logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 ... 2133 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25587 -- Paginación: 1225/2133
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Plat.Apol.18aPlato, Apologia: Platón, Apologíaδίκαιός εἰμι ἀπολογήσασθαι… πρός… τοὺς πρώτους κατηγόρους es justo que me defienda de mis primeros acusadoresκατήγοροςacusador
Plat.Apol.18aPlato, Apologia: Platón, Apologíaτούτῳ τὸν νοῦν προσέχειν, εἰ δίκαια λέγω ἢ μή· δικαστοῦ μὲν γὰρ αὕτη ἀρετή, ῥήτορος δὲ τἀληθῆ λέγειν [hay que] prestar atención a eso, si hablo con justicia o no: pues esa <es> la virtud del juez, y la del orador, decir la verdadοὗτοςese (precisamente), ese (sí)
Plat.Apol.18bPlato, Apologia: Platón, Apologíaἔστιν τις Σωκράτης σοφὸς ἀνήρ, τά τε μετέωρα φροντιστὴς καὶ τὰ ὑπὸ γῆς πάντα ἀνεζητηκώς hay un tal Sócrates, un hombre sabio, pensador de los fenómenos celestes y que ha investigado todo <lo que está> bajo tierraγῆtierra
Plat.Apol.18bPlato, Apologia: Platón, Apologíaπάλαι πολλὰ ἤδη ἔτη hace muchos años yaἔτοςaño
Plat.Apol.18bPlato, Apologia: Platón, Apologíaἔστιν τις Σωκράτης σοφὸς ἀνήρ… τὸν ἥττω λόγον κρείττω ποιῶν hay un cierto Sócrates, hombre sabio, que hace más fuerte el argumento más débilἥττωνinferior, peor, más débil
Plat.Apol.18bPlato, Apologia: Platón, Apologíaἐμοῦ γὰρ πολλοὶ κατήγοροι γεγόνασι πρὸς ὑμᾶς… πάλαι πολλὰ ἤδη ἔτη pues ha habido muchos acusadores contra mí ante vosotros hace tiempo durante muchos años yaπάλαιhace tiempo, antiguamente, antes
Plat.Apol.18bPlato, Apologia: Platón, Apologíaκατηγόρουν ἐμοῦ μᾶλλον οὐδὲν ἀληθές, ὡς ἔστιν τις Σωκράτης σοφὸς ἀνήρ… hacían acusaciones contra mí, mayormente, nada <que fuera> verdad: que hay cierto Sócrates, varón sabio…ΣωκράτηςSócrates
Plat.Apol.18bPlato, Apologia: Platón, Apologíaἔστιν τις Σωκράτης,τά τε μετέωρα φροντιστὴς καὶ τὰ ὑπὸ γῆς ἀνεζητηκώς hay un tal Sócrates, meditador de los fenómenos celestes e investigador de las <cosas> bajo tierraὑπόbajo (prep.), de abajo
Plat.Apol.18cPlato, Apologia: Platón, Apologíaἐρήμην κατηγοροῦντες acusando en un proceso sin defensaἐρῆμοςdesierto, sin presentarse la parte contraria
Plat.Apol.18cPlato, Apologia: Platón, Apologíaὃ δὲ πάντων ἀλογώτατον, ὅτι οὐδὲ τὰ ὀνόματα οἷόν τε αὐτῶν εἰδέναι καὶ εἰπεῖν y lo que <es> más absurdo de todo: que ni siquiera <es> posible conocer y decir sus nombresἄλογοςabsurdo, inexplicable
Plat.Apol.18dPlato, Apologia: Platón, Apologíaὅτι οὐδὲ τὰ ὀνόματα οἷόν τε αὐτῶν εἰδέναι καὶ εἰπεῖν porque ni siquiera es posible conocer ni decir sus nombresεἰμί
Plat.Apol.18dPlato, Apologia: Platón, Apologíaἀνάγκη ἐλέγχειν μηδενὸς ἀποκρινομένου [me] es necesario refutar sin nadie que <me> respondaἐλέγχωrefutar (a alguien o algo)

« Anterior 1 ... 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 ... 2133 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas