...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Hdt.7.16A2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | ἐμὲ δὲ ἀκούσαντα πρὸς σέο κακῶς οὐ… ἔδακε λύπη | a mí no me dio pena que yo fuera tenido en mal concepto por ti | ἀκούω | ser tenido en mal concepto |
| Hdt.7.8Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | ὡς δὲ συνελέχθησαν, ἔλεξεν Ξέρξης τάδε | y cuando se reunieron, Jerjes dijo lo siguiente | συλλέγω | reunirse, ser reunido, ser acumulado |
| Hdt.7.8.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | ἐπείτε παρέλαβον τὸν θρόνον, τοῦτο ἐφρόντιζον | cuando (desde que) recibí el trono, pensaba en eso | ἐπεί | cuando, después de que |
| Hdt.7.8B.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | οἵ γε ἐμὲ καὶ πατέρα τὸν ἐμὸν ὑπῆρξαν ἄδικα ποιεῦντες | [los atenienses] que de hecho empezaron a cometer injusticias contra mí y mi padre | ὑπάρχω | empezar (a hacer) |
| Hdt.7.8C.3Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | τὸ δούλιον ζυγόν | el yugo de la esclavitud | ζυγόν | carga, atadura |
| Hdt.7.8D.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | ὃς ἂν ἥκηι ἔχων στρατόν | cualquiera que venga con un ejército | ἔχω | teniendo, con |
| Hdt.7.8D2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | ταῦτα εἴπας ἐπαύετο | tras decir eso, <él> paraba | παύω | parar, cesar, desistir |
| Hdt.7.9.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | οὐκ ἐάσεις καταγελάσαι ἡμῖν ἐόντας ἀναξίους | no dejarás que se rían de nosotros esos despreciables | ἀνάξιος | sin valor, despreciable |
| Hdt.7.9A.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | κοίην δὲ χρημάτων δύναμιν; | ¿qué cantidad de riquezas? | δύναμις | propiedad (cualidad), cantidad, valor |
| Hdt.7.9A.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | καί μοι… ὀλίγον ἀπολιπόντι ἐς αὐτὰς Ἀθήνας ἀπικέσθαι, οὐδεὶς ἠντιώθη | y a mí, que me faltó poco para llegar a la propia Atenas, nadie se me opuso | ἀπολείπω | dejar (de hacer algo) |
| Hdt.7.9B1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | ἐπεὰν γὰρ ἀλλήλοισι πόλεμον προείπωσι, ἐξευρόντες τὸ κάλλιστον χωρίον… ἐς τοῦτο κατιόντες μάχονται | pues cuando se declaran la guerra unos a otros, tras encontrar el mejor terreno, bajando a ese lugar combaten | προεῖπον | proclamar |
| Hdt.7.9b.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | τοὺς χρῆν… καταλαμβάνειν τὰς διαφορὰς καὶ παντὶ μᾶλλον ἢ μάχῃσι | era preciso que ellos contuvieran sus diferencias de cualquier forma mejor que con luchas | καταλαμβάνω | contener, frenar |
...
...