logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 ... 852 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25545 -- Paginación: 579/852
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Plat.Rep.498aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοἱ φιλοσοφώτατοι ποιούμενοι esos que se supone que son los más sabiosποιέωsuponer
Plat.Rep.498cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτοὺς μέλλοντας… τῷ βίῳ τῷ βεβιωμένῳ τὴν ἐκεῖ μοῖραν ἐπιστήσειν πρέπουσαν los que van a colocar sobre la vida que han vivido un destino parejo en el otro mundoἐφίστημιcolocar sobre
Plat.Rep.498ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaμέχρι τοῦ δυνατοῦ en la medida de lo posibleμέχριhasta, en la medida de
Plat.Rep.499cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτοῖς φιλοσόφοις τούτοις… ἀνάγκη τις… ἔκ τινος θείας ἐπιπνοίας ἀληθινῆς φιλοσοφίας ἀληθινὸς ἔρως ἐμπέσῃ y <es> necesario de alguna manera que a esos filósofos por una inspiración divina les sobrevenga un amor auténtico por la auténtica filosofíaἀληθινόςauténtico, genuino
Plat.Rep.499cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἂν ἡμεῖς… καταγελῴμεθα, ὡς ἄλλως εὐχαῖς ὅμοια λέγοντες se reirían de nosotros por decir cosas similares a promesas vanasεὐχήpromesa vana, deseo irrealizable
Plat.Rep.500bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτῷ γε ὡς ἀληθῶς πρὸς τοῖς οὖσι τὴν διάνοιαν ἔχοντι para el que verdaderamente tiene su pensamiento en la realidadπρόςjunto a, en, cerca de
Plat.Rep.500cPlato, Respublica: Platón, República… θεωμένους… κόσμῳ δὲ πάντα καὶ κατὰ λόγον ἔχοντα (ellos) que ven que todo está con un orden y conforme a una razónλόγοςrazón, orden racional, razón universal
Plat.Rep.500cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἢ οἴει τινὰ μηχανὴν εἶναι, ὅτῳ τις ὁμιλεῖ ἀγάμενος, μὴ μιμεῖσθαι ἐκεῖνο; ¿o piensas que hay algún procedimiento por el que alguien que convive con lo que admira no imite eso?ὁμιλέωestar junto (con), estar en compañía (de)
Plat.Rep.500cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοὐδὲ γάρ που… σχολὴ τῷ γε ὡς ἀληθῶς πρὸς τοῖς οὖσι τὴν διάνοιαν ἔχοντι κάτω βλέπειν εἰς ἀνθρώπων πραγματείας pues tampoco en modo alguno <hay> pausa, al menos para el que tiene su mente dirigida a lo que realmente es, de mirar abajo a las ocupaciones de los hombresπραγματείαocupación, actividad, preocupación
Plat.Rep.500dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaδημιουργόν… σωφροσύνης τε καὶ δικαιοσύνης καὶ συμπάσης τῆς δημοτικῆς ἀρετῆς un artesano de prudencia, justicia y toda virtud cívicaἀρετήexcelencia (moral), nobleza, virtud
Plat.Rep.501ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaἀγριανοῦσι λεγόντων ἡμῶν ὅτι πρὶν ἂν πόλεως τὸ φιλόσοφον γένος ἐγκρατὲς γένηται, οὔτε πόλει οὔτε πολίταις κακῶν παῦλα ἔσται se enfadan cuando decimos nosotros que hasta que la clase de los filósofos sea dueña de la ciudad no habrá fin de los males ni para la ciudad ni para los ciudadanosγένοςcasta, grupo social, estirpe
Plat.Rep.501ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaπρὶν ἂν πόλεως τὸ φιλόσοφον γένος ἐγκρατὲς γένηται, οὔτε πόλει οὔτε πολίταις κακῶν παῦλα ἔσται hasta que el linaje de los filósofos se haga con el poder en la ciudad ni habrá descanso de males para la ciudad y los ciudadanosφιλόσοφοςamante del conocimiento, del filósofo, filosófico
Plat.Rep.502ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaκαὶ τά… δὴ τῶν γυναικῶν τε καὶ παίδων πεπέρανται y, en efecto, los [temas] de mujeres y niños están concluidosπεραίνωser concluido, concluirse, cumplirse, terminarse
Plat.Rep.503aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτὸν δὲ πανταχοῦ ἀκήρατον ἐκβαίνοντα ὥσπερ χρυσὸν ἐν πυρὶ βασανιζόμενον, στατέον ἄρχοντα y que el que resulte totalmente sin mezcla, como el oro probado al fuego, ha de ser instituido como arconteπανταχοῦde todos los modos, completamente, totalmente
Plat.Rep.503bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaνῦν δὲ τοῦτο μὲν τετολμήσθω εἰπεῖν, ὅτι τοὺς ἀκριβεστάτους φύλακας φιλοσόφους δεῖ καθιστάναι y ahora hay que atreverse de hecho a decir eso, que es necesario designar a los guardianes más perfectos filósofosτολμάωatreverse (a hacer algo), atreverse (con algo)
Plat.Rep.504dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaσμικροῦ ἀξίοις dignos de pocoἄξιοςde valor
Plat.Rep.505cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτί δὲ οἱ τὴν ἡδονὴν ἀγαθὸν ὁριζόμενοι; ¿qué hay de los que definen el placer como un bien?ὁρίζωdeterminar (en su interés), definir (en su interés)
Plat.Rep.506bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτοιοῦτος αὐτὴν ἐπισκοπῇ φύλαξ que semejante guardián la vigileἐπισκοπέωobservar, vigilar
Plat.Rep.506cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοὐκ ᾔσθησαι τὰς ἄνευ ἐπιστήμης δόξας, ὡς πᾶσαι αἰσχραί; ¿no has caído en la cuenta de que las opiniones sin conocimiento todas son reprochables?δόξαconjetura, opinión, ilusión
Plat.Rep.506cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοὐκ ᾔσθησαι τὰς ἄνευ ἐπιστήμης δόξας, ὡς πᾶσαι αἰσχραί; ὧν αἱ βέλτισται τυφλαί; ¿no te das cuenta de que las opiniones sin conocimiento <son> todas vergonzosas? ¿<que> de estas las mejores <son> ciegas?τυφλόςciego, cegado, sin salida
Plat.Rep.506dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaβούλει οὖν αἰσχρὰ θεάσασθαι, τυφλά τε καὶ σκολιά, ἐξὸν παρ’ ἄλλων ἀκούειν φανά τε καὶ καλά; ¿quieres, en efecto, contemplar cosas vergonzosas, oscuras y torcidas pudiendo escuchar a otros cosas brillantes y bellas?ἀκούωoír
Plat.Rep.506ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaτί ποτ’ ἐστὶ τἀγαθὸν ἐάσωμεν τὸ νῦν εἶναι qué es el bien, dejémoslo estar ahoraνῦνahora, en este momento
Plat.Rep.508aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτὸν ἥλιον γὰρ δῆλον ὅτι ἐρωτᾷς pues es evidente que el sol es por lo que preguntasἐρωτάωpreguntar por algo
Plat.Rep.508aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἡ τοῦ ὁρᾶν αἴσθησις καὶ ἡ τοῦ ὁρᾶσθαι δύναμις τῶν ἄλλων συζεύξεων τιμιωτέρῳ ζυγῷ ἐζύγησαν la percepción de ver y la facultad de ser visto fueron uncidas a un yugo más valioso que las demás parejasζυγόνpareja
Plat.Rep.508bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἀλλ’ ἡλιοειδέστατόν γε [ὄμμα] οἶμαι τῶν περὶ τὰς αἰσθήσεις ὀργάνων pero creo que el ojo precisamente <es> el más brillante de los órganos de los sentidosὄργανονórgano
Plat.Rep.509cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaσυχνά γε ἀπολείπω dejo de lado gran cantidad <de cuestiones>ἀπολείπωpasar por alto, dejar de lado
Plat.Rep.509dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaὥσπερ τοίνυν γραμμὴν δίχα τετμημένην λαβὼν ἄνισα τμήματα, πάλιν τέμνε ἑκάτερον τὸ τμῆμα ἀνὰ τὸν αὐτὸν λόγον así pues, como si tomaras una línea recta cortada en dos, en segmentos desiguales, de nuevo corta cada segmento en la misma proporciónγραμμήlínea, (línea) recta, raya
Plat.Rep.509dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτέμνε ἑκάτερον τὸ τμῆμα ἀνὰ τὸν αὐτὸν λόγον <tú> corta cada segmento [de línea] en la misma proporciónτμῆμαcorte, sección, segmento
Plat.Rep.501bPlato, Respublica: Platón, República… ἄν… ἀποβλέποιεν πρός τε τὸ φύσει δίκαιον καὶ καλὸν καὶ σῶφρον… συμμειγνύντες τε καὶ κεραννύντες ἐκ τῶν ἐπιτηδευμάτων τὸ ἀνδρείκελον mirarían a lo justo, bello y prudente por naturaleza, combinando <ellos> y mezclando lo humano a partir de los hábitosκεράννυμιmezclar, combinar
Plat.Rep.511aPlato, Respublica: Platón, República... ἃ οὐκ ἂν ἄλλως ἴδοι τις ἢ τῇ διανοίᾳ lo que uno no podría comprender en su pensamiento de otra maneraεἴδομαιpercibir, ver, comprender

« Anterior 1 ... 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 ... 852 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas