logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 ... 852 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25545 -- Paginación: 581/852
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Plat.Rep.524aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἡ… αἴσθησις… παραγγέλλει τῇ ψυχῇ ὡς… la sensación transmite al alma que…παραγγέλλωanunciar, transmitir
Plat.Rep.524cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaμέγα μὴν καὶ ὄψις καὶ σμικρὸν ἑώρα… ἀλλ’ οὐ κεχωρισμένον ἀλλὰ συγκεχυμένον τι en efecto, también la vista veía grande y pequeño, pero no separado, sino mezclado de alguna maneraχωρίζωser distinto, ser diferente
Plat.Rep.524dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaὁρᾶται ἢ ἄλλῃ τινὶ αἰσθήσει λαμβάνεται se ve o se comprende con alguna otra forma de percepciónλαμβάνωcomprender, adoptar
Plat.Rep.525cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaπροσῆκον δὴ τὸ μάθημα ἂν εἴη… ἐπὶ λογιστικὴν ἰέναι… ἕως ἂν ἐπὶ θέαν τῆς τῶν ἀριθμῶν φύσεως ἀφίκωνται sería en efecto una enseñanza conveniente dedicarse al cálculo hasta que alcancen la contemplación de la naturaleza de los númerosφύσιςnaturaleza, cualidad natural, condición natural, aspecto
Plat.Rep.526cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτὸ ἐχόμενον τούτου σκεψώμεθα ἆρά τι προσήκει ἡμῖν consideremos si lo vinculado a eso nos conviene en algoἆρα¿acaso?, si
Plat.Rep.526cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaπόνον παρέχει μανθάνοντι provoca esfuerzo al que aprendeπόνοςtrabajo, esfuerzo, dificultad
Plat.Rep.516dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἡδύν τε δὴ καὶ ἐλευθέριον καὶ μακάριον καλῶν τὸν βίον τοῦτον χρῆται αὐτῷ διὰ παντός y, de hecho, llamando agradable, libre y feliz esa vida, goza de ella continuamenteμακάριοςafortunado, próspero
Plat.Rep.527ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaοἷς… οὖν ταῦτα συνδοκεῖ ἀμηχάνως ὡς εὖ δόξεις λέγειν a los que están ciertamente de acuerdo en eso parecerá que hablas extraordinariamente bienἀμήχανοςextraordinariamente
Plat.Rep.527aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaλέγουσι μέν που μάλα γελοίως τε καὶ ἀναγκαίως hablan en efecto de alguna manera muy ridículamente y por necesidadγέλοιοςridículamente, cómicamente
Plat.Rep.527cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἴσμεν που ὅτι τῷ ὅλῳ καὶ παντὶ διοίσει ἡμμένος τε γεωμετρίας καὶ μή sabemos de algún modo que se distinguirá del todo y por completo el [alumno] que ha tenido contacto con la geometría y el que noὅλοςdel todo, por completo, en conjunto
Plat.Rep.528aPlato, Respublica: Platón, República… εἴ τίς τι δύναιτο ἀπ’ αὐτῶν ὄνασθαι .. si uno pudiera ser beneficiado por ellos en algoἀπόpor (agente)
Plat.Rep.528aPlato, Respublica: Platón, República… εἴ τίς τι δύναιτο ἀπ’ αὐτῶν ὄνασθαι ... si alguno pudiera sacar provecho de ellosὀνίνημιsacar provecho (de algo o alguien), aprovecharse (de algo o alguien)
Plat.Rep.528bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaταῦτα… ἀσθενῶς ζητεῖται χαλεπὰ ὄντα eso se investiga débilmente por ser difícilἀσθενήςdébilmente
Plat.Rep.528dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτήν… γάρ που τοῦ ἐπιπέδου πραγματείαν γεωμετρίαν ἐτίθεις pues de alguna forma proponías que el estudio de lo bidimensional <es> geometríaἐπίπεδοςplano, bidimensional
Plat.Rep.528dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτήν… γάρ που τοῦ ἐπιπέδου πραγματείαν γεωμετρίαν ἐτίθεις pues de alguna forma proponías que el estudio de lo bidimensional <es> geometríaπραγματείαinvestigación, estudio
Plat.Rep.528dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaὑπερβὰς αὐτὴν μετὰ γεωμετρίαν ἀστρονομίαν ἔλεγον pasando por alto este [el estudio de los objetos tridimensionales], después de la geometría <yo> mencionaba la astronomíaὑπερβαίνωpasar por alto, omitir
Plat.Rep.529dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἃ δὴ λόγῳ μὲν καὶ διανοίᾳ ληπτά, ὄψει δ’ οὔ lo que es perceptible para la razón y el entendimiento, pero no para la vistaλόγοςreflexión, discurso (interior)
Plat.Rep.529aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἴσως… παντὶ δῆλον πλὴν ἐμοί tal vez <es> evidente para cualquiera, salvo para míπλήνexcepto, salvo
Plat.Rep.530bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaπροβλήμασιν ἄρα… χρώμενοι ὥσπερ γεωμετρίαν οὕτω καὶ ἀστρονομίαν μέτιμεν, τὰ δ’ ἐν τῷ οὐρανῷ ἐάσομεν por tanto, haciendo uso de problemas, como [hemos hecho] en geometría, así también nos aproximaremos a la astronomía, pero dejaremos a un lado las cosas del cieloπρόβλημαobstáculo lógico, dificultad que resolver, problema
Plat.Rep.530dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaὡς πρὸς ἀστρονομίαν ὄμματα πέπηγεν, ὣς πρὸς ἐναρμόνιον φορὰν ὦτα παγῆναι como los ojos están dispuestos para la astronomía, así los oídos fueron dispuestos para la producción armónicaπήγνυμιestar plantado, estar clavado, estar fijo, estar dispuesto
Plat.Rep.531bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἀμφότεροι ὦτα τοῦ νοῦ προστησάμενοι al anteponer unos y otros sus oídos a su menteπροΐστημιponer delante de, anteponer
Plat.Rep.531ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaεἰ μὴ μάλα γέ τινες ὀλίγοι ὧν ἐγὼ ἐντετύχηκα excepto unos muy pocos en verdad con los que yo me encontréμάλαmuy, absolutamente
Plat.Rep.532aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἐπιχειρεῖν ἀποβλέπειν καὶ πρὸς αὐτὰ τὰ ἄστρα τε καὶ τελευταῖον δὴ πρὸς αὐτὸν τὸν ἥλιον intentar mirar a las propias estrellas y finalmente hasta al propio solτελευταῖοςfinalmente, por última vez, por último
Plat.Rep.532dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaλέγε οὖν τίς ὁ τρόπος τῆς τοῦ διαλέγεσθαι δυνάμεως di cuál es el modo de la facultad del diálogoδύναμιςfacultad
Plat.Rep.533cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτὰς ὑποθέσεις ἀναιροῦσα refutando <ella> las hipótesisἀναιρέωrefutar
Plat.Rep.533dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἡ διαλεκτική… τὸ τῆς ψυχῆς ὄμμα… ἀνάγει la dialéctica levanta hacia arriba el ojo del almaἀνάγωlevantar, alzar, desplegar
Plat.Rep.534dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτούς σαυτοῦ παῖδας, οὓς τῷ λόγῳ τρέφεις τε καὶ παιδεύεις, εἴ ποτε ἔργῳ τρέφοις, οὐκ ἂν ἐάσαις… ἄρχοντας ἐν τῇ πόλει κυρίους τῶν μεγίστων εἶναι tus hijos, a los que crías e instruyes de palabra, si alguna vez los educaras de hecho, no permitirías que fueran gobernantes de lo más importanteτρέφωeducar, enseñar, adiestrar
Plat.Rep.535aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaμέμνησαι οὖν τὴν προτέραν ἐκλογὴν τῶν ἀρχόντων, οἵους ἐξελέξαμεν; ¿recuerdas, entonces, la primera selección de gobernantes, a cuáles elegimos?ἐκλέγωelegir, escoger
Plat.Rep.535ePlato, Respublica: Platón, República… ὥσπερ θηρίον ὕειον ἐν ἀμαθίᾳ μολύνηται … como un animal porcino se revuelca en la ignoranciaθηρίονanimal
Plat.Rep.536cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἐπελαθόμην… ὅτι ἐπαίζομεν, καὶ μᾶλλον ἐντεινάμενος εἶπον me olvidé de que bromeábamos y hablé poniéndome violento de másἐντείνωtensarse, ponerse violento

« Anterior 1 ... 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 ... 852 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas