logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 ... 1968 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25580 -- Paginación: 1418/1968
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Plut.Per.13.8Plutarchus, Pericles: Plutarco, Periclesἡ θεὸς ὄναρ φανεῖσα συνέταξε θεραπείαν, ᾗ χρώμενος ὁ Περικλῆς ταχὺ καὶ ῥᾳδίως ἰάσατο τὸν ἄνθρωπον la diosa tras mostrarse como un sueño dispuso un tratamiento, haciendo uso del cual Pericles rápida y fácilmente sanó al hombreσυντάττωordenar, organizar
Plut.Per.15.1Plutarchus, Pericles: Plutarco, Pericles[Περικλεής] περιήνεγκεν εἰς ἑαυτὸν τὰς Ἀθήνας καὶ τὰ τῶν Ἀθηναίων ἐξηρτημένα πράγματα Pericles atrajo hacia sí a Atenas y los asuntos pendientes de los ateniensesπεριφέρωllevar, traer, atraer
Plut.Per.15.5Plutarchus, Pericles: Plutarco, Periclesαἰτία δ’ οὐχ ἡ τοῦ λόγου ψιλῶς δύναμις y <es> causa no simplemente la fuerza de su discursoψιλόςsimplemente, solamente
Plut.Per.16.4Plutarchus, Pericles: Plutarco, Periclesτοὺς γὰρ ἐπετείους καρποὺς ἃπαντας ἀθρόους ἐπίπρασκεν pues <él> vendía todos los frutos del año juntosπιπράσκωvender
Plut.Per.20.3Plutarchus, Pericles: Plutarco, Periclesὄνειρος οὐκ ἀπ’ ἐλπίδος un sueño no sin esperanza (un sueño que no carece de esperanzas)ἐλπίςsin esperanza, sin posibilidad
Plut.Per.28.2Plutarchus, Pericles: Plutarco, Periclesπροσέταξεν… προβαλεῖν ἀκήδευτα τὰ σώματα ordenó arrojar los cuerpos insepultosπροβάλλωlanzar delante, lanzar, tirar, arrojar
Plut. Per.34.1Plutarchus, Pericles: Plutarco, Periclesπλὴν ὑπ’ οὐδενὸς ἐκινήθη τῶν τοιούτων ὁ Περικλῆς sin embargo Pericles no se conmovió por ninguna de tales cosasπλήνsin embargo
Plut.Per.36.5Plutarchus, Pericles: Plutarco, Periclesἐπιφέρων δὲ τῷ νεκρῷ στέφανον ofrendando una corona al muertoἐπιφέρωponer sobre (una tumba), ofrendar
Plut.Phil.15.6Plutarchus, Philopoemen: Plutarco, Filopemenἀλλὰ τοὺς πονηροὺς καὶ τὴν πόλιν ἐν τῷ συνεδρίῳ καταστασιάζοντας ὠνεῖσθαι καὶ διαφθείρειν sino comprar y corromper a los malvados y que están en conflicto contra la ciudad en la asambleaὠνέομαιcomprar, sobornar
Plut.Phil.17.4Plutarchus, Philopoemen: Plutarco, Filopemenὁ Φιλοποίμην… εἶχέ τι πρὸς τὰς ἐξουσίας ὑπὸ φρονήματος δύσερι καὶ φιλόνεικον Filopemén tenía algo de belicoso y pendenciero contra las autoridades por orgulloἐξουσίαcargo, magistratura, autoridad
Plut.Phoc.34.5Plutarchus, Phocion: Plutarco, Fociónψήφισμα... καθ’ ὃ τὸν δῆμον ἔδει χειροτονεῖν περὶ τῶν ἀνδρῶν εἰ δοκοῦσιν ἀδικεῖν decreto según el cual era necesario que el pueblo votara a mano alzada sobre los hombres si parecía que habían delinquidoχειροτονέωvotar (algo), votar (que)
Plut.Pomp.8.5Plutarchus, Pompeius: Plutarco, Pompeyoτοῦ Μετέλλου τὸ μάχιμον καὶ θαρσαλέον ἤδη σβεννύμενον ὑπὸ γήρως αὖθις ἐξερρίπιζε el <ánimo> combativo y valiente de Metelo, ya apagado por la edad, de nuevo se encendíaσβέννυμιapagarse, extinguirse, calmarse, mitigarse
Plut.Pomp.8.6Plutarchus, Pompeius: Plutarco, Pompeyoὥσπερ ἀθλητοῦ… καθελόντος… ἀγῶνας como un atleta que gana los certámenesκαθαιρέωllevarse, ganar

« Anterior 1 ... 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 ... 1968 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas