...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Xen.Mem.2.1.29Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἐννοεῖς… ὡς χαλεπὴν καὶ μακρὰν ὁδὸν ἐπὶ τὰς εὐφροσύνας… ; | ¿te das cuenta de qué difícil y largo <es> el camino hacia la felicidad? | μακρός | largo |
| Xen.Mem.2.1.31Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | τὰ μὲν ἡδέα ἐν τῇ νεότητι διαδραμόντες, τὰ δὲ χαλεπὰ εἰς τὸ γῆρας ἀποθέμενοι | tras haber recorrido en la juventud los placeres y tras dejar para la vejez las dificultades | ἀποτίθημι | abandonar, dejar a un lado, ceder |
| Xen.Mem.2.1.32Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἡ Ἀρετή... τιμῶμαι... πιστὴ δὲ φύλαξ οἴκων δεσπόταις | <yo> la Virtud soy considerada una protectora confiable para los amos de las casas | φύλαξ | protector, protectora |
| Xen.Mem.2.1.34Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | εἰς τὸν μέλλοντα χρόνον τοῦ βίου | para el tiempo futuro de la vida | χρόνος | tiempo |
| Xen.Mem.2.2.3Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ὑπὸ τίνων εὕροιμεν ἂν μείζω εὐηργετημένους | algunos descubrirían que hemos recibido grandes beneficios | εὐεργετέω | hacer el bien |
| Xen.Mem.2.2.4Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | … σκοπούμενοι ἐξ ὁποίων ἂν γυναικῶν βέλτιστα ἡμῖν τέκνα γένοιτο· αἷς συνελθόντες τεκνοποιούμεθα | ... considerando de qué mujeres nos nacerían los mejores hijos, tras tener relaciones con ellas engendramos hijos | συνέρχομαι | tener relaciones (con) |
| Xen.Mem.2.2.5Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἡ δὲ γυνή… τεκοῦσα τρέφει τε καὶ ἐπιμελεῖται… πολὺν χρόνον καὶ ἡμέρας καὶ νυκτὸς ὑπομένουσα πονεῖν | y la mujer al parir nutre y cuida <de su hijo>, soportando el esfuerzo mucho tiempo tanto de día como de noche | ὑπομένω | aguantar, soportar |
| Xen.Mem.2.2.7Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἤδη πώποτε οὖν ἢ δακοῦσα κακόν τί σοι ἔδωκεν ἢ λακτίσασα… ; | ¿ya, alguna vez, en efecto, o al morderte <ella> o patearte te provocó daño? | πώποτε | alguna vez |
| Xen.Mem.2.2.10Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ταύτην… εὐχὰς ἀποδιδοῦσαν | a esa que cumple las promesas | εὐχή | promesa |
| Xen.Mem.2.2.13Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | καὶ τοῦτο ἐξετάζει ἡ πόλις ἐν ταῖς τῶν ἀρχόντων δοκιμασίαις | la ciudad examina también eso en los escrutinios de los magistrados | ἐξετάζω | examinar (atentamente), revisar, analizar, investigar |
| Xen.Mem.2.2.13Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | τὰ ἱερὰ εὐσεβῶς θυόμενα ὑπὲρ τῆς πόλεως | los sacrificios piadosamente ofrecidos en favor de la ciudad | ὑπέρ | en defensa de, en favor de, por |
| Xen.Mem.2.2.14Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἐν ἐρημίᾳ φίλων | en ausencia de amigos | ἐρημία | ausencia de |
| Xen.Mem.2.2.14Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | σὺ οὖν… τούς… θεοὺς παραιτήσῃ συγγνώμονάς σοι εἶναι | tú, por tanto, suplicarás que los dioses sean compasivos contigo | παραιτέομαι | pedir (algo para sí mismo), rogar (algo para sí mismo), suplicar (algo para sí mismo) |
| Xen.Mem.2.3.5Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | τί ἄν τις ἐπιχειροίη τοῖς ἀδυνάτοις; | ¿por qué alguien emprendería tareas imposibles? | ἐπιχειρέω | poner la mano sobre, ponerse a |
| Xen.Mem.2.3.8Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἐπιστάμενος… εὖ ποιεῖν τὸν εὖ ποιοῦντα | sabiendo hacer bien a quien hace bien | ποιέω | hacer (algo a alguien) |
| Xen.Mem.2.3.17Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | κινδυνεύσεις ἐπιδεῖξαι χρηστὸς εἶναι | puede que tengas que demostrar tu nobleza | κινδυνεύω | correr el riesgo de, estar ante la posibilidad de |
| Xen.Mem.2.3.18Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | θείᾳ μοίρᾳ | por una providencia divina | μοῖρα | hado, destino, suerte |
| Xen.Mem.2.3.19Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ὅσα ἀδελφὰ ἔφυσεν ἀνθρώποις | cuantos miembros gemelos hizo surgir entre los hombres | ἀδελφός | gemelo, a pares |
| Xen.Mem.2.3.19Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ὁ θεός… χεῖρέ τε καὶ πόδε καὶ ὀφθαλμώ… ἔφυσεν ἀνθρώποις | la divinidad hizo crecer dos manos, dos pies y dos ojos a los hombres | φύω | hacer nacer, hacer crecer, criar |
| Xen.Mem.2.4.1Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἤκουσα δέ ποτε αὐτοῦ καὶ περὶ φίλων διαλεγομένου | y alguna vez le escuché también que hablaba sobre amigos | ἀκούω | oír (a), escuchar (a) |
| Xen.Mem.2.4.1Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἤκουσα δέ ποτε αὐτοῦ καὶ περὶ φίλων διαλεγομένου ἐξ ὧν ἔμοιγε ἐδόκει μάλιστ’ ἄν τις ὠφελεῖσθαι πρὸς φίλων κτῆσίν τε καὶ χρείαν | y oí alguna vez a él hablar sobre amigos de entre los cuales <discursos> me parece precisamente a mí que alguno sería de mucha utilidad para la adquisición de amigos y el trato <con ellos> | χρεία | trato, trato (con) |
| Xen.Mem.2.4.3Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ὁρᾶν τινας ἔφη τοῖς… οἰκέταις καὶ ἰατροὺς εἰσάγοντας | <él> decía que veía que algunos llevaban incluso a médicos a casa para sus esclavos | εἰσάγω | llevar a casa, meter en casa, tomar (como esposa) |
| Xen.Mem.2.4.4Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ... οὓς ἐν τοῖς φίλοις ἔθεσαν | a <los> que contaron entre sus amigos | τίθημι | poner (entre), incluir (en) |
| Xen.Mem.2.4.5Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ποῖος γὰρ ἵππος ἢ ποῖον ζεῦγος οὕτω χρήσιμον ὥσπερ ὁ χρηστὸς φίλος; | ¿pues qué caballo o qué yunta es tan útil como el buen amigo? | ζυγόν | animales uncidos al yugo, yunta |
| Xen.Mem.2.4.5Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ποῖος γὰρ ἵππος ἢ ποῖον ζεῦγος οὕτω χρήσιμον ὥσπερ ὁ χρηστὸς φίλος; | ¿pues qué caballo o qué yunta es tan beneficiosa como el buen amigo? | χρήσιμος | útil, beneficioso |
| Xen.Mem.2.4.6Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | συμβοηθεῖ... εὖ... πράττοντας πλεῖστα εὐφραίνων | presta su ayuda alegrando sobremanera a los que les va bien | εὐφραίνω | animar, deleitar, alegrar |
| Xen.Mem.2.4.6Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | [τὸν φίλον] ἄν τέ τις φόβος ταράττῃ, συμβοηθεῖ | y si algún miedo turba al amigo, <él> lo ayuda | ταράττω | turbar, confundir, alborotar |
| Xen.Mem.2.4.7Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | τοῦ δὲ παμφορωτάτου κτήματος, ὃ καλεῖται φίλος, ἀργῶς καὶ ἀνειμένως οἱ πλεῖστοι ἐπιμέλονται | y de la posesión que es la más productiva, lo que se llama «amigo», la mayoría se preocupan con negligencia y dejadez | ἀργός | negligentemente, con negligencia |
| Xen.Mem.2.4.7Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἃ δέ… οἱ ὀφθαλμοὶ προορῶσι καὶ τὰ ὦτα προακούουσι… | y lo que los ojos ven previamente y los oídos escuchan antes… | ὀφθαλμός | ojo, mirada |
| Xen.Mem.2.5.5Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | τοὺς δὲ χρηστοὺς οὔτε οἰκέτας πάνυ τι πωλουμένους ὁρῶ οὔτε φίλους προδιδομένους | y no veo que ni que los buenos esclavos domésticos sean vendidos en absoluto ni que los buenos amigos sean traicionados | πωλέω | vender |
| Xen.Mem.2.6.1Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | δοκιμάζειν φίλους | examinar a los amigos | δοκιμάζω | examinar, comprobar |
| Xen.Mem.2.6.4Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἀλλὰ ποῖον… ἐπιχειρήσομεν φίλον ποιεῖσθαι; | ¿pero a cuál intentaremos hacérnos<lo> amigo? | ἀλλά | pero, mas |
| Xen.Mem.2.6.4Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | τί δ’; ὅστις διὰ τὸν ἔρωτα τοῦ χρηματίζεσθαι μηδὲ πρὸς ἓν ἄλλο σχολὴν ποιεῖται ἢ ὁπόθεν αὐτός τι κερδανεῖ; | ¿y qué? ¿<ese> que por el deseo de hacer negocio no encuentra tiempo para una sola cosa distinta a de dónde obtendrá él algún beneficio? | σχολή | encontrar tiempo (libre) |
| Xen.Mem.2.6.6Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἀνδριάντας… εἰργασμένον | el que realizó esculturas | ἐργάζομαι | elaborar, fabricar, construir |
| Xen.Mem.2.6.11Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | τοῖς ἄλλοις ἀνθρώποις αἱ Σειρῆνες ἐπᾴδουσαι κατεῖχον, ὥστε μὴ ἀπιέναι | a los demás hombres las sirenas con sus cantos (los) retenían de modo que no se fueran | κατέχω | retener, sujetar, contener |
| Xen.Mem.2.6.21Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | δυσμενὲς μὲν ὁ τοῦ πλεονεκτεῖν ἔρως, μισητὸν δὲ ὁ φθόνος | causa de hostilidad <es> el deseo de tener más, pero causa de odio, la envidia | πλεονεκτέω | tener más, obtener más, tener ventaja |
| Xen.Mem.2.6.21Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἔχει… ποικίλως πως ταῦτα | eso es de algún modo complicado | ποικίλος | variadamente, de forma complicada, de forma ambigua |
| Xen.Mem.2.6.22Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | δύνανται πεινῶντες… σίτου καὶ ποτοῦ κοινωνεῖν | pueden con hambre compartir su comida y bebida | κοινωνέω | compartir (algo con alguien) |
| Xen.Mem.2.6.22Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | αἱροῦνται μὲν ἄνευ πόνου τὰ μέτρια κεκτῆσθαι μᾶλλον ἢ διὰ πολέμου πάντων κυριεύειν | eligen poseer lo adecuado sin esfuerzo antes que ser amos de todo mediante la guerra | πόνος | trabajo, esfuerzo, dificultad |
| Xen.Mem.2.6.22Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἀλλ’ ὅμως διὰ τούτων πάντων ἡ φιλία διαδυομένη συνάπτει τοὺς καλούς τε κἀγαθούς | pero sin embargo la amistad deslizándose a través de todo eso vincula a los buenos y nobles | συνάπτω | juntar, reunir, atar, concertar, vincular, conectar |
| Xen.Mem.2.6.24Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ὠφελίμους ἀλλήλοις κοινωνοὺς εἶναι | ser buenos compañeros unos de otros | κοινωνός | compañero (de alguien) |
| Xen.Mem.2.6.25Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | εἰ δέ τις… ὅπως... τοῖς φίλοις τὰ δίκαια βοηθεῖν δύνηται… | y si alguien, para poder ayudar a sus amigos en <causas> justas… | βοηθέω | ayudar (a alguien en algo) |
| Xen.Mem.2.6.29Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | οὐκ ἀπείρως οἶμαι ἔχειν πρὸς θήραν ἀνθρώπων | creo que no estoy sin experiencia para la persecución de personas | ἄπειρος | sin experiencia |
| Xen.Mem.2.6.29Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | μὴ οὖν ἀποκρύπτου με οἷς ἂν βούλῃ φίλος γενέσθαι | por tanto no me ocultes <a aquellos> de los que quieres ser amigo | ἀποκρύπτω | esconder (a alguien algo propio), ocultar (a alguien algo propio) |
| Xen.Mem.2.7.1Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἔοικας… βαρέως φέρειν τι. χρὴ δὲ τοῦ βάρους μεταδιδόναι τοῖς φίλοις | me parece que soportas algo con pesadumbre: hay que compartir el pesar con los amigos | βάρος | peso, carga, pesadumbre |
| Xen.Mem.2.7.1Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἐρῶ δὲ καὶ ἐν τούτοις ἃ σύνοιδα αὐτῷ | y diré también en esas (cuestiones) lo que conozco junto con él (los conocimientos que comparto con él) | σύνοιδα | conocer al tiempo, ser cómplice, conocer (lo mismo que otro) |
| Xen.Mem.2.7.4Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | βελτίους εἶναι… οἶμαι… τοὺς παρ’ ἐμοὶ ἐλευθέρους | creo que los (hombres) libres de mi casa son mejores | παρά | junto a, en casa de, en la cercanía de |
| Xen.Mem.2.7.11Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | οὐ προσιέμην δανείσασθαι | <yo> no aceptaba tomar prestado | προσίεμαι | acoger con agrado, aceptar, admitir |
| Xen.Mem.2.7.12Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἐωνήθη δὲ ἔρια | y fue comprada la lana | ὠνέομαι | ser comprado |
| Xen.Mem.2.8.1Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἀρχαῖον ἑταῖρον διὰ χρόνου ἰδών | viendo a un viejo amigo después de un tiempo | ἀρχαῖος | anciano, viejo |
| Xen.Mem.2.8.1Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἀναγκάζομαι νῦν ἐπιδημήσας | ahora que estoy en casa, me veo obligado | ἐπιδημέω | estar en su patria, estar en casa |
| Xen.Mem.2.8.1Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἄλλον δέ ποτε ἀρχαῖον ἑταῖρον… ἰδών | habiendo visto una vez a otro antiguo alumno | ἑταῖρος | condiscípulo, alumno |
| Xen.Mem.2.8.1Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | δοκεῖ δέ μοι τοῦτο κρεῖττον εἶναι ἢ δεῖσθαι… ἄλλως τε καὶ μηδὲν ἔχοντα ἐφ’ ὅτῳ ἂν δανειζοίμην | a mí me parece eso mejor que pedir, especialmente sin tener nada (como garantía) con lo que pedir prestado | καί | especialmente, sobre todo |
| Xen.Mem.2.8.5Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | οὐ πάνυ γε ῥᾴδιόν ἐστιν εὑρεῖν ἔργον ἐφ’ ᾧ οὐκ ἄν τις αἰτίαν ἔχοι | de ninguna manera es fácil en efecto encontrar una tarea en la que uno no tenga responsabilidad | πάνυ | no, en absoluto, de ninguna manera |
| Xen.Mem.2.8.6Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | οὕτω γὰρ ἥκιστ’ ἂν μέν σε οἶμαι ἐν αἰτίᾳ εἶναι | pues yo pìenso que así estarías menos en acusación (pienso que habría menos motivos de acusarte) | αἰτία | acusación |
| Xen.Mem.2.9.1Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | οἶδα δέ ποτε αὐτὸν καὶ Κρίτωνος ἀκούσαντα, ὡς χαλεπὸν ὁ βίος Ἀθήνησιν εἴη ἀνδρὶ βουλομένῳ τὰ ἑαυτοῦ πράττειν | y sé que una vez él también escuchó a Critón que la vida en Atenas era <algo> difícil para el hombre que quería ocuparse de lo suyo | χαλεπός | duro, difícil, complicado |
| Xen.Mem.2.9.4Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ὁπότε συγκομίζοι ἢ σῖτον ἢ ἔλαιον ἢ οἶνον ἢ ἔρια ἤ τι ἄλλο τῶν ἐν ἀγρῷ γιγνομένων χρησίμων πρὸς τὸν βίον,… | [Critón] cuando recoge trigo, aceite, vino, lana o cualquier otra cosa de las del campo que son útiles para la vida,… | ἀγρός | campo |
| Xen.Mem.2.9.4Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | … Ἀρχέδημον… πάνυ… ἱκανὸν εἰπεῖν τε καὶ πρᾶξαι | Arquedemo, totalmente capaz de hablar y actuar | πράττω | hacer, actuar, llevar a cabo |
| Xen.Mem.2.9.6Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ὁ δὲ συνειδὼς αὑτῷ πολλὰ καὶ πονηρὰ πάντ’ ἐποίει ὥστε ἀπαλλαγῆναι τοῦ Ἀρχεδήμου | y este, consciente de muchos hechos malvados, hacía todo para apartarse de Arquedemo | σύνοιδα | ser consciente |
| Xen.Mem.2.9.8Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | οὐχ ὅτι… , ἀλλὰ καὶ… | no solo… sino también | ὅτι | no solo… |
| Xen.Mem.2.10.2Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | οὐκ οἴει σοι ἄξιον εἶναι ἐπιμεληθῆναι ὅπως διασωθῇ; | ¿no crees que es justo que te preocupes de que se recupere? | διασώζω | salvarse, recuperarse |
| Xen.Mem.2.10.2Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | παρακαλεῖς ἰατρούς, ὅπως μὴ ἀποθάνῃ; | ¿llamas a los médicos para que no muera? | ὅπως | para que |
| Xen.Mem.2.10.3Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἀφ’ ἑαυτοῦ χρήσιμον | útil por sí mismo (por propia iniciativa) | ἑαυτοῦ | de sí mismo, para sí mismo, a sí mismo |
| Xen.Mem.2.10.4Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ὅταν τὸ πολλοῦ ἄξιον μικροῦ ἐξῇ πρίασθαι... | cuando sea posible comprar lo que vale mucho por poco (barato) | μικρός | por poco |
| Xen.Mem.3.1.2Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | αἰσχρὸν μέντοι, ὦ νεανία, τὸν βουλόμενον… | es sin embargo vergonzoso, joven, que el que quiera… | νεανίας | joven |
| Xen.Mem.3.1.3Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | μεγάλα τά… ἀγαθὰ κατορθοῦντος αὐτοῦ… εἰκὸς γίγνεσθαι | hay que esperar que resulten grandes bienes si él tiene éxito | κατορθόω | tener éxito |
| Xen.Mem.3.1.7Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | λίθοι τε καὶ πλίνθοι καὶ ξύλα καὶ κέραμος ἀτάκτως μὲν ἐρριμμένα οὐδὲν χρήσιμά ἐστιν, ἐπειδὰν δὲ ταχθῇ… | las piedras, los ladrillos, las maderas y el barro, tirados sin orden no son de ninguna utilidad, pero después de que se ordenan… | ῥίπτω | ser arrojado, ser tirado, ser lanzado, ser abandonado |
| Xen.Mem.3.1.9Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | δέοι τούς τε ἀγαθοὺς καὶ τοὺς κακοὺς κρίνειν | convendría distinguir los buenos y los malos | κρίνω | distinguir, separar |
| Xen.Mem.3.2.3Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | βασιλεὺς αἱρεῖται… ἵνα οἱ ἑλόμενοι… εὖ πράττωσι | el rey es elegido para que los que lo eligen se beneficien | ἵνα | para que |
| Xen.Mem.3.2.4Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | κάλλιον τούτου ἄλλο ῥᾴδιον εὑρεῖν | es fácil encontrar otra cosa más bella que esa | εἰμί | |
| Xen.Mem.3.3.10Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἀρκέσει μοι τοῦτο εἰς τὸ πείθεσθαι αὐτοὺς ἐμοί; | ¿me bastará eso para que ellos me obedezcan? | ἀρκέω | ser suficiente, bastar |
| Xen.Mem.3.3.11Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ὅσα... μεμαθήκαμεν... δι’ ὧν γε ζῆν ἐπιστάμεθα... | <todo> cuanto hemos aprendido gracias a lo que por lo menos sabemos vivir bien... | ζάω | estar en vigor, tener fuerza, vivir bien |
| Xen.Mem.3.3.12Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ὅταν γε χορὸς εἷς ἐκ τῆσδε τῆς πόλεως γίγνηται, ὥσπερ ὁ εἰς Δῆλον πεμπόμενος… | cuando en efecto se forma un coro procedente de esta ciudad, como por ejemplo el enviado a Delos… | ὥσπερ | como (precisamente), como (por ejemplo) |
| Xen.Mem.3.3.14Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | τῷ ἑτοίμως κινδυνεύειν πρὸς τοὺς πολεμίους | por su disposición a arrostrar el peligro frente a los enemigos | κινδυνεύω | arriesgarse en algo, arriesgarse ante algo |
| Xen.Mem.3.4.3Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | οὐδὲν ὅμοιόν ἐστι χοροῦ τε καὶ στρατεύματος προεστάναι | no es igual en nada estar al frente de un coro y de un ejército | προΐστημι | estar al frente (de), ser jefe (de), dirigir (a), responsabilizarse (de) |
| Xen.Mem.3.4.3Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἀλλ’ οὐδὲν ὅμοιόν ἐστι χοροῦ τε καὶ στρατεύματος προεστάναι | pero en nada es parecido dirigir un coro y un ejército | χορός | coro, danza coral, baile |
| Xen.Mem.3.5.1Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | βουλοίμην ἄν… ἃ λέγεις | querría lo que dices | ἄν | |
| Xen.Mem.3.5.1Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | Περικλεῖ δέ ποτε τῷ τοῦ πάνυ Περικλέους υἱῷ διαλεγόμενος, ἐγώ… | y dialogando yo una vez con Pericles, el hijo del famoso Pericles… | πάνυ | famoso, célebre |
| Xen.Mem.3.5.2Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | Βοιωτῶν… πολλοὶ πλεονεκτούμενοι ὑπὸ Θηβαίων δυσμενῶς αὐτοῖς ἔχουσιν | muchos beocios, sufriendo desventaja por los tebanos, están en actitud de resentimiento contra ellos | πλεονεκτέω | ser superado, sufrir desventaja, ser defraudado, sufrir menoscabo |
| Xen.Mem.3.5.5Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | τὸ μὲν γὰρ θάρσος ἀμέλειάν τε καὶ ῥᾳθυμίαν καὶ ἀπείθειαν ἐμβάλλει, ὁ δὲ φόβος προσεκτικωτέρους τε καὶ εὐπειθεστέρους καὶ εὐτακτοτέρους ποιεῖ | pues por un lado la confianza engendra descuido, relajación e indisciplina, y por otro el miedo <nos> hace más atentos, más obedientes y más disciplinados | ῥαθυμία | despreocupación, relajación |
| Xen.Mem.3.5.8Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἐπεὶ δὲ τοῦ μετ’ ἀρετῆς πρωτεύειν αὐτοὺς ἐπιμελεῖσθαι βουλόμεθα... | y puesto que queremos preocuparnos de que ellos sobresalgan en virtud... | μετά | en medio de, entre, en |
| Xen.Mem.3.5.13Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | θαυμάζω… ἡ πόλις ὅπως ποτ’ ἐπὶ τὸ χεῖρον ἔκλινεν | y me admiro de cómo la ciudad se inclinó a lo peor | κλίνω | inclinarse, desviarse |
| Xen.Mem.3.5.17Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | δι’ ἃ ἔγωγε μάλα φοβοῦμαι ἀεί, μή τι μεῖζον ἢ ὥστε φέρειν δύνασθαι κακὸν τῇ πόλει συμβῇ | por lo que yo particularmente tengo siempre mucho miedo de que ocurra algún daño a la ciudad mayor que cuanto puede soportar | ὥστε | cuanto |
| Xen.Mem.3.5.19Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | πειθαρχεῖν τοῖς ἐφεστῶσι | obedecer a los gobernantes | ἐφίστημι | persona con autoridad, gobernante |
| Xen.Mem.3.5.20Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | οὐ μέμφομαι… τούτοις | no soy crítico con esos | μέμφομαι | ser crítico con, criticar (a), censurar (a) |
| Xen.Mem.3.5.21Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | δεῖ σωφρονεῖν τε καὶ εὐτακτεῖν καὶ πειθαρχεῖν | es preciso que sean prudentes, disciplinados y obedientes | σωφρονέω | ser prudente, tener buen juicio, tener moderación, actuar con prudencia |
| Xen.Mem.3.5.26Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | κούφως ὡπλισμένοι | armados ligeramente | κοῦφος | ligeramente |
| Xen.Mem.3.5.27Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ὡπλισμένοι κουφοτέροις ὅπλοις | armados con armas más ligeras | κοῦφος | ligero |
| Xen.Mem.3.5.27Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | Ἀθηναίους δ’ οὐκ ἂν οἴει τὰ προκείμενα τῆς χώρας ὄρη κατέχοντας βλαβερούς… τοῖς πολεμίοις εἶναι | y no crees que atenienses ocupando los montes que están delante de nuestra tierra serían dañinos para nuestros enemigos | πρόκειμαι | estar situado delante de |
| Xen.Mem.3.6.2Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἐπαρεῖς δὲ τὸν πατρῷον οἶκον | y engrandecerás la tierra patria | ἐπαίρω | exaltar, engrandecer |
| Xen.Mem.3.6.2Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | καλὸν γάρ, εἴπερ τι καὶ ἄλλο τῶν ἐν ἀνθρώποις | pues es bello si es que alguna otra cosa también (lo es) de entre hombres | καί | también |
| Xen.Mem.3.6.10Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | περὶ πολέμου συμβουλεύειν… ἐπισχήσομεν | dejaremos de… deliberar sobre la guerra | ἐπέχω | suspender, detener |
| Xen.Mem.3.6.10Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | περὶ πολέμου συμβουλεύειν τήν γε πρώτην ἐπισχήσομεν | nos contendremos en primer lugar de aconsejar sobre la guerra | πρῶτος | en un primer momento |
| Xen.Mem.3.6.16Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | φυλάττου… ὅπως μὴ… εἰς τοὐναντίον ἔλθῃς | vigila que no te vayas a lo contrario | ὅπως | como, cómo |
| Xen.Mem.3.7.1Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ὁρῶν… ὀκνοῦντα δὲ προσιέναι τῷ δήμῳ καὶ τῶν τῆς πόλεως πραγμάτων ἐπιμελεῖσθαι… | al ver que (él) dudaba en presentarse ante la asamblea del pueblo y preocuparse de los asuntos de la ciudad | πρόσειμι (εἶμι) | acercarse a, presentarse ante |
| Xen.Mem.3.7.4Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | οὐ ταὐτόν ἐστιν… ἰδίᾳ τε διαλέγεσθαι καὶ ἐν τῷ πλήθει ἀγωνίζεσθαι | no es lo mismo conversar en privado y debatir en público | ἀγωνίζομαι | debatir en público |
| Xen.Mem.3.7.6Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | τοὺς ἐν τῇ ἀγορῷ μεταβαλλομένους | los que comercian en el mercado | μεταβάλλω | comerciar |
| Xen.Mem.3.7.7Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | σύ… τῶν ἐπιμελομένων τοῦ τῇ πόλει διαλέγεσθαι πολὺ περιών… ὀκνεῖς λέγειν | tú, aun aventajando mucho a los que se ocupan de hablar en la ciudad, dudas en hablar | περίειμι (εἰμί) | ser superior (a alguien), aventajar (a alguien) |
...