...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Xen.Anab.4.3.29Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἐπὶ δόρυ | a la derecha | δόρυ | lanza, pica |
| Xen.Anab.4.3.29Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἐπειδὰν δέ… ὁ σαλπικτὴς σημήνῃ τὸ πολεμικόν… | y cuando el trompetero indique la señal de combate… | πολεμικός | señal de combate |
| Xen.Anab.4.4.2Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἐπὶ ταῖς πλείσταις οἰκίαις τύρσεις ἐπῆσαν | encima de la mayoría de las casas había torres | ἔπειμι (εἰμί) | estar sobre, estar encima de |
| Xen.Anab.4.4.4Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ὁ δὲ τόπος οὗτος Ἀρμενία ἐκαλεῖτο | y el territorio ese se llamaba Armenia | τόπος | lugar, región, territorio |
| Xen.Anab.4.4.9Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἐνταῦθα εἶχον τὰ ἐπιτήδεια ὅσα ἐστὶν ἀγαθά, ἱερεῖα, σῖτον, οἴνους παλαιοὺς εὐώδεις, ἀσταφίδας, ὄσπρια παντοδαπά | allí tenían todas las provisiones que son buenas, animales para sacrificio, pan, olorosos vinos envejecidos, uvas pasas, legumbres variadas | οἶνος | vino |
| Xen.Anab.4.4.11Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἐπιπίπτει χιὼν ἄπλετος, ὥστε ἀπέκρυψε καὶ τὰ ὅπλα καὶ τοὺς ἀνθρώπους κατακειμένους | caía nieve infinita, de forma que cubrió tanto las armas como a los hombres tumbados | χιών | nieve |
| Xen.Anab.4.4.17Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἠρώτων τὸ στράτευμα, ὁπόσον τε εἴη | preguntaban cómo de grande era el ejército | ὁπόσος | todo lo que, cuanto |
| Xen.Anab.4.5.3Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἄνεμος βορρᾶς ἐναντίος ἔπνει παντάπασιν ἀποκαίων πάντα καὶ πηγνὺς τοὺς ἀνθρώπους | soplaba un viento del norte en contra que quemaba todo por completo y congelaba a los hombres | πήγνυμι | fijar, solidificar, helar, congelar |
| Xen.Anab.4.5.3Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἄνεμος βορρᾶς ἐναντίος ἔπνει | soplaba en contra viento del norte | πνέω | soplar |
| Xen.Anab.4.5.4Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | πᾶσι… ἔδοξεν λῆξαι τὸ χαλεπὸν τοῦ πνεύματος | pareció a todos que la dureza del viento cesaba | χαλεπός | difícil, penoso, duro |
| Xen.Anab.4.5.5Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | οἱ οὖν πάλαι ἥκοντες καὶ τὸ πῦρ καίοντες οὐ προσίεσαν πρὸς τὸ πῦρ τοὺς ὀψίζοντας | en efecto, los que llegaban antes y encendían el fuego no dejaban acercarse al fuego a los que se retrasaban | προσίεμαι | dejar acercarse |
| Xen.Anab.4.5.6Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | διατηκομένης τῆς χιόνος βόθροι ἐγένοντο μεγάλοι ἔστε ἐπὶ τὸ δάπεδον | al fundirse la nieve se producían agujeros hasta el suelo | ἔστε | hasta |
| Xen.Anab.4.5.12Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἐλείποντο δὲ τῶν στρατιωτῶν οἵ τε διεφθαρμένοι ὑπὸ τῆς χιόνος τοὺς ὀφθαλμοὺς οἵ τε ὑπὸ τοῦ ψύχους τοὺς δακτύλους τῶν ποδῶν ἀποσεσηπότες | y quedaban abandonados los soldados que habían perdido los ojos a causa de la nieve y los que tenían gangrenados los dedos de los pies por el frío | δάκτυλος | dedo, dedo del pie |
| Xen.Anab.4.5.16Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ὁ δὲ Ξενοφῶν... ἐδεῖτο αὐτῶν πάσῃ τέχνῃ καὶ μηχανῇ μὴ ἀπολείπεσθαι | y Jenofonte les pedía por cualquier medio y manera que no se quedaran atrás | τέχνη | modo, manera, medio (recurso) |
| Xen.Anab.4.5.17Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἀμφὶ ὧν εἶχον διαφερόμενοι | rivalizando sobre las cosas que tenían | διαφέρω | distinguirse, rivalizar |
| Xen.Anab.4.5.18Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | οἱ δὲ πολέμιοι δείσαντες ἧκαν ἑαυτοὺς κατὰ τῆς χιόνος | y los enemigos llenos de miedo se dejaban caer en la nieve | ἵημι | dejar ir, soltar, dejar caer |
| Xen.Anab.4.5.19Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | οὐδὲ φυλακὴ οὐδεμία καθειστήκει | tampoco había puesta ninguna vigilancia | καθίστημι | colocarse (en determinada situación, puesto), asentarse, quedarse quieto |
| Xen.Anab.4.5.20Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἐκέλευε σκέψασθαι τί εἴη τὸ κωλῦον | ordenaba ver cuál era el estorbo | κωλύω | impedir |
| Xen.Anab.4.5.20Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | τῶν πελταστῶν τοὺς ἰσχυροτάτους ἐκέλευε σκέψασθαι τί εἴη τὸ κωλῦον | <él> ordenaba a los peltastas más fuertes comprobar cuál era el obstáculo | σκέπτομαι | observar, comprobar |
| Xen.Anab.4.5.24Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | καταλαμβάνει… τὴν θυγατέρα τοῦ κωμάρχου ἐνάτην ἡμέραν γεγαμημένην | se apropia de la hija del alcalde que había sido desposada hacía ocho días | γαμέω | ser desposada, ser casada |
| Xen.Anab.4.5.25Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | τὰ δὲ κτήνη πάντα χιλῷ ἔνδον ἐτρέφοντο | y todo el ganado era alimentado dentro con forraje | τρέφω | mantener, alimentar |
| Xen.Anab.4.5.27Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἦσαν δὲ καὶ πυροὶ καὶ κριθαὶ καί... οἶνος κρίθινος ἐν κρατῆρσιν… καὶ πάνυ ἄκρατος ἦν | y había trigo, cebada y alcohol de cebada en cántaros, y era totalmente puro | ἄκρατος | sin mezcla, puro |
| Xen.Anab.4.5.30Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | τῇ δ’ ἐπιούσῃ ἡμέρᾳ Ξενοφῶν… πρὸς Χειρίσοφον ἐπορεύετο | y al día siguiente Jenofonte se acercaba a Quirísofo | ἔπειμι (εἶμι) | (día) siguiente, mañana |
...
...