...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Hdt.1.164.3Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | ἀπὸ τοῦ τείχεος ἀπήγαγε τὴν στρατιήν | retiró su ejército de la muralla | ἀπάγω | llevarse, apartar, retirar |
| Hdt.1.164.3Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | … ἐσθέμενοι τέκνα καὶ γυναῖκας | ... tras embarcar <ellos> a niños y mujeres | τέκνον | hijo, niño |
| Hdt.1.165.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | ἐποιήσαντο ἰσχυρὰς κατάρας τῷ ὑπολειπομένῳ ἑωυτῶν τοῦ στόλου | hicieron fuertes maldiciones contra el que de ellos se quedase sin participar de la expedición | ὑπολείπω | quedarse atrás (de), quedar sin participar de |
| Hdt.1.166.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | αἱ δὲ εἴκοσι [νέες]... ἦσαν ἄχρηστοι· ἀπεστράφατο γὰρ τοὺς ἐμβόλους | y veinte naves eran inservibles: pues estaban retorcidas en sus espolones | ἀποστρέφω | ser retorcido, retorcerse |
| Hdt.1.166.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | αἱ μὲν γὰρ τεσσεράκοντά σφι νέες διεφθάρησαν | pues sus cuarenta naves fueron destruidas | διαφθείρω | destrozar, arrasar, arruinar |
| Hdt.1.167.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | ἀγῶνα γυμνικὸν καὶ ἱππικὸν ἐπιστᾶσι | instituyen un certamen deportivo e hípico | ἐφίστημι | levantar, instituir |
| Hdt.1.168Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | ἐσβάντες πάντες ἐς τὰ πλοῖα οἴχοντο πλέοντες | tras embarcar todos en los barcos se marchaban navegando | πλοῖον | barco |
| Hdt.1.169.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | τὴν δουλοσύνην οὐκ ἀνεχόμενοι | no soportando <ellos> la esclavitud | ἀνέχω | sostener, aguantar, soportar |
| Hdt.1.169.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | οἱ δ’ ἄλλοι Ἴωνες… διὰ μάχης… ἀπίκοντο Ἁρπάγῳ | y los demás jonios se dirigieron contra Harpago en combate abierto | ἀφικνέομαι | dirigirse (a alguien) |
| Hdt.1.169.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | οἱ δ’ ἄλλοι Ἴωνες... διὰ μάχης... ἀπίκοντο Ἁρπάγῳ | y los restantes jonios llegaron a batallar con Hárpago | μάχη | en batalla, en combate, con las armas |
| Hdt.1.170.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | πυνθάνομαι γνώμην Βίαντα… ἀποδέξασθαι Ἴωσι χρησιμωτάτην | estoy informado de que Bias presentó a los jonios una opinión muy útil | ἀποδείκνυμι | señalar, mostrar, demostrar |
| Hdt.1.70.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | ποιησάμενοι κρητῆρα χάλκεον ζῳδίων τε ἔξωθεν… | tras fabricar <ellos> una cratera de bronce y con animalitos [grabados] por fuera | ἔξωθεν | por fuera, afuera, de fuera |
...
...