logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 ... 2133 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25587 -- Paginación: 1132/2133
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Luc.Scyth.11Lucianus, Scytha: Luciano, El escitaεἰ δὲ καὶ φθέγξαιτο μόνον, οἰχήσεταί σε ἀπὸ τῶν ὤτων ἀναδησάμενος, τοσαύτην Ἀφροδίτην ἐπὶ τῇ γλώττῃ ὁ νεανίσκος ἔχει y <él> con solo hablar, te llevará encadenado por el oído, tanta seducción tiene el joven en su lenguaἈφροδίτηseducción, atracción, belleza, encanto
Luc.Sol.1Lucianus, Soloecista: Luciano, Solecistaἄρτι σολοικιῶ ahora mismo hablaré incorrectamenteἄρτιrecientemente, ahora mismo, hace poco
Luc.Sol.6Lucianus, Soloecista: Luciano, Solecistaεἰώθει δὲ καὶ πρὸς τοὺς σολοικίζοντας Ἀττικῶς παίζειν ἀνεπαχθῶς y acostumbraba también a burlarse sin pesar de los que cometen solecismo en dialecto áticoἈττικόςen dialecto ático
Luc.Sol.6Lucianus, Soloecista: Luciano, Solecistaἐμὲ ἐρωτῶν εἰ μελετήσομαι preguntándome <él> si iba <yo> a entrenarmeμελετάωentrenarse
Luc.Sol.10Lucianus, Soloecista: Luciano, Solecistaτὸ δὲ σπουδάζειν πρός τινα τὴν οἰκείαν ὠφέλειαν τοῦ σπουδάζοντος ἐμφαίνει y esforzarse por alguien muestra el interés propio del que se esfuerzaἐμφαίνωhacer ver, mostrar
Luc.Somn.6Lucianus, Somnium: Luciano, El sueñoμάλα βιαίως καὶ καρτερῶς muy violenta y reciamenteκαρτερόςfuertemente, reciamente
Luc.Somn.8Lucianus, Somnium: Luciano, El sueñoπῶς… περίβλεπτον δὲ ἀποφανεῖς καὶ τὴν πατρίδα; ¿cómo harás también que la patria <sea> admirada?ἀποφαίνωtransformar, hacer (dar un aspecto)
Luc.Somn.9Lucianus, Somnium: Luciano, El sueñoαὐτὸ μόνον en concreto, solamenteαὐτόςprecisamente, concretamente
Luc.Somn.14Lucianus, Somnium: Luciano, El sueñoμετέβαινον πρὸς τὴν Παιδείαν… ἐπεί μοι καὶ εἰς νοῦν ἦλθεν ἡ σκυτάλη καὶ ὅτι πληγὰς εὐθὺς οὐκ ὀλίγας ἀρχομένῳ μοι χθὲς ἐνετρίψατο <yo> me pasaba junto a la Educación, cuando me vino también a la mente la vara y que recientemente me asestó no pocos golpes al empezar <yo> ayer [con la escultura]πληγήgolpe, azote, latigazo
Luc.Somn.18Lucianus, Somnium: Luciano, El sueñoἐπιρρωσθήσεται… ἐννοῶν οἷος μὲν ὢν πρὸς τὰ κάλλιστα ὥρμησα… οἷος δὲ πρὸς ὑμᾶς ἐπανελήλυθα… οὐδενὸς γοῦν τῶν λιθογλύφων ἀδοξότερος se sentirá reforzado al pensar por una parte, siendo qué clase <de hombre> me lancé a lo más bello y, por otra, <siendo> qué clase he regresado a vosotros con no menor fama en efecto que ninguno de los escultoresἐπανέρχομαιregresar
Luc.Syr.D.15Lucianus, De Syria Dea: Luciano, sobre la diosa siriaΓάλλοι… Ῥέῃ… τέμνονται los sacerdotes de Cibeles son castrados en honor a Reaτέμνωcortar, castrar
Luc.Tim.48Lucianus, Timo: Luciano, Timónκατέαγα τοῦ κρανίου ὑπὸ τοῦ ἀχαρίστου, διότι τὰ συμφέροντα ἐνουθέτουν αὐτόν tengo rota la cabeza por culpa de ese desagradecido por aconsejarle <yo> lo convenienteνουθετέωaconsejar, advertir, avisar

« Anterior 1 ... 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 ... 2133 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas