...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Plat.Rep.439bPlato, Respublica: Platón, República | οὐ… ἅμα αἱ χεῖρες τὸ τόξον ἀπωθοῦνταί τε καὶ προσέλκονται, ἀλλ’ ὅτι ἄλλη μὲν ἡ ἀπωθοῦσα χείρ, ἑτέρα δὲ ἡ προσαγομένη | las manos no alejan y acercan (de sí) el arco en el mismo movimiento, sino que una empuja alejándolo mientras que la otra se lo acerca | προσάγω | acercarse (a algo), abrazar, atraer |
| Plat.Rep.440aPlato, Respublica: Platón, República | ἰδοὺ ὑμῖν… ὦ κακοδαίμονες, ἐμπλήσθητε τοῦ καλοῦ θεάματος | ¡ea, vosotros! ¡malditos! saciaos de un bello espectáculo | εἴδομαι | ¡mira!, ¡venga!, ¡ea! |
| Plat.Rep.440ePlato, Respublica: Platón, República | … ὅτι τοὐναντίον ἢ ἀρτίως ἡμῖν φαίνεται περὶ τοῦ θυμοειδοῦς | … que <es> lo contrario a lo que justamente ahora nos parece en relación a lo apasionado | ἄρτιος | justamente ahora |
| Plat.Rep.441cPlato, Respublica: Platón, República | τὰ αὐτὰ δ’ ἐν ἑνὸς ἑκάστου τῇ ψυχῇ γένη ἐνεῖναι καὶ ἴσα τὸν ἀριθμόν | en el alma de cada uno existen los mismos tipos e iguales en su número | ἴσος | igual, mismo |
| Plat.Rep.443bPlato, Respublica: Platón, República | τὸ ἐνύπνιον ἀποτετέλεσται | el sueño se ha cumplido | ἀποτελέω | cumplir |
| Plat.Rep.443ePlato, Respublica: Platón, República | πάντα ταῦτα συνδήσαντα καὶ παντάπασιν ἕνα γενόμενον ἐκ πολλῶν | todo eso está vinculado entre sí y de todas formas llega a ser uno a partir de muchos | ἐκ | entre, a partir de |
| Plat.Rep.444dPlato, Respublica: Platón, República | ἔστι δὲ τὸ μὲν ὑγίειαν ποιεῖν τὰ ἐν τῷ σώματι κατὰ φύσιν καθιστάναι … τὸ δὲ νόσον παρὰ φύσιν | y producir salud consiste en disponer lo corporal según lo natural y <producir> enfermedad <en hacerlo> contra lo natural | φύσις | naturalmente, por naturaleza, según lo natural |
| Plat.Rep.444ePlato, Respublica: Platón, República | ὑγίειά τέ τις ἂν εἴη καὶ κάλλος καὶ εὐεξία ψυχῆς | una cierta (forma) de salud sería belleza y vigor del alma | κάλλος | belleza (corporal o espiritual), nobleza |
| Plat.Rep.444ePlato, Respublica: Platón, República | τὸ δὴ λοιπὸν ἤδη… ἡμῖν ἐστι σκέψασθαι… | en verdad, lo que nos queda ya por examinar... | λοιπός | restar (que), quedar (por) |
| Plat.Rep.445cPlato, Respublica: Platón, República | ὅσοι… πολιτειῶν τρόποι εἰσίν… τοσοῦτοι κινδυνεύουσι καὶ ψυχῆς τρόποι εἶναι | cuantos tipos hay de régimen político, tantos tipos puede que haya también de alma | τρόπος | tipo, índole, estilo |
| Plat.Rep.449aPlato, Respublica: Platón, República | ἀγαθὴν μὲν τοίνυν τὴν τοιαύτην πόλιν... καλῶ... κακὰς δὲ τὰς ἄλλας καὶ ἡμαρτημένας | así pues, llamo buena a tal ciudad pero a las demás malas y fracasadas | ἁμαρτάνω | fracasar, estar equivocado |
| Plat.Rep.450aPlato, Respublica: Platón, República | ἀγαπῶν εἴ τις ἐάσοι ταῦτα | alegrándome si alguien pasa por alto estas cosas | ἀγαπάω | estar contento con que… |
| Plat.Rep.450aPlato, Respublica: Platón, República | οἷον… εἰργάσασθε ἐπιλαβόμενοί μου | ¡qué habéis hecho al atacarme! | οἷος | cómo, qué, de qué modo |
| Plat.Rep.450bPlato, Respublica: Platón, República | μέτρον δέ… τοιούτων λόγων ἀκούειν ὅλος ὁ βίος νοῦν ἔχουσιν | y la medida <temporal> para escuchar tales discursos <es> toda la vida para los que tienen juicio | ἀκούω | oír, escuchar |
| Plat.Rep.450dPlato, Respublica: Platón, República | μὴ εὐχὴ δοκῇ εἶναι ὁ λόγος | que no parezca que el argumento es promesa vana | εὐχή | promesa vana, deseo irrealizable |
| Plat.Rep.451cPlato, Respublica: Platón, República | μετὰ ἀνδρεῖον δρᾶμα | después de la actuación propia de un varón | ἀνδρεῖος | propio de un varón |
| Plat.Rep.452aPlato, Respublica: Platón, República | μουσικὴ μὴν ἐκείνοις γε καὶ γυμναστικὴ ἐδόθη | a aquellos les fue dada la educación cultural y física | δίδωμι | dar, entregar, conceder |
| Plat.Rep.452cPlato, Respublica: Platón, República | ... ὑπομνήσασιν ὅτι οὐ πολὺς χρόνος ἐξ οὗ τοῖς Ἕλλησιν ἐδόκει αἰσχρὰ εἶναι… ἅπερ νῦν τοῖς πολλοῖς τῶν βαρβάρων | ... a los que recuerdan que no <ha pasado> mucho tiempo desde que los griegos consideraban que era vergonzoso lo que ahora la mayoría de los extranjeros | χρόνος | tiempo |
| Plat.Rep.453aPlato, Respublica: Platón, República | δυνατὴ φύσις ἡ ἀνθρωπίνη ἡ θήλεια τῇ τοῦ ἄρρενος γένους κοινωνῆσαι εἰς ἅπαντα τὰ ἔργα ἢ οὐδ’ εἰς ἕν | la naturaleza humana femenina es capaz de colaborar con la del género masculino en todos los trabajos o en ninguno | θῆλυς | femenino, de mujer |
| Plat.Rep.454aPlato, Respublica: Platón, República | ἦ γενναία… ἡ δύναμις τῆς ἀντιλογικῆς τέχνης | verdaderamente <es> intenso el poder del arte de la contradicción | ἦ | verdaderamente, con seguridad |
| Plat.Rep.455aPlato, Respublica: Platón, República | πρὸς τίνα τέχνην ἢ τί ἐπιτήδευμα | respecto a qué arte o actividad | ἐπιτήδευμα | actividad, costumbre, práctica |
| Plat.Rep.455aPlato, Respublica: Platón, República | ἐν μὲν τῷ παραχρῆμα ἱκανῶς εἰπεῖν οὐ ῥᾴδιον, ἐπισκεψαμένῳ δὲ οὐδὲν χαλεπόν | hablar en el momento de forma competente no es fácil, pero para el que ha reflexionado no <es> nada difícil | παραχρῆμα | en el acto, inmediatamente, al instante |
| Plat.Rep.456aPlato, Respublica: Platón, República | καὶ γυναικὸς ἄρα καὶ ἀνδρὸς ἡ αὐτὴ φύσις εἰς φυλακὴν πόλεως, πλὴν ὅσα ἀσθενεστέρα, ἡ δὲ ἰσχυροτέρα ἐστίν | y por tanto, <es> la misma naturaleza la de la mujer y la del hombre para la protección de la ciudad, excepto que <aquella es> más débil y esta más fuerte | πλήν | excepto que, salvo que |
| Plat.Rep.456bPlato, Respublica: Platón, República | ὁμολογοῦμεν… ταῖς τῶν φυλάκων γυναιξὶ μουσικήν τε καὶ γυμναστικὴν ἀποδιδόναι | estamos de acuerdo en conceder a las mujeres de los guardianes <practicar> música y ejercicio físico | ἀποδίδωμι | conceder, permitir, entregar |
| Plat.Rep.456bPlato, Respublica: Platón, República | ἥκομεν ἄρα εἰς τὰ πρότερα περιφερόμενοι | llegamos, entonces, a lo primero, dándonos la vuelta | περιφέρω | girarse, girar, darse la vuelta |
| Plat.Rep.456dPlato, Respublica: Platón, República | πῶς ἔχεις δόξης; | ¿cómo estás de opinión? (¿cuál es tu opinión?) | ἔχω | estar, ser de determinada manera |
| Plat.Rep.457dPlato, Respublica: Platón, República | τὰς γυναῖκας εἶναι κοινάς | que las mujeres sean comunes (compartidas) | κοινός | común, compartido |
| Plat.Rep.457ePlato, Respublica: Platón, República | λέγεις… λόγων σύστασιν | hablas de una coalición de argumentos | σύστασις | alianza, coalición |
| Plat.Rep.458dPlato, Respublica: Platón, República | … ἐρωτικαῖς ἀνάγκαις, αἳ κινδυνεύουσιν ἐκείνων δριμύτεραι εἶναι πρὸς τὸ πείθειν τε καὶ ἕλκειν τὸν πολὺν λεών | … con coacciones amatorias que puede que sean más feroces que aquellas para convencer y arrastrar a mucha gente | λαός | pueblo, gente, nación |
| Plat.Rep.459aPlato, Respublica: Platón, República | ὦ πρὸς Διός | ¡por Zeus! | πρός | por (medio de) |
| Plat.Rep.459bPlato, Respublica: Platón, República | ἄτοπον μεντἄν, ἦ δ’ ὅς, εἴη | sin duda sería extraño, decía él | μέντοι | ciertamente, sin duda, desde luego |
| Plat.Rep.460aPlato, Respublica: Platón, República | ... ἵν’ ὡς μάλιστα διασῴζωσι τὸν αὐτὸν ἀριθμὸν τῶν ἀνδρῶν | ... para que mantengan al máximo el mismo número de hombres | μάλα | al máximo |
| Plat.Rep.460aPlato, Respublica: Platón, República | ὕμνοι… πρέποντες τοῖς γιγνομένοις γάμοις | himnos apropiados para las bodas que tienen lugar | πρέπω | conveniente, adecuado |
| Plat.Rep.460bPlato, Respublica: Platón, República | καὶ τοῖς ἀγαθοῖς… γέρα δοτέον καὶ ἆθλα ἄλλα τε | y a los buenos hay que darles premios y otras recompensas | γέρας | galardón, premio, recompensa |
| Plat.Rep.460bPlato, Respublica: Platón, República | κοιναὶ μὲν γάρ που καὶ ἀρχαὶ γυναιξί τε καὶ ἀνδράσιν | pues en verdad son comunes de alguna forma los orígenes de mujeres y hombres | μέν | en verdad, ciertamente, concretamente |
| Plat.Rep.460bPlato, Respublica: Platón, República | καὶ τοῖς ἀγαθοῖς γέ που τῶν νέων ἐν πολέμῳ… γέρα δοτέον καὶ ἆθλα ἄλλα τε καὶ ἀφθονεστέρα ἡ ἐξουσία τῆς τῶν γυναικῶν συγκοιμήσεως, ἵνα… ὡς πλεῖστοι τῶν παίδων ἐκ τῶν τοιούτων σπείρωνται | y de entre los jóvenes a los que precisamente <son> buenos en la guerra hay que dotarlos de honores, premios y sobre todo de una libertad más generosa de acostarse con las mujeres, para que la mayor cantidad posible de niños nacidos de ellos sea engendrada | σπείρω | engendrar, procrear |
| Plat.Rep.460ePlato, Respublica: Platón, República | ἆρ’ οὖν σοι συνδοκεῖ μέτριος χρόνος ἀκμῆς τὰ εἴκοσι ἔτη γυναικί, ἀνδρὶ δὲ τὰ τριάκοντα; | así pues, ¿no te parece también que la edad media de madurez es de veinte años para la mujer, pero para el hombre de treinta? | μέτριος | medido, medio, de talla media |
| Plat.Rep.461aPlato, Respublica: Platón, República | … μέχρι πεντεκαιπεντηκονταέτους… αὕτη ἀκμὴ σώματός τε καὶ φρονήσεως | … hasta los cincuenta y cinco años; ese <es> el máximo vigor del cuerpo y del razonamiento | ἀκμή | vigor, máximo vigor, madurez |
| Plat.Rep.461bPlato, Respublica: Platón, República | ὅταν… αἵ τε γυναῖκες καὶ οἱ ἄνδρες τοῦ γεννᾶν ἐκβῶσι τὴν ἡλικίαν… | cuando las mujeres y hombres hayan sobrepasado la edad de engendrar… | ἡλικία | edad, madurez, edad madura |
| Plat.Rep.461bPlato, Respublica: Platón, República | εὔξονται… ἐξ ἀγαθῶν ἀμείνους καὶ ἐξ ὠφελίμων ὠφελιμωτέρους ἀεὶ τοὺς ἐκγόνους γίγνεσθαι | suplicarán que de [ciudadanos] buenos nazcan descendientes mejores y de [ciudadanos] útiles más útiles siempre | ὠφέλιμος | útil, de ayuda, provechoso |
| Plat.Rep.461cPlato, Respublica: Platón, República | διακελευσάμενοι προθυμεῖσθαι μάλιστα μὲν μηδ’ εἰς φῶς ἐκφέρειν κύημα | ordenando [a las mujeres] que se preocuparan sobre todo de no dar a luz ningún feto | ἐκφέρω | llevar a término, cumplir, producir, dar a luz |
| Plat.Rep.463aPlato, Respublica: Platón, República | ἔστι… ἄρχοντές | hay arcontes | εἰμί | haber |
| Plat.Rep.464bPlato, Respublica: Platón, República | τοῦ μεγίστου… ἀγαθοῦ τῇ πόλει αἰτία… ἡ κοινωνία | la causa del más grande bien en el estado es la comunidad | αἰτία | causa, origen de algo |
| Plat.Rep.465bPlato, Respublica: Platón, República | εἰρήνην πρὸς ἀλλήλους οἱ ἄνδρες ἄξουσι | los hombres guardarán la paz entre sí | ἄγω | mantener la paz |
| Plat.Rep.465bPlato, Respublica: Platón, República | ἐκ τῶν νόμων εἰρήνην πρὸς ἀλλήλους οἱ ἄνδρες ἄξουσι; | ¿a partir de las leyes los hombres mantendrán la paz unos con otros? | εἰρήνη | mantener la paz, estar en paz |
| Plat.Rep.465dPlato, Respublica: Platón, República | ἥ τ’ ἐκ τοῦ δημοσίου τροφή | el alimento del estado | δημόσιος | el estado, bien estatal, lo público |
| Plat.Rep.466dPlato, Respublica: Platón, República | οὐκοῦν… ἐκεῖνο λοιπὸν διελέσθαι... ; | ¿no queda, por tanto, por decidir eso? | λοιπός | restar (que), quedar (por) |
| Plat.Rep.467aPlato, Respublica: Platón, República | δεήσει… θεραπεύειν πατέρας τε καὶ μητέρας | será necesario que [ellos] atiendan a sus padres y madres | θεραπεύω | servir, atender, cuidar, tratar (médicamente) |
| Plat.Rep.467aPlato, Respublica: Platón, República | δεήσει… πρὸς δὲ τῇ θέᾳ διακονεῖν καὶ ὑπηρετεῖν πάντα τὰ περὶ τὸν πόλεμον, καὶ θεραπεύειν πατέρας | será necesario además atender a la diosa, servir en todo lo de la guerra y cuidar a los padres | ὑπηρετέω | someterse (a), obedecer (a) |
| Plat.Rep.467dPlato, Respublica: Platón, República | ἐπιστήσουσιν… τοὺς ἐμπειρίᾳ τε καὶ ἡλικίᾳ ἱκανοὺς ἡγεμόνας τε καὶ παιδαγωγοὺς εἶναι | colocarán para ser dirigentes y maestros a los idóneos por experiencia y edad | ἱκανός | competente, capaz, idóneo |
| Plat.Rep.467ePlato, Respublica: Platón, República | διδαξαμένους ἱππεύειν ἐφ’ ἵππων ἀκτέον | hay que llevarlos ya enseñados a montar en los caballos | διδάσκω | ser enseñado (en algo), ser adiestrado (en algo) |
| Plat.Rep.468aPlato, Respublica: Platón, República | τὸν δὲ ζῶντα… ἁλόντα | el que es apresado vivo | ἁλίσκομαι | ser apresado, ser capturado, ser conquistado |
| Plat.Rep.468aPlato, Respublica: Platón, República | τὰ περὶ τὸν πόλεμον | lo relativo a la guerra | περί | en relación a, a propósito de, por, sobre |
| Plat.Rep.468cPlato, Respublica: Platón, República | ἐάν τίς του τύχῃ ἐρῶν ἢ ἄρρενος ἢ θηλείας, προθυμότερος ᾖ πρὸς τὸ τἀριστεῖα φέρειν | y si resulta que alguien ama a alguien, sea hombre o mujer, que esté con mejor disposición para obtener el premio | πρόθυμος | predispuesto a, con buena disposición para, decidido a, resuelto a |
| Plat.Rep.468ePlato, Respublica: Platón, República | τῶν δὲ δὴ ἀποθανόντων ἐπὶ στρατιᾶς ὃς ἂν εὐδοκιμήσας τελευτήσῃ ἆρ’ οὐ πρῶτον μὲν φήσομεν τοῦ χρυσοῦ γένους εἶναι; | y de entre los que mueran en el ejército el que termine su vida tras obtener buena reputación ¿acaso no diremos en primer lugar que es de la raza de oro? | χρυσοῦς | de mucho valor, áureo, precioso |
| Plat.Rep.469bPlato, Respublica: Platón, República | ταὐτὰ δὲ ταῦτα νομιοῦμεν ὅταν τις… τελευτήσῃ τῶν ὅσοι ἄν… ἐν τῷ βίῳ ἀγαθοὶ κριθῶσιν; | ¿y pensaremos eso mismo cuando muera uno de cuantos son considerados buenos en su vida? | ὁ | este |
| Plat.Rep.469cPlato, Respublica: Platón, República | εὐλαβουμένους τὴν ὑπὸ τῶν βαρβάρων δουλείαν | precaviéndose de la esclavitud bajo los bárbaros | δουλεία | esclavitud, servidumbre, sumisión |
| Plat.Rep.469cPlato, Respublica: Platón, República | σκυλεύειν… τοὺς τελευτήσαντας πλὴν ὅπλων, ἐπειδὰν νικήσωσιν, ἦ καλῶς ἔχει; | despojar, a no ser de <sus> armas, a los que han muerto, después de vencer<los>, ¿acaso está bien? | πλήν | excepto, salvo, a no ser |
| Plat.Rep.469dPlato, Respublica: Platón, República | οὐ δοκεῖ… σμικρᾶς διανοίας τὸ πολέμιον νομίζειν τὸ σῶμα τοῦ τεθνεῶτος ἀποπταμένου τοῦ ἐχθροῦ... ; | ¿no te parece (propio) de una mentalidad estrecha considerar como enemigo el cuerpo del muerto cuando el (alma del) enemigo ya se ha marchado volando? | σῶμα | cuerpo (muerto), cadáver |
| Plat.Rep.407bPlato, Respublica: Platón, República | ἥ γε περαιτέρω γυμναστικῆς ἡ περιττὴ αὕτη ἐπιμέλεια τοῦ σώματος | este excesivo cuidado del cuerpo, que ciertamente <va> más allá del ejercicio físico | περιττός | extraordinario, fuera de lo común, sobresaliente |
| Plat.Rep.470dPlato, Respublica: Platón, República | … ἐὰν ἑκάτεροι ἑκατέρων τέμνωσιν ἀγροὺς καὶ οἰκίας ἐμπιμπρῶσιν | ... si unos y otros arrasan los campos de ambos y prenden fuego a sus casas | ἑκάτερος | unos y otros |
| Plat.Rep.471aPlato, Respublica: Platón, República | οὐκ ἐπὶ δουλείᾳ κολάζοντες οὐδ’ ἐπ’ ὀλέθρῳ | sin castigarlos ni con la esclavitud ni con la muerte | ὄλεθρος | muerte, exterminio |
| Plat.Rep.471bPlato, Respublica: Platón, República | οὔτε τὴν γῆν ἐθελήσουσιν κείρειν αὐτῶν… οὔτε οἰκίας ἀνατρέπειν | no querrán ni devastar su tierra ni derribar sus casas | ἀνατρέπω | poner lo de abajo arriba, volcar, derribar |
| Plat.Rep.471dPlato, Respublica: Platón, República | εἰ δὲ καὶ τὸ θῆλυ συστρατεύοιτο, εἴτε καὶ ἐν τῇ αὐτῇ τάξει εἴτε καὶ ὄπισθεν ἐπιτεταγμένον… | y si el sexo femenino formase parte del ejército, tanto en la misma formación, como colocado al lado por detrás… | ἐπιτάττω | colocar al lado, formar al lado |
| Plat.Rep.472bPlato, Respublica: Platón, República | λέγε καὶ μὴ διάτριβε | habla y no pierdas el tiempo | διατρίβω | perder tiempo, dedicarse |
| Plat.Rep.472dPlato, Respublica: Platón, República | οἴει ἂν οὖν ἧττόν τι ἀγαθὸν ζωγράφον εἶναι ὅς… πάντα εἰς τὸ γράμμα ἱκανῶς ἀποδοὺς μὴ ἔχῃ ἀποδεῖξαι… ; | ¿crees entonces que sería en algo un pintor menos bueno el que tras representar en su dibujo todo con solvencia no pueda mostrar… ? | γράμμα | dibujo |
| Plat.Rep.473bPlato, Respublica: Platón, República | μεταβαλόντος… ἑνός, εἰ δὲ μή, δυοῖν, εἰ δὲ μή, ὅτι ὀλιγίστων τὸν ἀριθμόν | cambiando una sola cosa, y si no, dos, y si no, las mínimas en número | ὀλίγος | poco, escaso |
| Plat.Rep.473dPlato, Respublica: Platón, República | ἐάν… τοῦτο εἰς ταὐτὸν συμπέσῃ… | si eso coincidiera en el mismo (punto)... | συμπίπτω | coincidir (con), encontrarse (con) |
| Plat.Rep.474cPlato, Respublica: Platón, República | ἀκολουθεῖν τε τῷ ἡγουμένῳ | conviene seguir (obedecer) al que manda | ἀκολουθέω | seguir, ir tras alguien |
| Plat.Rep.474cPlato, Respublica: Platón, República | τοῖς μὲν προσήκει φύσει ἅπτεσθαί τε φιλοσοφίας ἡγεμονεύειν τ’ ἐν πόλει, τοῖς δ’ ἄλλοις… | a unos conviene por naturaleza dedicarse a la filosofía y gobernar en la ciudad, a los demás… | τε | … y…, por un lado… por otro |
| Plat.Rep.474ePlato, Respublica: Platón, República | φατέ… μέλανας δὲ ἀνδρικοὺς ἰδεῖν, λευκοὺς δὲ θεῶν παῖδας εἶναι | decís que veis valientes a los morenos, mientras que los claros <de piel> son hijos de dioses | λευκός | blanco, claro, pálido, lívido |
| Plat.Rep.474ePlato, Respublica: Platón, República | φατέ… μέλανας δὲ ἀνδρικοὺς ἰδεῖν, λευκοὺς δὲ θεῶν παῖδας εἶναι | decís que veis valientes a los morenos, mientras que los claros <de piel> son hijos de dioses | μέλας | negro, oscuro, moreno |
| Plat.Rep.474ePlato, Respublica: Platón, República | [πάντας τοὺς ἐν ὥρᾳ] μελιχλώρους δὲ καὶ τοὔνομα οἴει τινὸς ἄλλου ποίημα εἶναι ἢ ἐραστοῦ ὑποκοριζομένου… ; | ¿y todos los [muchachos] en esplendor «rubios color miel» crees que, incluso su nombre, es producto de alguna otra persona sino del amante que los llama con apelativos cariñosos | ποίημα | producto fabricado, producto, trabajo (elaborado), obra |
| Plat.Rep.475aPlato, Respublica: Platón, República | … ὥστε μηδένα ἀποβάλλειν τῶν ἀνθούντων ἐν ὥρᾳ | … de forma de no expulsar a ninguno de los <jóvenes> florecientes en sazón | ἀποβάλλω | expulsar |
| Plat.Rep.475aPlato, Respublica: Platón, República | συγχωρῶ τοῦ λόγου χάριν | estoy de acuerdo debido al argumento | χάρις | a causa (de), por, debido (a), por el favor (de), en beneficio (de) |
| Plat.Rep.475aPlato, Respublica: Platón, República | πάσας φωνὰς ἀφίετε, ὥστε μηδένα ἀποβάλλειν τῶν ἀνθούντων ἐν ὥρᾳ | soltáis todo tipo de expresiones para no apartar a ninguno de los que están floreciendo en su momento de sazón | ὥρα | momento de esplendor, momento de sazón |
| Plat.Rep.475bPlato, Respublica: Platón, República | παντὸς τοῦ εἴδους τούτου φήσομεν ἐπιθυμεῖν, ἢ τοῦ μέν, τοῦ δὲ οὔ; | ¿diremos que deseamos cualquier forma de eso, o una sí, pero la otra no? | ὁ | uno…, otro, este…, ese |
| Plat.Rep.475bPlato, Respublica: Platón, República | κἂν μὴ [δύνωνται] ὑπὸ μειζόνων καὶ σεμνοτέρων τιμᾶσθαι, ὑπὸ σμικροτέρων καὶ φαυλοτέρων τιμώμενοι ἀγαπῶσιν | y si no pueden ser honrados por los más importantes y más considerados se conforman siendo honrados por <personas> más insignificantes y de clase más baja | φαῦλος | de clase baja, humilde, vulgar |
| Plat.Rep.475bPlato, Respublica: Platón, República | οὐκοῦν καὶ τὸν φιλόσοφον σοφίας φήσομεν ἐπιθυμητὴν εἶναι, οὐ τῆς μέν, τῆς δ’ οὔ, ἀλλὰ πάσης; | ¿por tanto diremos también que el filósofo es ansioso del saber, no de uno sí y de otro no, sino de todo? | φιλόσοφος | persona amante del conocimiento, filósofo |
| Plat.Rep.475dPlato, Respublica: Platón, República | ὥσπερ δὲ ἀπομεμισθωκότες τὰ ὦτα ἐπακοῦσαι πάντων χορῶν περιθέουσι τοῖς Διονυσίοις… | pero como si hubieran contratado sus oídos para escuchar todos los coros, recorren los festivales de Dioniso | χορός | canto coral |
| Plat.Rep.476aPlato, Respublica: Platón, República | ταύτῃ… διαιρῶ, χωρὶς μὲν οὓς νυνδὴ ἔλεγες… καὶ χωρὶς αὖ περὶ ὧν ὁ λόγος | y dividiré de esa manera, por un lado por separado a <esos> que ahora mismo decías y aparte, por otro, a <esos> sobre los trataba nuestra argumentación | χωρίς | aparte, por separado |
| Plat.Rep.476cPlato, Respublica: Platón, República | ἐάντε ἐν ὕπνῳ τις ἐάντ’ ἐγρηγορώς | tanto si uno <está> dormido como si despierto | ὕπνος | durante el sueño, dormido |
| Plat.Rep.477bPlato, Respublica: Platón, República | ἐπ’ ἄλλῳ ἄρα τέτακται δόξα καὶ ἐπ’ ἄλλῳ ἐπιστήμη | pues la opinión se ha establecido para un aspecto y la ciencia para otro | ἐπιστήμη | ciencia |
| Plat.Rep.478cPlato, Respublica: Platón, República | γνώσεως μέν σοι φαίνεται δόξα σκοτωδέστερον, ἀγνοίας δὲ φανότερον; | ¿a ti por una parte te parece que la opinión es más oscura que el conocimiento pero por otra más clara que la ignorancia? | γνῶσις | conocimiento, reconocimiento |
| Plat.Rep.478cPlato, Respublica: Platón, República | μὴ ὄντι μὴν ἄγνοιαν ἐξ ἀνάγκης ἀπέδομεν, ὄντι δὲ γνῶσιν; | ¿en verdad a lo que no es, le hemos atribuido por fuerza el desconocimiento, y a lo que es, capacidad de ser conocido? | γνῶσις | capacidad de ser conocido |
| Plat.Rep.478cPlato, Respublica: Platón, República | ἄρ’ οὖν [δόξα] ἐκτὸς τούτων ἐστίν, ὑπερβαίνουσα ἢ γνῶσιν σαφηνείᾳ ἢ ἄγνοιαν ἀσαφείᾳ; | ¿acaso, entonces, la opinión está al margen de esos [conocimiento e ignorancia] por superar al conocimiento en claridad o a la ignorancia en oscuridad? | ὑπερβαίνω | superar, sobrepasar, exceder |
| Plat.Rep.478ePlato, Respublica: Platón, República | τοῖς μὲν ἄκροις τὰ ἄκρα, τοῖς δὲ μεταξὺ τὰ μεταξὺ ἀποδιδόντες | refiriendo lo extremo a lo extremo y lo intermedio a lo intermedio | ἄκρος | extremo |
| Plat.Rep.478ePlato, Respublica: Platón, República | τούτων δὴ ὑποκειμένων λεγέτω μοι | eso, en efecto, sugerido, que me <lo> diga | ὑπόκειμαι | ser sugerido, ser supuesto |
| Plat.Rep.480aPlato, Respublica: Platón, República | μνημονεύομεν ὅτι… ἔφαμεν… | recordamos que decíamos | μνημονεύω | recordar (algo), hacer memoria (de algo) |
| Plat.Rep.484dPlato, Respublica: Platón, República | τούτους… φύλακας στησόμεθα | a esos los pondremos como guardianes | ἵστημι | poner (en un cargo), disponer, establecer |
| Plat.Rep.485cPlato, Respublica: Platón, República | μηδαμῇ προσδέχεσθαι τὸ ψεῦδος ἀλλὰ μισεῖν, τὴν δ’ ἀλήθειαν στέργειν | en ningún caso (hay que) aceptar la mentira sino odiarla y amar la verdad | προσδέχομαι | aceptar |
| Plat.Rep.485ePlato, Respublica: Platón, República | ὧν γὰρ ἕνεκα χρήματα… σπουδάζεται, ἄλλῳ τινὶ μᾶλλον ἢ τούτῳ προσήκει σπουδάζειν | pues a cualquier otro más que a ese conviene afanarse por <aquello> por lo que el dinero es obtenido con esfuerzo | σπουδάζω | ser obtenido con esfuerzo, ser obtenido con afán, ser trabajado |
| Plat.Rep.486aPlato, Respublica: Platón, República | ἐναντιώτατον γάρ που σμικρολογία ψυχῇ μελλούσῃ τοῦ ὅλου καὶ παντὸς ἀεὶ ἐπορέξεσθαι θείου τε καὶ ἀνθρωπίνου | pues de algún modo la mezquindad es lo más contrario al alma que tiende a lo divino y humano por completo y por entero | ὅλος | entero, todo, por completo |
| Plat.Rep.486cPlato, Respublica: Platón, República | οὐ μὴν οὐδὲ τόδε παραλείψεις, ὡς ἐγᾦμαι | desde luego, no dejarás tampoco de lado lo siguiente, según creo | οἴομαι | creo |
| Plat.Rep.486cPlato, Respublica: Platón, República | τί δ’ εἰ μηδὲν ὧν μάθοι σῴζειν δύναιτο, λήθης ὢν πλέως; | ¿y qué, si <él> no podría recordar nada de lo que aprendiera al estar lleno de olvido? | πλέως | lleno (de), rebosante (de) |
| Plat.Rep.486cPlato, Respublica: Platón, República | τί δ’ εἰ μηδὲν ὧν μάθοι σῴζειν δύναιτο, λήθης ὢν πλέως; | ¿y qué, si no pudiera (él) recordar nada de lo que aprendiera por estar lleno de olvido? | σώζω | recordar |
| Plat.Rep.487aPlato, Respublica: Platón, República | … εἰ μὴ φύσει εἴη… φίλος τε καὶ συγγενὴς ἀληθείας, δικαιοσύνης, ἀνδρείας, σωφροσύνης | … si no fuera <él> por naturaleza amigo y pariente de la verdad, de la justicia, de la valentía y de la moderación | φίλος | amigo, querido |
| Plat.Rep.487cPlato, Respublica: Platón, República | οὕτω καὶ σφεῖς τελευτῶντες ἀποκλείεσθαι καὶ οὐκ ἔχειν ὅτι λέγωσιν ὑπὸ πεττείας αὖ ταύτης τινὸς ἑτέρας, οὐκ ἐν ψήφοις ἀλλ’ ἐν λόγοις | y así también ellos acaban por cerrar <la boca> y no tener qué decir a su vez por este otro juego de damas, no con fichas sino con palabras | ψῆφος | ficha |
| Plat.Rep.487dPlato, Respublica: Platón, República | τὸ σοὶ δοκοῦν ἡδέως ἂν ἀκούοιμι | escucharía con gusto lo que te parece (tu opinión) | δοκέω | parecer bien, aprobar |
| Plat.Rep.489aPlato, Respublica: Platón, República | ἐκεῖνον τὸν θαυμάζοντα ὅτι οἱ φιλόσοφοι οὐ τιμῶνται ἐν ταῖς πόλεσι δίδασκε | enseña <tú> a aquel que se extraña de que los filósofos no sean estimados en la ciudad | θαυμάζω | admirarse de (que), extrañarse de (que), preguntarse sorprendido (si) |
| Plat.Rep.490aPlato, Respublica: Platón, República | εἰ νῷ ἔχεις | si (lo) tienes en mente | νοῦς | comprender, entender, tener en mente |
| Plat.Rep.490cPlato, Respublica: Platón, República | πάλιν ἐξ ἀρχῆς | de nuevo desde el principio | ἀρχή | desde el principio |
| Plat.Rep.491bPlato, Respublica: Platón, República | ὃ μὲν πάντων θαυμαστότατον ἀκοῦσαι | lo que es más asombroso entre todo de oír | ὅς | |
| Plat.Rep.491cPlato, Respublica: Platón, República | ἔχεις γὰρ τὸν τύπον ὧν λέγω | pues tienes el esbozo de lo que digo | τύπος | esbozo, esquema general |
| Plat.Rep.491dPlato, Respublica: Platón, República | ἐν ἀλλοτριωτέρᾳ… τροφῇ | con una alimentación que no le corresponde (que le es ajena) | ἀλλότριος | ajeno |
| Plat.Rep.492bPlato, Respublica: Platón, República | τὰ μὲν ψέγωσι… τὰ δὲ ἐπαινῶσιν, ὑπερβαλλόντως ἑκάτερα | unas cosas las reprueban y otras las alaban, unas y otras exageradamente | ὑπερβάλλω | exageradamente, excesivamente |
| Plat.Rep.493cPlato, Respublica: Platón, República | … οὐκ ἄτοπος ἄν σοι δοκεῖ εἶναι παιδευτής; | ¿no te parecería que es un maestro extravagante? | ἄτοπος | extravagante, fuera de lugar, absurdo |
| Plat.Rep.493dPlato, Respublica: Platón, República | ἤδη πώποτέ του ἤκουσας | escuchaste ya alguna vez a alguien | ἤδη | ya alguna vez |
| Plat.Rep.494aPlato, Respublica: Platón, República | φιλόσοφον μὲν ἄρα, ἦν δ’ ἐγώ, πλῆθος ἀδύνατον εἶναι | y yo afirmaba que entonces sin duda es imposible que la gente <sea> sabia | πλῆθος | multitud, muchedumbre, masa, gente |
| Plat.Rep.494cPlato, Respublica: Platón, República | οἵ τε οἰκεῖοι καὶ οἱ πολῖται… ὑποκείσονται ἄρα δεόμενοι… καὶ προκολακεύοντες τὴν μέλλουσαν αὐτοῦ δύναμιν | los familiares y ciudadanos se someterán entonces pidiendo y adulando por anticipado su poder futuro | μέλλω | futuro, (tiempo) venidero |
| Plat.Rep.494dPlato, Respublica: Platón, República | φρονήματος κενοῦ… ἐμπιμπλάμενον | (a él) lleno de vanagloria | κενός | vacío, vano |
| Plat.Rep.494ePlato, Respublica: Platón, República | ἕλκηται πρὸς φιλοσοφίαν | es atraído hacia la filosofía | ἕλκω | tirar de (hacia uno), desenvainar, atraer |
| Plat.Rep.494ePlato, Respublica: Platón, República | ἐὰν δέ… κάμπτηται καὶ ἕλκηται πρὸς φιλοσοφίαν, τί οἰόμεθα δράσειν ἐκείνους... ; | y si se doblega y es arrastrado a la filosofía, ¿qué creemos que harán aquellos... ? | κάμπτω | doblegarse, plegarse |
| Plat.Rep.495aPlato, Respublica: Platón, República | τὰ λεγόμενα ἀγαθά, πλοῦτοί τε καὶ πᾶσα ἡ τοιαύτη παρασκευή | lo que se denominan bienes: riquezas y todos los recursos de ese tipo | παρασκευή | provisión, recursos |
| Plat.Rep.495ePlato, Respublica: Platón, República | ἐν βαλανείῳ… λελουμένου | habiéndose lavado <él> en una casa de baño | λούω | lavarse, bañarse |
| Plat.Rep.496dPlato, Respublica: Platón, República | καθαρὸς ἀδικίας τε καὶ ἀνοσίων | limpio de delito e impiedades | καθαρός | limpio, puro, purificado |
| Plat.Rep.497cPlato, Respublica: Platón, República | δηλώσει ὅτι τοῦτο… θεῖον ἦν | resultará evidente que eso era divino | δηλόω | es evidente que |
| Plat.Rep.498aPlato, Respublica: Platón, República | οἱ φιλοσοφώτατοι ποιούμενοι | esos que se supone que son los más sabios | ποιέω | suponer |
| Plat.Rep.498cPlato, Respublica: Platón, República | τοὺς μέλλοντας… τῷ βίῳ τῷ βεβιωμένῳ τὴν ἐκεῖ μοῖραν ἐπιστήσειν πρέπουσαν | los que van a colocar sobre la vida que han vivido un destino parejo en el otro mundo | ἐφίστημι | colocar sobre |
| Plat.Rep.498ePlato, Respublica: Platón, República | μέχρι τοῦ δυνατοῦ | en la medida de lo posible | μέχρι | hasta, en la medida de |
| Plat.Rep.499cPlato, Respublica: Platón, República | τοῖς φιλοσόφοις τούτοις… ἀνάγκη τις… ἔκ τινος θείας ἐπιπνοίας ἀληθινῆς φιλοσοφίας ἀληθινὸς ἔρως ἐμπέσῃ | y <es> necesario de alguna manera que a esos filósofos por una inspiración divina les sobrevenga un amor auténtico por la auténtica filosofía | ἀληθινός | auténtico, genuino |
| Plat.Rep.499cPlato, Respublica: Platón, República | ἂν ἡμεῖς… καταγελῴμεθα, ὡς ἄλλως εὐχαῖς ὅμοια λέγοντες | se reirían de nosotros por decir cosas similares a promesas vanas | εὐχή | promesa vana, deseo irrealizable |
| Plat.Rep.500bPlato, Respublica: Platón, República | τῷ γε ὡς ἀληθῶς πρὸς τοῖς οὖσι τὴν διάνοιαν ἔχοντι | para el que verdaderamente tiene su pensamiento en la realidad | πρός | junto a, en, cerca de |
| Plat.Rep.500cPlato, Respublica: Platón, República | … θεωμένους… κόσμῳ δὲ πάντα καὶ κατὰ λόγον ἔχοντα | (ellos) que ven que todo está con un orden y conforme a una razón | λόγος | razón, orden racional, razón universal |
| Plat.Rep.500cPlato, Respublica: Platón, República | ἢ οἴει τινὰ μηχανὴν εἶναι, ὅτῳ τις ὁμιλεῖ ἀγάμενος, μὴ μιμεῖσθαι ἐκεῖνο; | ¿o piensas que hay algún procedimiento por el que alguien que convive con lo que admira no imite eso? | ὁμιλέω | estar junto (con), estar en compañía (de) |
| Plat.Rep.500cPlato, Respublica: Platón, República | οὐδὲ γάρ που… σχολὴ τῷ γε ὡς ἀληθῶς πρὸς τοῖς οὖσι τὴν διάνοιαν ἔχοντι κάτω βλέπειν εἰς ἀνθρώπων πραγματείας | pues tampoco en modo alguno <hay> pausa, al menos para el que tiene su mente dirigida a lo que realmente es, de mirar abajo a las ocupaciones de los hombres | πραγματεία | ocupación, actividad, preocupación |
| Plat.Rep.500dPlato, Respublica: Platón, República | δημιουργόν… σωφροσύνης τε καὶ δικαιοσύνης καὶ συμπάσης τῆς δημοτικῆς ἀρετῆς | un artesano de prudencia, justicia y toda virtud cívica | ἀρετή | excelencia (moral), nobleza, virtud |
| Plat.Rep.501aPlato, Respublica: Platón, República | οὐκοῦν μετὰ ταῦτα οἴει ὑπογράψασθαι ἂν τὸ σχῆμα τῆς πολιτείας; | ¿por tanto no crees que [ellos] esbozarían la forma de la constitución? | ὑπογράφω | esbozar |
| Plat.Rep.501ePlato, Respublica: Platón, República | ἀγριανοῦσι λεγόντων ἡμῶν ὅτι πρὶν ἂν πόλεως τὸ φιλόσοφον γένος ἐγκρατὲς γένηται, οὔτε πόλει οὔτε πολίταις κακῶν παῦλα ἔσται | se enfadan cuando decimos nosotros que hasta que la clase de los filósofos sea dueña de la ciudad no habrá fin de los males ni para la ciudad ni para los ciudadanos | γένος | casta, grupo social, estirpe |
| Plat.Rep.501ePlato, Respublica: Platón, República | πρὶν ἂν πόλεως τὸ φιλόσοφον γένος ἐγκρατὲς γένηται, οὔτε πόλει οὔτε πολίταις κακῶν παῦλα ἔσται | hasta que el linaje de los filósofos se haga con el poder en la ciudad ni habrá descanso de males para la ciudad y los ciudadanos | φιλόσοφος | amante del conocimiento, del filósofo, filosófico |
| Plat.Rep.502ePlato, Respublica: Platón, República | καὶ τά… δὴ τῶν γυναικῶν τε καὶ παίδων πεπέρανται | y, en efecto, los [temas] de mujeres y niños están concluidos | περαίνω | ser concluido, concluirse, cumplirse, terminarse |
| Plat.Rep.503aPlato, Respublica: Platón, República | τὸν δὲ πανταχοῦ ἀκήρατον ἐκβαίνοντα ὥσπερ χρυσὸν ἐν πυρὶ βασανιζόμενον, στατέον ἄρχοντα | y que el que resulte totalmente sin mezcla, como el oro probado al fuego, ha de ser instituido como arconte | πανταχοῦ | de todos los modos, completamente, totalmente |
| Plat.Rep.503bPlato, Respublica: Platón, República | νῦν δὲ τοῦτο μὲν τετολμήσθω εἰπεῖν, ὅτι τοὺς ἀκριβεστάτους φύλακας φιλοσόφους δεῖ καθιστάναι | y ahora hay que atreverse de hecho a decir eso, que es necesario designar a los guardianes más perfectos filósofos | τολμάω | atreverse (a hacer algo), atreverse (con algo) |
| Plat.Rep.504dPlato, Respublica: Platón, República | σμικροῦ ἀξίοις | dignos de poco | ἄξιος | de valor |
| Plat.Rep.505cPlato, Respublica: Platón, República | τί δὲ οἱ τὴν ἡδονὴν ἀγαθὸν ὁριζόμενοι; | ¿qué hay de los que definen el placer como un bien? | ὁρίζω | determinar (en su interés), definir (en su interés) |
| Plat.Rep.506bPlato, Respublica: Platón, República | τοιοῦτος αὐτὴν ἐπισκοπῇ φύλαξ | que semejante guardián la vigile | ἐπισκοπέω | observar, vigilar |
| Plat.Rep.506cPlato, Respublica: Platón, República | οὐκ ᾔσθησαι τὰς ἄνευ ἐπιστήμης δόξας, ὡς πᾶσαι αἰσχραί; | ¿no has caído en la cuenta de que las opiniones sin conocimiento todas son reprochables? | δόξα | conjetura, opinión, ilusión |
| Plat.Rep.506cPlato, Respublica: Platón, República | οὐκ ᾔσθησαι τὰς ἄνευ ἐπιστήμης δόξας, ὡς πᾶσαι αἰσχραί; ὧν αἱ βέλτισται τυφλαί; | ¿no te das cuenta de que las opiniones sin conocimiento <son> todas vergonzosas? ¿<que> de estas las mejores <son> ciegas? | τυφλός | ciego, cegado, sin salida |
| Plat.Rep.506dPlato, Respublica: Platón, República | βούλει οὖν αἰσχρὰ θεάσασθαι, τυφλά τε καὶ σκολιά, ἐξὸν παρ’ ἄλλων ἀκούειν φανά τε καὶ καλά; | ¿quieres, en efecto, contemplar cosas vergonzosas, oscuras y torcidas pudiendo escuchar a otros cosas brillantes y bellas? | ἀκούω | oír |
| Plat.Rep.506ePlato, Respublica: Platón, República | τί ποτ’ ἐστὶ τἀγαθὸν ἐάσωμεν τὸ νῦν εἶναι | qué es el bien, dejémoslo estar ahora | νῦν | ahora, en este momento |
| Plat.Rep.508aPlato, Respublica: Platón, República | τὸν ἥλιον γὰρ δῆλον ὅτι ἐρωτᾷς | pues es evidente que el sol es por lo que preguntas | ἐρωτάω | preguntar por algo |
| Plat.Rep.508aPlato, Respublica: Platón, República | ἡ τοῦ ὁρᾶν αἴσθησις καὶ ἡ τοῦ ὁρᾶσθαι δύναμις τῶν ἄλλων συζεύξεων τιμιωτέρῳ ζυγῷ ἐζύγησαν | la percepción de ver y la facultad de ser visto fueron uncidas a un yugo más valioso que las demás parejas | ζυγόν | pareja |
| Plat.Rep.508bPlato, Respublica: Platón, República | ἀλλ’ ἡλιοειδέστατόν γε [ὄμμα] οἶμαι τῶν περὶ τὰς αἰσθήσεις ὀργάνων | pero creo que el ojo precisamente <es> el más brillante de los órganos de los sentidos | ὄργανον | órgano |
| Plat.Rep.509cPlato, Respublica: Platón, República | συχνά γε ἀπολείπω | dejo de lado gran cantidad <de cuestiones> | ἀπολείπω | pasar por alto, dejar de lado |
| Plat.Rep.509dPlato, Respublica: Platón, República | ὥσπερ τοίνυν γραμμὴν δίχα τετμημένην λαβὼν ἄνισα τμήματα, πάλιν τέμνε ἑκάτερον τὸ τμῆμα ἀνὰ τὸν αὐτὸν λόγον | así pues, como si tomaras una línea recta cortada en dos, en segmentos desiguales, de nuevo corta cada segmento en la misma proporción | γραμμή | línea, (línea) recta, raya |
| Plat.Rep.509dPlato, Respublica: Platón, República | τέμνε ἑκάτερον τὸ τμῆμα ἀνὰ τὸν αὐτὸν λόγον | <tú> corta cada segmento [de línea] en la misma proporción | τμῆμα | corte, sección, segmento |
| Plat.Rep.501bPlato, Respublica: Platón, República | … ἄν… ἀποβλέποιεν πρός τε τὸ φύσει δίκαιον καὶ καλὸν καὶ σῶφρον… συμμειγνύντες τε καὶ κεραννύντες ἐκ τῶν ἐπιτηδευμάτων τὸ ἀνδρείκελον | mirarían a lo justo, bello y prudente por naturaleza, combinando <ellos> y mezclando lo humano a partir de los hábitos | κεράννυμι | mezclar, combinar |
| Plat.Rep.511aPlato, Respublica: Platón, República | ... ἃ οὐκ ἂν ἄλλως ἴδοι τις ἢ τῇ διανοίᾳ | lo que uno no podría comprender en su pensamiento de otra manera | εἴδομαι | percibir, ver, comprender |
| Plat.Rep.511aPlato, Respublica: Platón, República | … ζητοῦντες δὲ αὐτὰ ἐκεῖνα ἰδεῖν ἃ οὐκ ἂν ἄλλως ἴδοι τις ἢ τῇ διανοίᾳ | y buscando <ellos> ver precisamente aquello que uno no percibiría sino con el pensamiento | εἴδομαι | percibir, ver, comprender |
| Plat.Rep.511bPlato, Respublica: Platón, República | τὸ ὑπὸ ταῖς γεωμετρίαις τε καὶ ταῖς ταύτης ἀδελφαῖς τέχναις λέγεις | te refieres a lo que <está> bajo la geometría y sus técnicas hermanas | ὑπό | bajo (prep.), debajo de, al pie de |
| Plat.Rep.511bPlato, Respublica: Platón, República | αὐτὸς ὁ λόγος ἅπτεται τῇ τοῦ διαλέγεσθαι δυνάμει, τὰς ὑποθέσεις ποιούμενος οὐκ ἀρχὰς ἀλλὰ τῷ ὄντι ὑποθέσεις, οἷον ἐπιβάσεις τε καὶ ὁρμάς | el propio razonamiento está vinculado a la capacidad de dialogar haciendo que sus fundamentos no <sean> comienzos sino fundamentos de hecho, como bases y puntos de partida | ὑπόθεσις | base (racional), fundamento |
| Plat.Rep.514aPlato, Respublica: Platón, República | ἐν καταγείῳ οἰκήσει… ἐκ παίδων ὄντας ἐν δεσμοῖς καὶ τὰ σκέλη καὶ τοὺς αὐχένας | en una morada subterránea desde niños estando atados sus piernas y cuellos | αὐχήν | cuello, garganta |
| Plat.Rep.514bPlato, Respublica: Platón, República | φῶς… πυρός… καόμενον ὄπισθεν αὐτῶν | luz de una hoguera que arde detrás de ellos | καίω | estar encendido, arder, estar caliente |
| Plat.Rep.514cPlato, Respublica: Platón, República | ὅρα τοίνυν παρὰ τοῦτο τὸ τειχίον φέροντας ἀνθρώπους σκεύη... παντοδαπὰ ὑπερέχοντα τοῦ τειχίου | mira <tú>, así pues, a unos hombres a lo largo de ese murete que llevan todo tipo de objetos que asoman sobre el murete | ὑπερέχω | levantarse sobre, asomar sobre, sobresalir sobre, ser más alto que |
| Plat.Rep.515aPlato, Respublica: Platón, República | τοὺς γὰρ τοιούτους… οἴει ἄν τι ἑωρακέναι ἄλλο πλὴν τὰς σκιὰς τὰς ὑπὸ τοῦ πυρὸς εἰς τὸ καταντικρὺ αὐτῶν τοῦ σπηλαίου προσπιπτούσας; | ¿pues crees que tales [personas] habrían visto otra cosa excepto las sombras que se proyectan delante por el fuego hacia la <pared> de la cueva enfrente de ellos? | σκιά | sombra |
| Plat.Rep.516aPlato, Respublica: Platón, República | ἐπειδὴ πρὸς τὸ φῶς ἔλθοι,… ὁρᾶν οὐδ’ ἂν ἓν δύνασθαι | cuando llegara ante la luz, no podría ver ni una sola cosa | ἐπεί | cuando, después de que |
| Plat.Rep.516aPlato, Respublica: Platón, República | τὰς σκιὰς ἂν ῥᾷστα καθορῷ | percibiría (él) mejor las sombras | καθοράω | discernir, ver |
| Plat.Rep.516cPlato, Respublica: Platón, República | τιμαὶ δὲ καὶ ἔπαινοι εἴ τινες αὐτοῖς ἦσαν τότε παρ’ ἀλλήλων καὶ γέρα τῷ ὀξύτατα καθορῶντι τὰ παριόντα… | y si hubiera entonces para ellos algunos honores y elogios mutuos, y galardones al que con más agudeza observara las [sombras] que pasaban… | γέρας | galardón, premio, recompensa |
| Plat.Rep.517dPlato, Respublica: Platón, República | τόδε οἴει τι θαυμαστόν, εἰ ἀπὸ θείων… θεωριῶν ἐπὶ τὰ ἀνθρώπειά τις ἐλθὼν κακὰ ἀσχημονεῖ… ; | ¿crees que esto es algo extraño, si desde consideraciones sobre los dioses, tras arpoximarse a lo humano, uno se comporta de malas maneras… ? | θεωρία | estudio, consideración teórica, teoría |
| Plat.Rep.517dPlato, Respublica: Platón, República | καὶ φαίνεται σφόδρα γελοῖος… πρὶν ἱκανῶς συνήθης γενέσθαι τῷ παρόντι σκότῳ… | y parece muy ridículo antes de llegar a estar acostumbrado suficientemente a la presente oscuridad | συνήθης | acostumbrado, habituado |
| Plat.Rep.518aPlato, Respublica: Platón, República | διτταί... γίγνονται ἐπιταράξεις ὄμμασιν, ἔκ τε φωτὸς εἰς σκότος μεθισταμένων καὶ ἐκ σκότους εἰς φῶς | son dobles las perturbaciones de los ojos, tanto al trasladarse de la luz a la oscuridad como de la oscuridad a la luz | μεθίστημι | cambiarse de posición, trasladarse, alejarse |
| Plat.Rep.518bPlato, Respublica: Platón, República | τὴν παιδείαν οὐχ οἵαν τινὲς ἐπαγγελλόμενοί φασιν εἶναι τοιαύτην | que la educación no es tal cual algunos que se dedican a ello afirman que es | ἐπαγγέλλω | profesar, prometer, dedicarse |
| Plat.Rep.518cPlato, Respublica: Platón, República | φασὶ δέ… οὐκ ἐνούσης ἐν τῇ ψυχῇ ἐπιστήμης σφεῖς ἐντιθέναι, οἷον τυφλοῖς ὀφθαλμοῖς ὄψιν ἐντιθέντες | y dicen que al no haber dentro del alma conocimiento ellos <lo> infunden como si infundieran vista en ojos ciegos | τυφλός | ciego, cegado |
| Plat.Rep.519ePlato, Respublica: Platón, República | τοῦτο μηχανᾶται ἐγγενέσθαι | se está preparando eso para que tenga lugar | μηχανάομαι | disponer, preparar, conseguir |
| Plat.Rep.519dPlato, Respublica: Platón, República | ἀδικήσομεν αὐτούς, καὶ ποιήσομεν χεῖρον ζῆν, δυνατὸν αὐτοῖς ὂν ἄμεινον; | ¿seremos injustos con ellos, y haremos que vivan peor, siéndoles posible <vivir> mejor? | χείρων | peor |
| Plat.Rep.519ePlato, Respublica: Platón, República | ἐν ὅλῃ τῇ πόλει | en toda la ciudad | ὅλος | entero, todo, total, completo |
| Plat.Rep.520aPlato, Respublica: Platón, República | ἀλλὰ δίκαια πρὸς αὐτοὺς ἐροῦμεν | pero les diremos cosas justas | ἐρῶ | decir (a) |
| Plat.Rep.520bPlato, Respublica: Platón, República | βασιλέας ἐγεννήσαμεν, ἄμεινόν τε καὶ τελεώτερον ἐκείνων | hemos engendrado reyes, mejor y con más perfección que aquellos | τέλειος | con mayor perfección |
| Plat.Rep.520dPlato, Respublica: Platón, República | οἰκεῖν ἐν τῷ καθαρῷ | vivir al aire libre | καθαρός | despejado, libre |
| Plat.Rep.521aPlato, Respublica: Platón, República | ἄρξουσιν οἱ τῷ ὄντι πλούσιοι… εἰ δὲ πτωχοὶ καὶ πεινῶντες ἀγαθῶν ἰδίων ἐπὶ τὰ δημόσια ἴασιν… οὐκ ἔστι | gobernarán los ricos de hecho, pero si <como> mendigos y estando ansiosos de bienes propios, se lanzan a lo público, no es posible [que gobiernen bien] | πεινάω | tener hambre de, estar ansioso de, tener falta de |
| Plat.Rep.521aPlato, Respublica: Platón, República | πόλις εὖ οἰκουμένη· ἐν μόνῃ γὰρ αὐτῇ ἄρξουσιν οἱ τῷ ὄντι πλούσιοι, οὐ χρυσίου ἀλλ’ οὗ δεῖ | una ciudad bien administrada: en ella solo mandan los ricos de hecho, no en oro, sino en lo que conviene | πλούσιος | rico (en) |
| Plat.Rep.521cPlato, Respublica: Platón, República | ἐξ Ἅιδου εἰς θεούς ἀνελθεῖν | regresar del Hades a los dioses | ἀνέρχομαι | regresar desde el Hades |
| Plat.Rep.521dPlato, Respublica: Platón, República | δεῖ ἄρα καὶ τοῦτο προσέχειν τὸ μάθημα | pues es preciso también que tenga por añadidura ese aprendizaje | προσέχω | tener por añadidura |
| Plat.Rep.522aPlato, Respublica: Platón, República | ἀλλ’ ἆρα μουσικὴ ὅσην τὸ πρότερον διήλθομεν; | pero ¿acaso es la música como explicamos antes? | πρότερος | antes, anteriormente |
| Plat.Rep.522cPlato, Respublica: Platón, República | … τὸ ἕν τε καὶ τὰ δύο καὶ τὰ τρία διαγιγνώσκειν· λέγω δὲ αὐτὸ ἐν κεφαλαίῳ ἀριθμόν τε καὶ λογισμόν | distinguir el uno, el dos y el tres, eso lo llamo en conjunto aritmética y cálculo | ἀριθμός | ciencia de los números, aritmética |
| Plat.Rep.522cPlato, Respublica: Platón, República | τέχναι τε καὶ διάνοιαι καὶ ἐπιστῆμαι | las artes y las formas de pensamiento y las ciencias | ἐπιστήμη | ciencia |
| Plat.Rep.523cPlato, Respublica: Platón, República | οὗτοί φαμεν τρεῖς ἂν εἶεν δάκτυλοι, ὅ τε σμικρότατος καὶ ὁ δεύτερος καὶ ὁ μέσος | decimos que esos tres serían dedos, el más pequeño, el segundo y el intermedio (... serían dedos, el meñique, el anular y el dedo corazón) | μέσος | medio, central, intermedio |
| Plat.Rep.523dPlato, Respublica: Platón, República | δάκτυλος… ταύτῃ γε οὐδὲν διαφέρει, ἐάντε παχὺς ἐάντε λεπτός | un dedo así al menos nada difiere si <es> grueso o si delgado | λεπτός | fino, delgado, flaco, delicado, ligero |
| Plat.Rep.524aPlato, Respublica: Platón, República | ἡ… αἴσθησις… παραγγέλλει τῇ ψυχῇ ὡς… | la sensación transmite al alma que… | παραγγέλλω | anunciar, transmitir |
| Plat.Rep.524cPlato, Respublica: Platón, República | μέγα μὴν καὶ ὄψις καὶ σμικρὸν ἑώρα… ἀλλ’ οὐ κεχωρισμένον ἀλλὰ συγκεχυμένον τι | en efecto, también la vista veía grande y pequeño, pero no separado, sino mezclado de alguna manera | χωρίζω | ser distinto, ser diferente |
| Plat.Rep.524dPlato, Respublica: Platón, República | ὁρᾶται ἢ ἄλλῃ τινὶ αἰσθήσει λαμβάνεται | se ve o se comprende con alguna otra forma de percepción | λαμβάνω | comprender, adoptar |
| Plat.Rep.525cPlato, Respublica: Platón, República | προσῆκον δὴ τὸ μάθημα ἂν εἴη… ἐπὶ λογιστικὴν ἰέναι… ἕως ἂν ἐπὶ θέαν τῆς τῶν ἀριθμῶν φύσεως ἀφίκωνται | sería en efecto una enseñanza conveniente dedicarse al cálculo hasta que alcancen la contemplación de la naturaleza de los números | φύσις | naturaleza, cualidad natural, condición natural, aspecto |
| Plat.Rep.526cPlato, Respublica: Platón, República | τὸ ἐχόμενον τούτου σκεψώμεθα ἆρά τι προσήκει ἡμῖν | consideremos si lo vinculado a eso nos conviene en algo | ἆρα | ¿acaso?, si |
| Plat.Rep.526cPlato, Respublica: Platón, República | πόνον παρέχει μανθάνοντι | provoca esfuerzo al que aprende | πόνος | trabajo, esfuerzo, dificultad |
| Plat.Rep.516dPlato, Respublica: Platón, República | ἡδύν τε δὴ καὶ ἐλευθέριον καὶ μακάριον καλῶν τὸν βίον τοῦτον χρῆται αὐτῷ διὰ παντός | y, de hecho, llamando agradable, libre y feliz esa vida, goza de ella continuamente | μακάριος | afortunado, próspero |
| Plat.Rep.527ePlato, Respublica: Platón, República | οἷς… οὖν ταῦτα συνδοκεῖ ἀμηχάνως ὡς εὖ δόξεις λέγειν | a los que están ciertamente de acuerdo en eso parecerá que hablas extraordinariamente bien | ἀμήχανος | extraordinariamente |
| Plat.Rep.527aPlato, Respublica: Platón, República | λέγουσι μέν που μάλα γελοίως τε καὶ ἀναγκαίως | hablan en efecto de alguna manera muy ridículamente y por necesidad | γέλοιος | ridículamente, cómicamente |
| Plat.Rep.527cPlato, Respublica: Platón, República | ἴσμεν που ὅτι τῷ ὅλῳ καὶ παντὶ διοίσει ἡμμένος τε γεωμετρίας καὶ μή | sabemos de algún modo que se distinguirá del todo y por completo el [alumno] que ha tenido contacto con la geometría y el que no | ὅλος | del todo, por completo, en conjunto |
| Plat.Rep.528aPlato, Respublica: Platón, República | … εἴ τίς τι δύναιτο ἀπ’ αὐτῶν ὄνασθαι | .. si uno pudiera ser beneficiado por ellos en algo | ἀπό | por (agente) |
| Plat.Rep.528aPlato, Respublica: Platón, República | … εἴ τίς τι δύναιτο ἀπ’ αὐτῶν ὄνασθαι | ... si alguno pudiera sacar provecho de ellos | ὀνίνημι | sacar provecho (de algo o alguien), aprovecharse (de algo o alguien) |
| Plat.Rep.528bPlato, Respublica: Platón, República | ταῦτα… ἀσθενῶς ζητεῖται χαλεπὰ ὄντα | eso se investiga débilmente por ser difícil | ἀσθενής | débilmente |
| Plat.Rep.528dPlato, Respublica: Platón, República | τήν… γάρ που τοῦ ἐπιπέδου πραγματείαν γεωμετρίαν ἐτίθεις | pues de alguna forma proponías que el estudio de lo bidimensional <es> geometría | ἐπίπεδος | plano, bidimensional |
| Plat.Rep.528dPlato, Respublica: Platón, República | τήν… γάρ που τοῦ ἐπιπέδου πραγματείαν γεωμετρίαν ἐτίθεις | pues de alguna forma proponías que el estudio de lo bidimensional <es> geometría | πραγματεία | investigación, estudio |
| Plat.Rep.528dPlato, Respublica: Platón, República | ὑπερβὰς αὐτὴν μετὰ γεωμετρίαν ἀστρονομίαν ἔλεγον | pasando por alto este [el estudio de los objetos tridimensionales], después de la geometría <yo> mencionaba la astronomía | ὑπερβαίνω | pasar por alto, omitir |
| Plat.Rep.529dPlato, Respublica: Platón, República | ἃ δὴ λόγῳ μὲν καὶ διανοίᾳ ληπτά, ὄψει δ’ οὔ | lo que es perceptible para la razón y el entendimiento, pero no para la vista | λόγος | reflexión, discurso (interior) |
| Plat.Rep.529aPlato, Respublica: Platón, República | ἴσως… παντὶ δῆλον πλὴν ἐμοί | tal vez <es> evidente para cualquiera, salvo para mí | πλήν | excepto, salvo |
| Plat.Rep.530bPlato, Respublica: Platón, República | προβλήμασιν ἄρα… χρώμενοι ὥσπερ γεωμετρίαν οὕτω καὶ ἀστρονομίαν μέτιμεν, τὰ δ’ ἐν τῷ οὐρανῷ ἐάσομεν | por tanto, haciendo uso de problemas, como [hemos hecho] en geometría, así también nos aproximaremos a la astronomía, pero dejaremos a un lado las cosas del cielo | πρόβλημα | obstáculo lógico, dificultad que resolver, problema |
| Plat.Rep.530dPlato, Respublica: Platón, República | ὡς πρὸς ἀστρονομίαν ὄμματα πέπηγεν, ὣς πρὸς ἐναρμόνιον φορὰν ὦτα παγῆναι | como los ojos están dispuestos para la astronomía, así los oídos fueron dispuestos para la producción armónica | πήγνυμι | estar plantado, estar clavado, estar fijo, estar dispuesto |
| Plat.Rep.531bPlato, Respublica: Platón, República | ἀμφότεροι ὦτα τοῦ νοῦ προστησάμενοι | al anteponer unos y otros sus oídos a su mente | προΐστημι | poner delante de, anteponer |
| Plat.Rep.531ePlato, Respublica: Platón, República | εἰ μὴ μάλα γέ τινες ὀλίγοι ὧν ἐγὼ ἐντετύχηκα | excepto unos muy pocos en verdad con los que yo me encontré | μάλα | muy, absolutamente |
| Plat.Rep.532aPlato, Respublica: Platón, República | ἐπιχειρεῖν ἀποβλέπειν καὶ πρὸς αὐτὰ τὰ ἄστρα τε καὶ τελευταῖον δὴ πρὸς αὐτὸν τὸν ἥλιον | intentar mirar a las propias estrellas y finalmente hasta al propio sol | τελευταῖος | finalmente, por última vez, por último |
| Plat.Rep.532dPlato, Respublica: Platón, República | λέγε οὖν τίς ὁ τρόπος τῆς τοῦ διαλέγεσθαι δυνάμεως | di cuál es el modo de la facultad del diálogo | δύναμις | facultad |
| Plat.Rep.533cPlato, Respublica: Platón, República | τὰς ὑποθέσεις ἀναιροῦσα | refutando <ella> las hipótesis | ἀναιρέω | refutar |
| Plat.Rep.533dPlato, Respublica: Platón, República | ἡ διαλεκτική… τὸ τῆς ψυχῆς ὄμμα… ἀνάγει | la dialéctica levanta hacia arriba el ojo del alma | ἀνάγω | levantar, alzar, desplegar |
| Plat.Rep.534dPlato, Respublica: Platón, República | τούς σαυτοῦ παῖδας, οὓς τῷ λόγῳ τρέφεις τε καὶ παιδεύεις, εἴ ποτε ἔργῳ τρέφοις, οὐκ ἂν ἐάσαις… ἄρχοντας ἐν τῇ πόλει κυρίους τῶν μεγίστων εἶναι | tus hijos, a los que crías e instruyes de palabra, si alguna vez los educaras de hecho, no permitirías que fueran gobernantes de lo más importante | τρέφω | educar, enseñar, adiestrar |
| Plat.Rep.535aPlato, Respublica: Platón, República | μέμνησαι οὖν τὴν προτέραν ἐκλογὴν τῶν ἀρχόντων, οἵους ἐξελέξαμεν; | ¿recuerdas, entonces, la primera selección de gobernantes, a cuáles elegimos? | ἐκλέγω | elegir, escoger |
| Plat.Rep.535ePlato, Respublica: Platón, República | … ὥσπερ θηρίον ὕειον ἐν ἀμαθίᾳ μολύνηται | … como un animal porcino se revuelca en la ignorancia | θηρίον | animal |
| Plat.Rep.536cPlato, Respublica: Platón, República | ἐπελαθόμην… ὅτι ἐπαίζομεν, καὶ μᾶλλον ἐντεινάμενος εἶπον | me olvidé de que bromeábamos y hablé poniéndome violento de más | ἐντείνω | tensarse, ponerse violento |
| Plat.Rep.536cPlato, Respublica: Platón, República | δοκῶ… σπουδαιότερον εἰπεῖν ἃ εἶπον | me parece que dije con demasiada seriedad lo que dije | σπουδαῖος | con más seriedad, con demasiada seriedad |
| Plat.Rep.536dPlato, Respublica: Platón, República | τὰ μὲν τοίνυν λογισμῶν τε καὶ γεωμετριῶν… παισὶν οὖσι χρὴ προβάλλειν | por consiguiente, tanto lo de los cálculos como lo de las geometrías… hay que proponérselo <a ellos> cuando son niños | προβάλλω | exponer, plantear, proponer, poner como pretexto |
| Plat.Rep.537dPlato, Respublica: Platón, República | πολλῆς φυλακῆς ἔργον | hay necesidad de mucha vigilancia | ἔργον | haber necesidad |
| Plat.Rep.537dPlato, Respublica: Platón, República | καὶ ἐνταῦθα δὴ πολλῆς φυλακῆς ἔργον, ὦ ἑταῖρε | y precisamente en eso <hay> una tarea de gran precaución, amigo | φυλακή | precaución, cautela, protección |
| Plat.Rep.538aPlato, Respublica: Platón, República | οὐ τούτων ἐστὶ τῶν φασκόντων γονέων | no es <hijo> de esos que dicen <ser> sus padres | φάσκω | decir, afirmar, asegurar |
| Plat.Rep.538bPlato, Respublica: Platón, República | ἀπειθεῖν τὰ μεγάλα ἐκείνοις | desobedecer a aquellos en lo importante | ἀπειθέω | desobedecer, incumplir |
| Plat.Rep.538cPlato, Respublica: Platón, República | ἔστι που ἡμῖν δόγματα ἐκ παίδων περὶ δικαίων καὶ καλῶν | de alguna manera tenemos creencias desde niños sobre cosas justas y bellas | δόγμα | creencia, opinión |
| Plat.Rep.539bPlato, Respublica: Platón, República | χαίροντες ὥσπερ σκυλάκια τῷ ἕλκειν τε καὶ σπαράττειν τῷ λόγῳ τοὺς πλησίον ἀεί | complaciéndose <ellos> como cachorros en maltratar y rasgar de palabra a los que estén cerca en cada momento | ἕλκω | tirar de, rasgar, desgarrar, maltratar |
| Plat.Rep.539dPlato, Respublica: Platón, República | ὁ τυχὼν καὶ οὐδὲν προσήκων | uno cualquiera y sin ninguna relación | τυγχάνω | uno por casualidad, uno cualquiera |
| Plat.Rep.540bPlato, Respublica: Platón, República | ἀναγκαστέον… καὶ πόλιν καὶ ἰδιώτας καὶ ἑαυτοὺς κοσμεῖν… ἐν μέρει ἑκάστους, τὸ μὲν πολὺ πρὸς φιλοσοφίᾳ διατρίβοντας, ὅταν δὲ τὸ μέρος ἥκῃ, πρὸς πολιτικοῖς ἐπιταλαιπωροῦντας | <es> necesario que [los filósofos] organicen la ciudad, a los <ciudadanos> particulares y a sí mismos cada uno por turnos, dedicando la mayor parte del <tiempo> a la filosofía y cuando llegue su turno esforzándose aún más en los asuntos ciudadanos | μέρος | por turnos, sucesivamente |
| Plat.Rep.540cPlato, Respublica: Platón, República | εἴπερ ἴσα γε πάντα τοῖς ἀνδράσι κοινωνήσουσιν | si es que los hombres comparten todo por igual | κοινωνέω | compartir |
| Plat.Rep.541aPlato, Respublica: Platón, República | τοὺς δὲ παῖδας αὐτῶν... θρέψωνται ἐν τοῖς σφετέροις τρόποισι καὶ νόμοις | y que eduquen a sus hijos en sus modos y costumbres | τρέφω | criar (algo propio), educar (algo propio) |
| Plat.Rep.543aPlato, Respublica: Platón, República | ταῦτα… ὡμολόγηται… τῇ μελλούσῃ ἄκρως οἰκεῖν πόλει κοινὰς μὲν γυναῖκας, κοινοὺς δὲ παῖδας εἶναι | en eso se ha llegado a un acuerdo en la ciudad que va a gobernarse perfectamente: que las mujeres <sean> comunes, que los niños sean comunes | ἄκρος | completamente, perfectamente |
| Plat.Rep.544aPlato, Respublica: Platón, República | ἔφησθα… τέτταρα εἴδη εἶναι, ὧν… ἄξιον εἴη… ἰδεῖν αὐτῶν τὰ ἁμαρτήματα… ἵνα… ἐπισκεψαίμεθα εἰ ὁ ἄριστος εὐδαιμονέστατος | decías que había cuatro tipos [de constitución] de los que era apropiado ver sus fallos para que examinemos si el mejor <es> el más favorable | ἐπισκέπτομαι | examinar, indagar |
| Plat.Rep.544cPlato, Respublica: Platón, República | ἤ τινα ἄλλην ἔχεις ἰδέαν πολιτείας, ἥτις καὶ ἐν εἴδει διαφανεῖ τινι κεῖται; | ¿o puedes <decir> algún otro tipo de constitución que también esté establecida en una categoría clara? | ἰδέα | forma, tipo, clase, especie |
| Plat.Rep.544cPlato, Respublica: Platón, República | ἡ γενναία δὴ τυραννὶς καὶ πασῶν τούτων διαφέρουσα, τέταρτόν τε καὶ ἔσχατον πόλεως νόσημα | la tiranía genuina, en efecto, y diferente de todas esas [la oligarquía, la timocracia y la democracia], <es> la cuarta y extrema enfermedad de la ciudad | νόσημα | enfermedad (social) |
| Plat.Rep.544dPlato, Respublica: Platón, República | οἴει ἐκ δρυός ποθεν ἢ ἐκ πέτρας τὰς πολιτείας γίγνεσθαι…; | ¿crees que las constituciones de alguna forma nacen de una encina o de una roca? | πόθεν | de algún lugar, de alguna manera |
| Plat.Rep.544ePlato, Respublica: Platón, República | εἰ τὰ τῶν πόλεων πέντε, καὶ αἱ τῶν ἰδιωτῶν κατασκευαὶ τῆς ψυχῆς πέντε ἂν εἶεν | si <son> cinco las [formas de gobierno] de las ciudades, también serían cinco las constituciones del alma de los [ciudadanos] particulares | κατασκευή | constitución, estructura |
| Plat.Rep.546aPlato, Respublica: Platón, República | χαλεπόν… κινηθῆναι πόλιν οὕτω συστᾶσαν | es difícil que una ciudad así organizada sufra levantamientos | συνίστημι | constituirse, organizarse, unirse, disponerse |
| Plat.Rep.546aPlato, Respublica: Platón, República | χαλεπόν… κινηθῆναι πόλιν οὕτω συστᾶσαν· ἀλλ’ ἐπεὶ γενομένῳ παντὶ φθορά ἐστιν, οὐδ’ ἡ τοιαύτη σύστασις τὸν ἅπαντα μενεῖ χρόνον | <es> difícil que una ciudad constituida así sea removida, pero puesto que existe ruina para cualquier cosa que ha surgido, ni siquiera esa estructura [política] permanecerá todo el tiempo | σύστασις | composición, constitución, estructura |
| Plat.Rep.546aPlato, Respublica: Platón, República | καὶ ἐν ἐπιγείοις ζῴοις φορὰ καὶ ἀφορία ψυχῆς τε καὶ σωμάτων γίγνονται | también entre los animales terrestres hay [períodos de] fertilidad e infertilidad, tanto de espíritu como de cuerpo | φορά | producción, fertilidad, proliferación |
| Plat.Rep.546aPlato, Respublica: Platón, República | οὐ μόνον φυτοῖς ἐγγείοις, ἀλλὰ καὶ ἐν ἐπιγείοις ζῴοις φορὰ καὶ ἀφορία ψυχῆς τε καὶ σωμάτων γίγνονται | no solo para las plantas que están en tierra sino también para los animales que están sobre tierra se producen la <etapa de> producción y esterilidad del aliento vital y sus cuerpos | φυτόν | planta, vegetal, árbol plantado, árbol frutal |
| Plat.Rep.546bPlato, Respublica: Platón, República | … οὓς ἡγεμόνας πόλεως ἐπαιδεύσασθε | … a quienes educasteis como dirigentes de la ciudad | παιδεύω | educar (en su propio interés) |
| Plat.Rep.546bPlato, Respublica: Platón, República | ἔστι δὲ θείῳ… γεννητῷ περίοδος ἣν ἀριθμὸς περιλαμβάνει τέλειος | y existe para el hijo de la divinidad un ciclo al que encierra un número perfecto | τέλειος | perfecto, entero |
| Plat.Rep.546dPlato, Respublica: Platón, República | παρ’ ἔλαττον τοῦ δέοντος ἡγησάμενοι τὰ μουσικῆς | considerando lo relativo a la música menos de lo necesario | ἐλαχύς | menos, inferiormente |
| Plat.Rep.546dPlato, Respublica: Platón, República | παρ’ ἔλαττον τοῦ δέοντος ἡγησάμενοι τὰ μουσικῆς | considerando la música en menos de lo que se debe | παρά | como, en |
| Plat.Rep.547aPlato, Respublica: Platón, República | ἀνομοιότης… καὶ ἀνωμαλία… ἀεὶ τίκτει πόλεμον καὶ ἔχθραν | la desigualdad y la disparidad siempre engendra<n> guerra y odio | τίκτω | producir, engendrar, generar |
| Plat.Rep.548cPlato, Respublica: Platón, República | λέγεις μεμειγμένην πολιτείαν ἐκ κακοῦ τε καὶ ἀγαθοῦ | hablas de una constitución combinada a partir de <algo> bueno y <algo> malo | μίγνυμι | mezclar, combinar |
| Plat.Rep.548dPlato, Respublica: Platón, República | τίς οὖν ὁ… ἀνήρ; πῶς τε γενόμενος ποῖός τέ τις ὤν; | ¿quién es el hombre? ¿cómo nació y cómo es? | ποῖος | ¿cuál?, ¿de qué clase?, ¿qué?, cuál, qué |
| Plat.Rep.550aPlato, Respublica: Platón, República | τούς… τὰ αὑτῶν πράττοντας… ἐν σμικρῷ λόγῳ ὄντας | los que se dedican a sus intereses están en poca estima (obtienen poca estima) | λόγος | estimación, estima, consideración |
| Plat.Rep.550ePlato, Respublica: Platón, República | ἢ οὐχ… πλούτου ἀρετὴ διέστηκεν… ; | ¿o no está distanciada la virtud de la riqueza? | διίστημι | separarse, distanciarse |
| Plat.Rep.551aPlato, Respublica: Platón, República | ὅρον πολιτείας ὁλιγαρχικῆς ταξάμενοι πλῆθος χρημάτων | tasando una cantidad de dinero como límite de participación política oligárquica | ὅρος | límite, norma, medida estándar |
| Plat.Rep.551bPlato, Respublica: Platón, República | προειπόντες ἀρχῶν μὴ μετέχειν ᾧ ἂν μὴ ᾖ οὐσία εἰς τὸ ταχθὲν τίμημα | tras proclamar <ellos> que no participase de magistraturas quien no tuviera propiedad en el valor establecido | προεῖπον | proclamar (que) |
| Plat.Rep.551bPlato, Respublica: Platón, República | φοβήσαντες κατεστήσαντο τὴν τοιαύτην πολιτείαν | instauraron una constitución tal atemorizando | φοβέω | asustar, atemorizar |
| Plat.Rep.551dPlato, Respublica: Platón, República | πόλεμόν τινα πολεμεῖν | hacer cierta guerra | πολεμέω | guerrear (con), combatir (con) |
| Plat.Rep.551e Plato, Respublica: Platón, República | ἀλλὰ μὴν οὐδὲ τόδε καλόν… χρήματα μὴ ἐθέλειν εἰσφέρειν, ἅτε φιλοχρημάτους | pero, es más, tampoco <está> esto bien, que [ellos] no quieran contribuir con dinero por avariciosos | ἅτε | porque, por |
| Plat.Rep.552aPlato, Respublica: Platón, República | πένητα καὶ ἄπορον κεκλημένον | siendo llamado pobre y sin recursos | ἄπορος | carente de recursos (materiales o de ingenio), indeciso |
| Plat.Rep.553aPlato, Respublica: Platón, República | τὸ μὲν πρῶτον ζηλοῖ τε τὸν πατέρα | al principio emula a su padre | ζηλόω | rivalizar con (alguien), emular a (alguien), tener celos de (alguien), envidiar (a alguien) |
| Plat.Rep.553aPlato, Respublica: Platón, República | εἰς ὀλιγαρχικὸν… μεταβάλλει | se cambia al sistema oligárquico | μεταβάλλω | cambiar(se) |
| Plat.Rep.553bPlato, Respublica: Platón, República | ... ὅταν... αὐτὸν ἴδῃ... ἐκχέαντα τά τε αὑτοῦ καὶ ἑαυτόν | ... cuando vea que está arruinando lo suyo y él mismo | ἐκχέω | tirar por tierra, arruinar |
| Plat.Rep.553bPlato, Respublica: Platón, República | ἐπὶ κεφαλὴν ὠθεῖ ἐκ τοῦ θρόνου | lo arroja cabeza abajo fuera del trono | κεφαλή | cabeza |
| Plat.Rep.553bPlato, Respublica: Platón, República | δείσας... εὐθὺς ἐπὶ κεφαλὴν ὠθεῖ ἐκ τοῦ θρόνου | asustado al punto [lo] empuja de cabeza fuera del trono | ὠθέω | empujar, arrojar |
| Plat.Rep.553cPlato, Respublica: Platón, República | κατὰ σμικρὸν φειδόμενος καὶ ἐργαζόμενος χρήματα συλλέγεται | ahorrando poco a poco y trabajando reúne para sí bienes | συλλέγω | reunir (para uno), reunir (sus cosas) |
| Plat.Rep.553dPlato, Respublica: Platón, República | μεταβολή… ἐκ φιλοτίμου νέου εἰς φιλοχρήματον | cambio de joven ambicioso a avaricioso | μεταβολή | cambio (a), cambio (hacia) |
| Plat.Rep.554aPlato, Respublica: Platón, República | αὐχμηρός γέ τις… ὢν καὶ ἀπὸ παντὸς περιουσίαν ποιούμενος, θησαυροποιὸς ἀνήρ | al ser <él> alguien miserable, sin duda, y que consigue ventaja de cualquier cosa, un hombre avaro | περιουσία | superioridad, ventaja |
| Plat.Rep.554bPlato, Respublica: Platón, República | ἦ οὐχ οὗτος ἂν εἴη ὁ τῇ τοιαύτῃ πολιτείᾳ ὅμοιος; | ¿acaso no sería ese semejante a tal constitución? | ἦ | ¿acaso no? |
| Plat.Rep.554ePlato, Respublica: Platón, República | ἡρμοσμένης τῆς ψυχῆς ἀληθὴς ἀρετή | virtud verdadera del alma bien ajustada | ἁρμόζω | ajustar, asentar |
| Plat.Rep.555dPlato, Respublica: Platón, República | —μάλα γε | sí, desde luego | μάλα | sin duda, desde luego, ciertamente |
| Plat.Rep.556aPlato, Respublica: Platón, República | οὔτε γ’ ἐκείνῃ… τὸ τοιοῦτον κακὸν ἐκκαόμενον ἐθέλουσιν ἀποσβεννύναι | tampoco, de hecho, quieren apagar así semejante mal que se inflama | ἐκεῖνος | así, de esa manera |
| Plat.Rep.556cPlato, Respublica: Platón, República | καρτερεῖν πρὸς ἡδονάς τε καὶ λύπας | ser fuerte ante placeres y penalidades | καρτερέω | ser fuerte (ante / en) |
| Plat.Rep.556cPlato, Respublica: Platón, República | ἆρ’ οὐ [διατιθέασιν] τρυφῶντας μὲν τοὺς νέους… μαλακοὺς δὲ καρτερεῖν πρὸς ἡδονάς…; | ¿acaso no hacen a los jóvenes relajados y blandos para resistir a los placeres? | μαλακός | blando, cobarde, relajado |
| Plat.Rep.556cPlato, Respublica: Platón, República | οὕτω δὴ παρεσκευασμένοι ὅταν παραβάλλωσιν ἀλλήλοις οἵ τε ἄρχοντες καὶ οἱ ἀρχόμενοι ἢ ἐν ὁδῶν πορείαις ἢ ἐν ἄλλαις τισὶ κοινωνίαις… | así, en efecto, dispuestos, cuando se acercan unos a otros los que mandan y los que son mandados o en los desplazamientos de los viajes o en algunas otras reuniones… | παραβάλλω | acercarse |
| Plat.Rep.556dPlato, Respublica: Platón, República | ἇνδρες ἡμέτεροι εἰσὶ γὰρ οὐδέν | pues nuestros hombres no son nada | ἡμέτερος | nuestro |
| Plat.Rep.556dPlato, Respublica: Platón, República | ἆρ’ οἴει αὐτὸν οὐχ ἡγεῖσθαι κακίᾳ τῇ σφετέρᾳ πλουτεῖν τοὺς τοιούτους | ¿acaso crees que él no piensa que tales <personas> son ricas por la cobardía de ellos [los pobres]? | κακία | cobardía |
| Plat.Rep.556dPlato, Respublica: Platón, República | ἀλλὰ πολλάκις ἰσχνὸς ἀνὴρ πένης, ἡλιωμένος, παραταχθεὶς ἐν μάχῃ πλουσίῳ ἐσκιατροφηκότι, πολλὰς ἔχοντι σάρκας ἀλλοτρίας | pero muchas veces un hombre pobre reseco quemado por el sol está formado en la batalla junto a un rico que ha crecido a la sombra y que tiene muchas carnes superfluas | σάρξ | cuerpo, carnes |
| Plat.Rep.556ePlato, Respublica: Platón, República | ὥσπερ σῶμα νοσῶδες μικρᾶς ῥοπῆς ἔξωθεν δεῖται προσλαβέσθαι πρὸς τὸ κάμνειν… | como el cuerpo enfermizo necesita asociarse a una pequeña influencia exterior para enfermar… | προσλαμβάνω | agarrarse (de), asociarse (a) |
| Plat.Rep.557bPlato, Respublica: Platón, República | οὐκοῦν πρῶτον μὲν δὴ ἐλεύθεροι, καὶ ἐλευθερίας ἡ πόλις μεστὴ καὶ παρρησίας γίγνεται, καὶ ἐξουσία ἐν αὐτῇ ποιεῖν ὅτι τις βούλεται; | ¿entonces, no <son ellos> en primer lugar en efecto libres, y no está la ciudad llena de libertad y derecho a hablar, y no existe en ella posibilidad de hacer lo que uno quiere? | παρρησία | libertad de expresión, libertad de palabra, derecho a hablar |
| Plat.Rep.557dPlato, Respublica: Platón, República | τῷ βουλομένῳ πόλιν κατασκευάζειν | al que desea construir una ciudad | κατασκευάζω | equipar, preparar, construir |
| Plat.Rep.558bPlato, Respublica: Platón, República | εἰ μή τις ὑπερβεβλημένην φύσιν ἔχοι, οὔποτ’ ἂν γένοιτο ἀνὴρ ἀγαθός | si uno no tuviera una naturaleza que esté a una altura muy superior nunca llegaría a ser un hombre bueno | ὑπερβάλλω | ser superior |
| Plat.Rep.558cPlato, Respublica: Platón, República | καὶ μάλα… γνώριμα λέγεις | y dices cosas muy sabidas | γνώριμος | conocido, sabido, obvio, familiar |
| Plat.Rep.559dPlato, Respublica: Platón, República | ὅταν νέος… συγγένηται αἴθωσι θηρσὶ καὶ δεινοῖς, παντοδαπὰς ἡδονὰς καὶ ποικίλας καὶ παντοίως ἐχούσας δυναμένοις σκευάζειν… | cuando un joven se junta con criaturas feroces y terribles que pueden proporcionar placeres distintos, variados y que son de todo tipo… | παντοῖος | de todas las formas, de todo tipo |
| Plat.Rep.560aPlato, Respublica: Platón, República | ποτὲ μέν… αὖθις δέ… | unas veces… y de nuevo… | πότε | unas veces, otras |
| Plat.Rep.560bPlato, Respublica: Platón, República | τὴν… τῆς ψυχῆς ἀκρόπολιν | fortaleza del alma | ἀκρόπολις | bastión, fortaleza |
| Plat.Rep.560dPlato, Respublica: Platón, República | καὶ τὴν μὲν αἰδῶ ἠλιθιότητα ὀνομάζοντες ὠθοῦσιν ἔξω ἀτίμως φυγάδα | y tras calificarlo de ingenuidad expulsan fuera al pudor desterrado de manera deshonrosa | ὠθέω | empujar, impulsar, arrojar |
| Plat.Rep.560ePlato, Respublica: Platón, República | καθήραντες τὴν τοῦ... τελουμένου ψυχὴν μεγάλοισι τέλεσι | purificando <ellos> el alma del iniciado con grandes ritos | τέλος | ritos, rituales, ofrendas |
| Plat.Rep.561cPlato, Respublica: Platón, República | οὐκοῦν… διαζῇ τὸ καθ’ ἡμέραν οὕτω χαριζόμενος τῇ προσπιπτούσῃ ἐπιθυμίᾳ | ciertamente <él> vive el diario así cediendo a su deseo repentino | χαρίζομαι | inclinarse (a), ceder (a) |
| Plat.Rep.561dPlato, Respublica: Platón, República | πολλάκις δὲ πολιτεύεται, καί… λέγει τε καὶ πράττει | y muchas veces participa en política, y habla (en público) y actúa | πολιτεύω | participar en política, actuar en política |
| Plat.Rep.562cPlato, Respublica: Platón, República | ἆρα... ἡ τῶν ἄλλων ἀμέλεια καὶ ταύτην τὴν πολιτείαν μεθίστησίν τε καὶ παρασκευάζει τυραννίδος δεηθῆναι; | ¿acaso la despreocupación de los demás cambia ese régimen político y prepara a que sea necesaria la tiranía? | μεθίστημι | cambiar, alterar, apartar |
| Plat.Rep.562dPlato, Respublica: Platón, República | ἂν μὴ πάνυ πρᾷοι ὦσι [ἄρχοντες] καὶ πολλὴν παρέχωσι τὴν ἐλευθερίαν… | si no son totalmente afables los gobernantes y ofrecen mucha libertad… | πρᾶος | manso, suave, afable, tranquilo |
| Plat.Rep.562ePlato, Respublica: Platón, República | δεδιέναι τοὺς γονέας | tener miedo de los padres | δείδω | |
| Plat.Rep.563aPlato, Respublica: Platón, República | μέτοικον δὲ ἀστῷ καὶ ἀστὸν μετοίκῳ ἐξισοῦσθαι | igualar al meteco con el ciudadano y al ciudadano con el meteco | ἀστός | ciudadano, residente de una ciudad |
| Plat.Rep.563bPlato, Respublica: Platón, República | … ὅταν δὴ οἱ ἐωνημένοι καὶ αἱ ἐωνημέναι μηδὲν ἧττον ἐλεύθεροι ὦσι τῶν πριαμένων | … cuando en verdad los que han sido comprados y las que han sido compradas sean libres en no menor medida que los que compran | ὠνέομαι | ser comprado |
| Plat.Rep.563dPlato, Respublica: Platón, República | οὐδὲ τῶν νόμων φροντίζουσι | ni siquiera se preocupan de las leyes | φροντίζω | preocuparse (de), reflexionar (en), meditar (en), pensar (en) |
| Plat.Rep.563ePlato, Respublica: Platón, República | ἄγαν τι ποιεῖν | hacer algo en exceso | ἄγαν | muy, mucho |
| Plat.Rep.564aPlato, Respublica: Platón, República | ἡ ἄγαν ἐλευθερία | la libertad en exceso | ἄγαν | muy, mucho |
| Plat.Rep.564aPlato, Respublica: Platón, República | καθίσταται… ἐξ οἶμαι τῆς ἀκροτάτης ἐλευθερίας δουλεία πλείστη τε καὶ ἀγριωτάτη | se establece, creo, a partir de la libertad extrema la mayor y más salvaje esclavitud | οἴομαι | creo |
| Plat.Rep.564ePlato, Respublica: Platón, República | ἄλλο [γένος]… τοιόνδε ἀεὶ ἀποκρίνεται ἐκ τοῦ πλήθους | otra especie de tal naturaleza siempre resulta apartada de la multitud | ἀποκρίνω | separar, apartar, excluir |
| Plat.Rep.565bPlato, Respublica: Platón, República | λέγοντές τε ἐν τῷ δήμῳ | y que hablan en la asamblea popular | δῆμος | la asamblea popular |
| Plat.Rep.565bPlato, Respublica: Platón, República | ἀναγκάζονται… ἀμύνεσθαι, λέγοντες… ἐν τῷ δήμῳ | necesitan defenderse hablando en la asamblea | ἐν | entre, dentro (de), en |
| Plat.Rep.565dPlato, Respublica: Platón, República | τίς ἀρχὴ οὖν μεταβολῆς ἐκ προστάτου ἐπὶ τύραννον; | ¿cuál es pues el comienzo del cambio de protector a tirano? | μεταβολή | cambio (a), cambio (hacia) |
| Plat.Rep.566bPlato, Respublica: Platón, República | ἐὰν δὲ ἀδύνατοι ἐκβάλλειν αὐτὸν ὦσιν… βιαίῳ δὴ θανάτῳ ἐπιβουλεύουσιν ἀποκτεινύναι λάθρᾳ | y si son incapaces de expulsarlo, traman matar<lo> a escondidas con muerte ciertamente violenta | βίαιος | virulento, violento |
| Plat.Rep.566bPlato, Respublica: Platón, República | τὸ δὴ τυραννικὸν αἴτημα τὸ πολυθρύλητον… αἰτεῖν τὸν δῆμον φύλακάς τινας τοῦ σώματος, ἵνα σῶς αὐτοῖς ᾖ ὁ τοῦ δήμου βοηθός | la petición, en efecto, muy repetida de los tiranos: pedir al pueblo algunos guardaespaldas para que ellos [el pueblo] tengan a salvo al defensor del pueblo | βοηθός | persona que socorre, persona que viene en auxilio, defensor |
| Plat.Rep.566bPlato, Respublica: Platón, República | τὸ δὴ τυραννικὸν αἴτημα… πάντες οἱ εἰς τοῦτο προβεβηκότες ἐξευρίσκουσιν, αἰτεῖν τὸν δῆμον φύλακάς τινας τοῦ σώματος | todos los que han llegado antes hasta eso descubren en efecto la petición propia de tiranos: pedir al pueblo algunos guardianes de su cuerpo | ἐξευρίσκω | descubrir, encontrar |
| Plat.Rep.566bPlato, Respublica: Platón, República | διδόασι… δείσαντες μὲν ὑπὲρ ἐκείνου, θαρρήσαντες δὲ ὑπὲρ ἑαυτῶν | ceden al tener miedo por aquel y por confiar en lo que respecta a ellos mismos | θαρρέω | tener confianza (en lo que respecta a) |
| Plat.Rep.566cPlato, Respublica: Platón, República | φεύγει, οὐδὲ μένει, οὐδ’ αἰδεῖται κακὸς εἶναι | huye y no espera ni se avergüenza de ser cobarde | αἰδέομαι | avergonzarse (de) |
| Plat.Rep.566dPlato, Respublica: Platón, República | διέλθωμεν δὴ τὴν εὐδαιμονίαν… τοῦ τε ἀνδρὸς καὶ τῆς πόλεως, ἐν ᾗ ἂν ὁ τοιοῦτος βροτὸς ἐγγένηται; | ¿vamos a tratar, en efecto, la felicidad del hombre y de la ciudad en la que tal persona mortal surge? | βροτός | hombre (mortal), persona mortal, mortal |
| Plat.Rep.566ePlato, Respublica: Platón, República | χρεῶν τε ἠλευθέρωσε | y los libró de deudas | ἐλευθερόω | librar (a alguien de algo), librar (de deudas), liberar |
| Plat.Rep.566ePlato, Respublica: Platón, República | πολέμους τινὰς ἀεὶ κινεῖ | provoca siempre alguna guerra | κινέω | incitar, provocar |
| Plat.Rep.566ePlato, Respublica: Platón, República | οὐ… δήμῳ τε… καὶ πᾶσιν ἵλεώς τε καὶ πρᾷος εἶναι προσποιεῖται; | ¿no finge ser favorable y afable con el pueblo y con todos? | πρᾶος | manso, suave, afable, tranquilo |
| Plat.Rep.567aPlato, Respublica: Platón, República | ἄν γέ τινας… ὑποπτεύῃ ἐλεύθερα φρονήματα ἔχοντας μὴ ἐπιτρέψειν αὐτῷ ἄρχειν | sospecha que algunos que tienen ideas liberales no le confiarían el mando | ἐλεύθερος | de hombre libre, libre, liberal, franco |
| Plat.Rep.567aPlato, Respublica: Platón, República | τυράννῳ ἀεὶ ἀνάγκη πόλεμον ταράττειν; | ¿necesita siempre el tirano agitar una guerra? | ταράττω | agitar, revolver |
| Plat.Rep.567aPlato, Respublica: Platón, República | καὶ ἄν γέ τινας… ὑποπτεύῃ ἐλεύθερα φρονήματα ἔχοντας μὴ ἐπιτρέψειν αὐτῷ…; | ¿y si, en concreto, sospecha que algunos con pensamientos libres no confiarán en él? | ὑποπτεύω | sospechar que |
| Plat.Rep.568aPlato, Respublica: Platón, República | τοῦτο πυκνῆς διανοίας ἐχόμενον ἐφθέγξατο | profirió eso que era propio de una mente astuta | πυκνός | sutil, sagaz, astuto |
| Plat.Rep.568dPlato, Respublica: Platón, República | τὸ τοῦ τυράννου στρατόπεδον | la unidad de ejército del tirano (el cuerpo de guardia del tirano) | στρατόπεδον | unidad de ejército, legión romana |
| Plat.Rep.568ePlato, Respublica: Platón, República | ὁ δῆμος ὁ γεννήσας τὸν τύραννον θρέψει αὐτόν τε καὶ ἑταίρους | el pueblo que produjo al tirano lo mantendrá a él y a sus socios | τρέφω | mantener, alimentar |
| Plat.Rep.568ePlato, Respublica: Platón, República | οὐ δίκαιον τρέφεσθαι ὑπὸ πατρὸς ὑὸν ἡβῶντα | no <es> legal que un hijo que es adulto sea mantenido por el padre | τρέφω | mantener, alimentar |
| Plat.Rep.569aPlato, Respublica: Platón, República | … ἵνα [ὁ δῆμος] ἀπὸ τῶν πλουσίων… ἐλευθερωθείη | ... para que el pueblo se librara <del poder> de los ricos | ἐλευθερόω | librar (a alguien de algo), librar (de deudas), liberar |
| Plat.Rep.571dPlato, Respublica: Platón, República | οὔτε ἀνοίας οὐδὲν ἐλλείπει οὔτ’ ἀναισχυντίας | no falta ninguna insensatez ni ninguna ignominia | ἐλλείπω | quedarse corto, fallar, faltar |
| Plat.Rep.572aPlato, Respublica: Platón, República | ἡσυχάσας μὲν τὼ δύο εἴδη, τὸ τρίτον δὲ κινήσας ἐν ᾧ τὸ φρονεῖν ἐγγίγνεται, οὕτως ἀναπαύηται | tras hacer descansar esas dos formas [del alma], pero poner en movimiento la tercera en la que se produce el razonar, así recupera <él> el descanso | ἡσυχάζω | hacer descansar, aquietar, hacer callar, sosegar |
| Plat.Rep.573cPlato, Respublica: Platón, República | ἐλπίζει δυνατὸς εἶναι ἄρχειν | <él> confía en ser capaz de gobernar | ἐλπίζω | esperar (que), confiar en (que) |
...
...