...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Aristoph.Eccl.262Aristophanes, Ecclesiazusae: Aristófanes, Asambleístas | ταυτί… ἡμῖν ἐντεθύμηται καλῶς | eso lo tenemos bien pensado | ἐνθυμέομαι | ser pensado |
| Aristoph.Eccl.264Aristophanes, Ecclesiazusae: Aristófanes, Asambleístas | ἐκεῖνο δ’ οὐ πεφροντίκαμεν, ὅτῳ τρόπῳ τὰς χεῖρας αἴρειν μνημονεύσομεν τότε, εἰθισμέναι γάρ ἐσμεν αἴρειν τὼ σκέλει | y no hemos pensado aquello, cómo nos vamos a acordar de levantar las manos [para votar] entonces; pues estamos acostumbradas a levantar las piernas | χείρ | mano |
| Aristoph.Eccl.266Aristophanes, Ecclesiazusae: Aristófanes, Asambleístas | χαλεπὸν τὸ πρᾶγμα | el asunto <es> complicado | χαλεπός | duro, difícil, complicado |
| Aristoph.Eccl.282Aristophanes, Ecclesiazusae: Aristófanes, Asambleístas | ὡς εἴωθε | como es costumbre | εἴωθα | estar acostumbrado |
| Aristoph.Eccl.300Aristophanes, Ecclesiazusae: Aristófanes, Asambleístas | ὅρα ὅπως ὠθήσομεν τούσδε | mira <a ver> cómo empujaremos a estos | ὁράω | mirar (cómo), preocuparse (de cómo) |
| Aristoph.Eccl.324Aristophanes, Ecclesiazusae: Aristófanes, Asambleístas | εἴμ’ ἄξιος πληγὰς λαβεῖν | merezco que me den un golpe | ἄξιος | digno de |
| Aristoph.Eccl.364Aristophanes, Ecclesiazusae: Aristófanes, Asambleístas | δεινός ἐστι τὴν τέχνην | hábil en ese arte | δεινός | hábil en |
| Aristoph.Eccl.388Aristophanes, Ecclesiazusae: Aristófanes, Asambleístas | πλεῖστος ἀνθρώπων ὄχλος… ὥστ’ οὐκ ἔλαβον οὔτ’ αὐτὸς οὔτ’ ἄλλοι συχνοί | una multitud de personas enorme (había en la asamblea) de manera que no cobré ni yo ni otros muchos | συχνός | numeroso, mucho, frecuente, importante |
| Aristoph.Eccl.402Aristophanes, Ecclesiazusae: Aristófanes, Asambleístas | … ὃς αὐτὸς αὑτῷ βλεφαρίδ’ οὐκ ἐσώσατο; | ¿... (él) que no salvó sus propias pestañas? | σώζω | salvar (algo propio), preservar (algo propio), conservar (algo propio) |
| Aristoph.Eccl.435Aristophanes, Ecclesiazusae: Aristófanes, Asambleístas | τὰς μὲν γυναῖκας πόλλ’ ἀγαθὰ λέγων, σὲ δὲ πολλὰ κακά | diciendo muchas cosas buenas de las mujeres y muchas malas de ti | λέγω | decir (algo de alguien) |
| Aristoph.Eccl.442Aristophanes, Ecclesiazusae: Aristófanes, Asambleístas | κοὔτε τἀπόρρητ’ ἔφη ἐκ Θεσμοφόροιν ἑκάστοτ’ αὐτὰς ἐκφέρειν | y decía que ellas no hacían públicos los secretos de las Tesmoforias cada vez | ἀπόρρητος | indecible, secreto |
| Aristoph.Eccl.445Aristophanes, Ecclesiazusae: Aristófanes, Asambleístas | καὶ νὴ τὸν Ἑρμῆν τοῦτό γ’ οὐκ ἐψεύσατο | y sí por Hermes, al menos en eso no mintió | ψεύδομαι | mentir (en), decir mentira (en), engañar (en), ser falso (en) |
...
...