logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 ... 1113 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25580 -- Paginación: 934/1113
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Thuc.2.53.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasπάντας ὁρᾶν ἐν ἴσῳ ἀπολλυμένους al ver que todos perecían por igualἴσοςpor igual
Thuc.2.53.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasκρίνοντες ἐν ὁμοίῳ καὶ σέβειν καὶ μὴ ἐκ τοῦ πάντας ὁρᾶν ἐν ἴσῳ ἀπολλυμένους juzgando <ellos> por igual tanto ser piadoso como no, por ver que todos perecían de la misma maneraσέβωser piadoso
Thuc.2.54.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἥξει Δωριακὸς πόλεμος καὶ λοιμὸς ἅμ’ αὐτῷ llegará una guerra doria y una plaga con ellaἥκωhaber llegado
Thuc.2.54.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἢν δέ ποτε ἄλλος πόλεμος καταλάβῃ si alguna vez tiene lugar otra guerraκαταλαμβάνωsuceder, tener lugar
Thuc.2.54.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasπρὸς ἃ ἔπασχον τὴν μνήμην ἐποιοῦντο adecuaban su recuerdo a lo que sufríanμνήμηmemoria, recuerdo, mención
Thuc.2.54.5Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἡ νόσος ἤρξατο εὐθύς, καὶ ἐς… Πελοπόννησον οὐκ ἐσῆλθεν la enfermedad empezó de repente y no penetró en el Peloponesoεἰσέρχομαιentrar (en), presentarse (en), penetrar
Thuc.2.54.5Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἔπειτα δὲ καὶ τῶν ἄλλων χωρίων τὰ πολυανθρωπότατα y a continuación también los más poblados de los demás lugaresχωρίονlugar, territorio, terreno
Thuc.2.55.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasοἱ δὲ Πελοποννήσιοι ἐπειδὴ ἔτεμον τὸ πεδίον, παρῆλθον ἐς τὴν Πάραλον γῆν καλουμένην y los peloponesios, después de que devastaron la llanura <ática>, avanzaron hasta la región llamada Páralosπεδίονllanura
Thuc.2.55.2Thucydides, Historiae: Tucídides, HistoriasΠερικλῆς… τὴν αὐτὴν γνώμην εἶχεν ὥσπερ καὶ ἐν τῇ προτέρᾳ ἐσβολῇ Pericles tenía la misma opinión como también en la primera invasiónγνώμηopinión, parecer (sust.)
Thuc.2.59.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasπανταχόθεν τε τῇ γνώμῃ ἄποροι καθεστηκότες ἐνέκειντο τῷ Περικλεῖ al estar totalmente indecisos en su plan presionaban contra Periclesἄποροςcarente de recursos (materiales o de ingenio), indeciso
Thuc.2.59.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἀπαγαγὼν τὸ ὀργιζόμενον τῆς γνώμης tras apartar lo encolerizado de su ánimoὀργίζωencolerizarse, estar irritado
Thuc.2.59.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasπαρελθὼν δὲ ἔλεξε τοιάδε y adelantándose para hablar dijo lo siguienteπαρέρχομαιpasar al lado, adelantarse (para hablar)
Thuc.2.60.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἐκκλησίαν τούτου ἕνεκα ξυνήγαγον reunieron una asamblea por esoἐκκλησία(convocar una) asamblea, (reunir la) asamblea, (celebrar una) asamblea
Thuc.2.60.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasπόλιν… ἁθρόαν la ciudad en su conjuntoἀθρόοςen su conjunto, en total, en bloque
Thuc.2.60.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasτοῦ κοινοῦ τῆς σωτηρίας ἀφίεσθε os despreocupáis de la protección del estadoσωτηρίαsalvación, protección, medio de salvación
Thuc.2.60.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasταῖς κατ’ οἶκον κακοπραγίαις ἐκπεπληγμένοι τοῦ κοινοῦ τῆς σωτηρίας ἀφίεσθε golpeados por las calamidades de vuestra casa, os apartáis de la salvación de la comunidadἀφίημιsoltarse de, separarse
Thuc.2.60.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasτοῦ κοινοῦ τῆς σωτηρίας ἀφίεσθε, καὶ ἐμέ τε τὸν παραινέσαντα πολεμεῖν καὶ ὑμᾶς αὐτοὺς οἳ ξυνέγνωτε δι’ αἰτίας ἔχετε os alejáis de la salvación de lo común: mantenéis una acusación, por una parte contra mí por haber exhortado a hacer la guerra y, por otra, contra vosotros mismos que [lo] consentisteisσυγγιγνώσκωconvenir, consentir, reconocer
Thuc.2.60.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasπόλις μὲν τὰς ἰδίας ξυμφορὰς οἵα τε φέρειν una ciudad capaz de sufrir desgracias privadas (... de aguantar desgracias de ciudadanos particulares)φέρωllevar, soportar, aguantar
Thuc.2.60.5Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἐμοί… ὀργίζεσθε ὃς οὐδενὸς ἥσσων οἴομαι εἶναι γνῶναί τε τὰ δέοντα καὶ ἑρμηνεῦσαι ταῦτα os encolerizáis conmigo que creo no ser peor que nadie en conocer qué hay que hacer y explicarloἥττωνinferior (en), peor (en), más débil (en)
Thuc.2.60.5Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἐμοὶ τοιούτῳ ἀνδρὶ ὀργίζεσθε ὃς οὐδενὸς ἥσσων οἴομαι εἶναι γνῶναί τε τὰ δέοντα καὶ ἑρμηνεῦσαι ταῦτα, φιλόπολίς τε καὶ χρημάτων κρείσσων estáis enfadados conmigo, un hombre tal que creo no ser inferior a nadie para conocer lo que hay que hacer y explicarlo, y que <soy> amante de la ciudad y con control sobre el dineroκρείττωνque controla, que domina
Thuc.2.60.6Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasὅ τε γὰρ γνοὺς καὶ μὴ σαφῶς διδάξας ἐν ἴσῳ καὶ εἰ μὴ ἐνεθυμήθη pues el que sabe y no (lo) expresa con claridad, (está) en las mismas que si no (lo) entendieraκαίque
Thuc.2.60.6Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasὅ τε γὰρ γνοὺς καὶ μὴ σαφῶς διδάξας ἐν ἴσῳ καὶ εἰ μὴ ἐνεθυμήθη· ὅ τε ἔχων ἀμφότερα, τῇ δὲ πόλει δύσνους, οὐκ ἂν ὁμοίως τι οἰκείως φράζοι pues por una parte el que conoce pero no expone con claridad <está> en las mismas que si no lo tuviera pensado, por otra el que tiene ambas cosas pero esta mal predispuesto con la ciudad no podría expresarse tampoco de forma oportunaοἰκεῖοςoportunamente, adecuadamente
Thuc.2.60.7Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasεἴ μοι καὶ μέσως ἡγούμενοι μᾶλλον ἑτέρων προσεῖναι αὐτὰ πολεμεῖν ἐπείσθητε, οὐκ ἂν εἰκότως νῦν τοῦ γε ἀδικεῖν αἰτίαν φεροίμην si me obedecisteis en hacer la guerra, por pensar <vosotros> incluso en corta medida que me correspondía más que a otros eso, sin motivo soportaría ahora <yo> la acusación de cometer precisamente injusticiaμέσοςmedianamente, moderadamente, en corta medida

« Anterior 1 ... 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 ... 1113 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas