logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 ... 1113 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25580 -- Paginación: 402/1113
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Hom.Il.1.113Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaκαὶ γάρ ῥα Κλυταιμνήστρης προβέβουλα κουριδίης ἀλόχου pues realmente incluso la prefiero a Clitemnestra, <mi> legítima esposaγάρpues realmente, pues ciertamente
Hom.Il.1.116Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaἀλλὰ καὶ ὧς ἐθέλω δόμεναι πάλιν εἰ τό γ’ ἄμεινον pero aun así quiero devolver<la> si esto precisamente es mejorπάλινhacia atrás, en sentido contrario, de regreso
Hom.Il.1.117Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaβούλομ’ ἐγὼ λαὸν σῶν ἔμμεναι ἢ ἀπολέσθαι yo prefiero que el pueblo esté a salvo a que perezcaἀπόλλυμιperecer, morir, desaparecer
Hom.Il.1.117Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaβούλομ’ ἐγὼ λαὸν σῶν ἔμμεναι ἢ ἀπολέσθαι yo prefiero que el ejército esté a salvo a que perezcaβούλομαιpreferir
Hom.Il.1.117Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaβούλομ’ ἐγὼ λαὸν σῶν ἔμμεναι ἢ ἀπολέσθαι quiero yo que la gente esté a salvo más que perezcanmás que, antes que
Hom.Il.1.118Homerus, Ilias: Homero, Ilíada… ὄφρα μὴ οἶος Ἀργείων ἀγέραστος ἔω … para que no sea yo el único argivo sin recompensaμή
Hom.Il.1.123Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaπῶς γάρ τοι δώσουσι γέρας μεγάθυμοι Ἀχαιοί; ¿pues cómo te van a dar un botín los magnánimos aqueos?πῶς¿cómo?, ¿de qué manera?
Hom.Il.1.124Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaεἰ δέ κε μὴ δώῃσιν, ἐγὼ δέ κεν αὐτὸς ἕλωμαι si no la entrega la cogeré yo mismoἄν
Hom.Il.1.131Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaμὴ δ’ οὕτως ἀγαθός περ ἐὼν θεοείκελ’ Ἀχιλλεῦ κλέπτε νόῳ y, aunque seas tan valiente, semejante a un dios, no me engañes, Aquiles, así con intenciónπερaunque, sin embargo, no obstante, por más que
Hom.Il.1.132Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaμή… κλέπτε νόῳ no engañes (no robes con la mente)κλέπτωengañar, ocultar
Hom.Il.1.132Homerus, Ilias: Homero, Ilíada…ἐπεὶ οὐ παρελεύσεαι οὐδέ με πείσεις …ya que no me eludirás ni me convencerásπαρέρχομαιeludir, evitar, transgredir
Hom.Il.1.136Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaεἰ… δώσουσι γέρας… Ἀχαιοὶ ἄρσαντες κατὰ θυμὸν ὅπως ἀντάξιον ἔσται si me van a conceder un premio los aqueos complaciéndo<me> en mi ánimo para que sea equivalenteἀραρίσκωacomodarse a, confortar, complacer
Hom.Il.1.137Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaεἰ δέ κε μὴ δώωσιν, ἐγὼ δέ κεν αὐτὸς ἕλωμαι si ellos no me lo dan, yo mismo lo cogeréδέ
Hom.Il.1.141Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaνῦν δ’ ἄγε νῆα μέλαιναν ἐρύσσομεν εἰς ἅλα δῖαν y ahora, venga, arrastremos la negra nave al mar divinoἄγω¡ea!, ¡ea pues!, ¡venga!
Hom.Il.1.141Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaνῦν δ’ ἄγε νῆα μέλαιναν ἐρύσσομεν εἰς ἅλα δῖαν pero, ¡ea! arrastremos la negra nave al divino marἅλςmar
Hom.Il.1.141Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaἄγε νῆα… εἰς ἅλα lleva <tú> la nave hasta el marεἰςhasta, a, adentro
Hom.Il.1.144Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaεἷς δέ τις ἀρχὸς ἀνὴρ βουληφόρος ἔστω y que sea un solo comandante varón consejeroτίςuno solo
Hom.Il.1.150Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaπῶς τίς τοι πρόφρων ἔπεσιν πείθηται Ἀχαιῶν… ; ¿cómo alguno de los aqueos bien dispuesto va a obedecer tus palabras?πείθωobedecer (a)
Hom.Il.1.151Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaὁδόν ἐλθέμεναι recorrer un caminoἔρχομαιrecorrer
Hom.Il.1.152Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaοὐ γὰρ ἐγὼ Τρώων ἕνεκ’ ἤλυθον αἰχμητάων δεῦρο μαχησόμενος pues yo no vine aquí a luchar a causa de los lanceros troyanosΤρῶεςtroyanos
Hom.Il.1.153Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaἐπεὶ οὔ τί μοι αἴτιοί εἰσιν [los troyanos] puesto que para mí no son culpablesαἴτιοςculpable, causante
Hom.Il.1.156Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaἦ μάλα πολλὰ μεταξύ había muchas cosas en medioμεταξύen medio
Hom.Il.1.158Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaὦ μέγ’ ἀναιδές gran sinvergüenzaἀναιδήςdesvergonzado, sinvergüenza

« Anterior 1 ... 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 ... 1113 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas