logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 ... 3650 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25545 -- Paginación: 1855/3650
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Isaeus11.42Isaeus, De Hagnia: Iseo, Herencia de Hagniasκατέλιπε… χρέα δ’ ἐπὶ τόκοις ὀφειλόμενα περὶ τετρακισχιλίας dejó deudas que se le debían con intereses en torno a cuatro mil [dracmas]χρέοςcompensación, deuda
Isaeus11.46Isaeus, De Hagnia: Iseo, Herencia de Hagniasοὗτος οὔπω βέβαιός ἐστι· δίκαι γὰρ ἐνεστήκασι ψευδομαρτυρίων ese todavía no está seguro, pues están en curso pleitos por falso testimonioἐνίστημιestar presente, estar en curso, estar ocurriendo
Isoc.1.1Isocrates, Ad Demonicum: Isócrates, A Demónicoπολὺ διεστώσας εὑρήσομεν τάς τε τῶν σπουδαίων γνώμας καὶ τὰς τῶν φαύλων διανοίας· πολὺ δὲ μεγίστην διαφορὰν εἰλήφασιν ἐν ταῖς πρὸς ἀλλήλους συνηθείαις descubriremos que las opiniones de <personas> serias y las formas de pensar de <personas> vulgares están muy alejadas; y la mayor diferencia la adoptan en los tratos amistosos de unos con otrosσυνήθειαintimidad, familiaridad, trato amistoso
Isoc.1.1Isocrates, Ad Demonicum: Isócrates, A Demónicoἐν πολλοῖς… πολὺ διεστώσας εὑρήσομεν τάς τε τῶν σπουδαίων γνώμας καὶ τὰς τῶν φαύλων διανοίας en muchas cosas descubriremos que las opiniones de las personas serias y las de los incompetentes están muy distantesφαῦλοςtorpe, incompetente
Isoc.1.3Isocrates, Ad Demonicum: Isócrates, A Demónicoἐγὼ δὲ παιδεύειν ἄλλους ἐπιχειρῶ, καὶ σοὶ μὲν ἀκμὴ φιλοσοφεῖν, ἐγὼ δὲ τοὺς φιλοσοφοῦντας ἐπανορθῶ y yo intento educar a otros y para ti es el momento justo de buscar el conocimiento y yo dirijo a los que buscan el conocimientoἀκμήoportunidad, momento justo
Isoc.1.7Isocrates, Ad Demonicum: Isócrates, A Demónicoἡ δὲ τῆς ἀρετῆς κτῆσις… συγγηράσκει… τὰ δὲ τῷ πλήθει φοβερὰ θαρσαλέως ὑπομένουσα y la posesión de la virtud envejece con <nosotros> soportando con confianza lo que provoca miedo a la multitudφοβερόςterrible, temible, pavoroso, formidable, espantoso
Isoc.1.9Isocrates, Ad Demonicum: Isócrates, A Demónicoτὰς τοῦ πατρὸς προαιρέσεις ἀναμνησθεὶς οἰκεῖον καὶ καλὸν ἕξεις παράδειγμα recordando la conducta de tu padre tendrás un ejemplo familiar y hermosoπροαίρεσιςpropósito, plan, conducta

« Anterior 1 ... 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 ... 3650 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas