logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 ... 3650 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25545 -- Paginación: 1856/3650
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Isoc.1.10Isocrates, Ad Demonicum: Isócrates, A Demónicoμᾶλλον ἐθαύμαζε τοὺς περὶ αὑτὸν σπουδάζοντας ἢ τοὺς γένει προσήκοντας <él> admiraba más a los que se esforzaban por él que a sus parientes por nacimientoπερίen relación a, a propósito de, por, sobre
Isoc.1.10Isocrates, Ad Demonicum: Isócrates, A Demónicoἡγεῖτο γὰρ εἶναι πρὸς ἑταιρίαν πολλῷ κρείττω... προαίρεσιν ἀνάγκης pues consideraba que era mucho mejor para (tener) compañía… la elección (libre) que la obligaciónπροαίρεσιςelección (libre), decisión (libre)
Isoc.2.10Isocrates, Ad Demonicum: Isócrates, A Demónicoδεῖ τοὺς ταῦτα δυνησομένους καὶ περὶ τηλικούτων βουλευομένους μὴ ῥᾳθυμεῖν… ἀλλὰ σκοπεῖν ὅπως φρονιμώτερον διακείσονται τῶν ἄλλων es necesario que los que van a tener poder en eso y deciden sobre asuntos tan importantes, no flojeen sino que busquen cómo tendrán una actitud de mayor prudencia que los demásφρόνιμοςsensatamente, prudentemente, con prudencia
Isoc.1.13Isocrates, Ad Demonicum: Isócrates, A Demónicoτίμα τὸ δαιμόνιον ἀεὶ μέν, μάλιστα δὲ μετὰ τῆς πόλεως <tú> honra a la divinidad, siempre, pero, sobre todo, junto con la ciudadδαιμόνιοςdivinidad, ente divino, ser sobrenatural
Isoc.1.16Isocrates, Ad Demonicum: Isócrates, A Demónicoμηδέποτε μηδὲν αἰσχρὸν ποιήσας ἔλπιζε λήσειν nunca en absoluto esperes pasar desapercibido tras hacer algo vergonzosoμηδείςnada, en nada, en absoluto
Isoc.1.17Isocrates, Ad Demonicum: Isócrates, A Demónicoεὐλαβοῦ τὰς διαβολάς, κἂν ψευδεῖς ὦσιν ten cuidado con las acusaciones, aunque sean falsasδιαβολήacusación
Isoc.1.18Isocrates, Ad Demonicum: Isócrates, A Demónicoἃ μὲν ἐπίστασαι, ταῦτα διαφύλαττε ταῖς μελέταις, ἃ δὲ μὴ μεμάθηκας, προσλάμβανε ταῖς ἐπιστήμαις por un lado, lo que sabes, eso mantenlo con ejercicios; por otro, lo que no has aprendido, añádelo con conocimientosπροσλαμβάνωasociar, añadir, agregar, obtener además, aprovechar

« Anterior 1 ... 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 ... 3650 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas