...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Plat.Sym.186dPlato, Symposium: Platón, Banquete | οὗτός ἐστιν ὁ ἰατρικώτατος, καὶ ὁ μεταβάλλειν ποιῶν… ἀγαθὸς ἂν εἴη δημιουργός | ese es el mejor médico… también el que hace que haya cambios sería un buen profesional | δημιουργός | artesano, persona que ejerce un oficio, profesional |
| Plat.Sym.186dPlato, Symposium: Platón, Banquete | ἔστι δὲ ἔχθιστα τὰ ἐναντιώτατα, ψυχρὸν θερμῷ, πικρὸν γλυκεῖ, ξηρὸν ὑγρῷ | son muy enemigas las <cosas> más contrapuestas, frío y caliente, amargo y dulce, seco y húmedo | θερμός | caliente, cálido |
| Plat.Sym.186dPlato, Symposium: Platón, Banquete | ἔστι δὲ ἔχθιστα τὰ ἐναντιώτατα, ψυχρὸν θερμῷ, πικρὸν γλυκεῖ, ξηρὸν ὑγρῷ | y los más contrapuestos son los más contrarios: frío frente a caliente, amargo frente a dulce, seco frente a húmedo | ψυχρός | frío |
| Plat.Sym.186ePlato, Symposium: Platón, Banquete | ὁ ἡμέτερος πρόγονος Ἀσκληπιός…. συνέστησεν τὴν ἡμετέραν τέχνην | nuestro antepasado Asclepio organizó nuestra arte (médica) | συνίστημι | constituir, organizar, disponer |
| Plat.Sym.187bPlato, Symposium: Platón, Banquete | ἡ γὰρ ἁρμονία συμφωνία ἐστιν, συμφωνία δὲ ὁμολογία τις | pues la armonía es consonancia, y la consonancia es una forma de acuerdo | ὁμολογία | acuerdo, conciliación, pacto |
| Plat.Sym.188aPlato, Symposium: Platón, Banquete | Ἔρως… διέφθειρέν τε πολλὰ καὶ ἠδίκησεν | Eros destruyó mucho y cometió muchas injusticias | ἀδικέω | cometer injusticia |
| Plat.Sym.188aPlato, Symposium: Platón, Banquete | ἐπεὶ καὶ ἡ τῶν ὡρῶν τοῦ ἐνιαυτοῦ σύστασις μεστή ἐστιν ἀμφοτέρων τούτων | ya que también la composición de las estaciones del año está llena de esas dos cosas, una y otra | ὥρα | estación |
| Plat.Sym.188bPlato, Symposium: Platón, Banquete | φιλοῦσι γίγνεσθαι… πολλὰ νοσήματα καὶ τοῖς θηρίοις καὶ τοῖς φυτοῖς | suelen producirse muchas enfermedades tanto en animales como plantas | θηρίον | animal |
| Plat.Sym.188dPlato, Symposium: Platón, Banquete | ἔστιν αὖ ἡ μαντικὴ φιλίας θεῶν καὶ ἀνθρώπων δημιουργὸς τῷ ἐπίστασθαι τὰ κατὰ ἀνθρώπους ἐρωτικά | además la adivinación es creadora de amistad entre dioses y hombres por conocer los deseos de los hombres | δημιουργός | creador, fabricante, artífice |
| Plat.Sym.188dPlato, Symposium: Platón, Banquete | ἡμῖν εὐδαιμονίαν παρασκευάζει καὶ ἀλλήλοις δυναμένους ὁμιλεῖν καὶ φίλους εἶναι | nos proporciona la felicidad de poder tratar unos con otros y ser amigos | ὁμιλέω | tratar (con), frecuentar (a), conversar (con) |
| Plat.Sym.188dPlato, Symposium: Platón, Banquete | … ὅσα τείνει πρὸς θέμιν καὶ εὐσέβειαν | [todo] cuanto concierne a la justicia y la piedad | τείνω | dirigirse hacia, apuntar, concernir |
| Plat.Sym.188dPlato, Symposium: Platón, Banquete | ἔστιν αὖ ἡ μαντικὴ φιλίας θεῶν καὶ ἀνθρώπων δημιουργός | es a su vez la adivinación artesana de la amistad entre dioses y hombres | φιλία | cariño, afecto, amistad |
...
...