logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25580
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Xen.Oec.11.6Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoἀγαθή ἐστιν… ἡμέρα ὡς ἀρετῆς ἄρχεσθαι es un buen día para empezar en la virtudἀγαθόςbueno, útil
Xen.Oec.11.9Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoμέλει μοι τούτων ὧν ἐρωτᾷς me preocupa eso que preguntasμέλωpreocupar (a), importar (a), interesar (a)
Xen.Oec.11.10Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoβαθεῖς τε καὶ ἐρρωμένους ἄνδρας hombres ricos y poderososβαθύςfuerte, avanzado, rico
Xen.Oec.11.15Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoτόν… ἵππον ὁ παῖς προάγει εἰς ἀγρόν el esclavo lleva el caballo al campoπροάγωllevar (adelante), mover (adelante), hacer avanzar, adelantar
Xen.Oec.11.20Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoἐν τοῖς… πλουσιωτάτοις λεγόμενόν σε ἐπιστάμεθα sabemos que tú eres considerado entre los más ricosλέγωcontar, numerar, considerar
Xen.Oec.11.23Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoοὐδέν… παύομαι… λέγειν μελετῶν… ἢ ἀπολογουμένου ἀκούσας ἐλέγχειν πειρῶμαι, ἢ μέμφομαί τινα πρὸς τοὺς φίλους ἢ ἐπαινῶ en absoluto dejo de practicar <el arte de> argumentar: o intento, tras escuchar al que se defiende, refutar<lo>, o critico o elogio a alguien ante sus amigosμέμφομαιcriticar, censurar, reprochar
Xen.Oec.12.2Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoοὐδ’ ἐκεῖνά μοι ἀμελεῖται ni aquellos asuntos son olvidados por míἀμελέωser despreciado, ser olvidado
Xen.Oec.13.1Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoὅταν <δὲ> παραστήσῃς τινί… ὅτι δεῖ ἐπιμελεῖσθαι ὧν ἂν σὺ βούλῃ, ἦ ἱκανὸς ἤδη ἔσται ὁ τοιοῦτος ἐπιτροπεύειν y cuando inculques a alguien que es necesario que se preocupe de lo que tú quieres, en verdad una persona tal será ya capaz de administrarπαρίστημιponer ante la mente, inspirar, inducir, provocar, inculcar
Xen.Oec.13.9Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoπεινῶσι γὰρ τοῦ ἐπαίνου οὐχ ἧττον ἔνιαι τῶν φύσεων ἢ ἄλλαι τῶν σίτων τε καὶ ποτῶν pues algunas naturalezas tienen hambre de elogio no menos que otras de comida y de bebidaπεινάωtener hambre de, estar ansioso de, tener falta de
Xen.Oec.13.10Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoἱμάτιά τε γὰρ ἃ δεῖ παρέχειν ἐμὲ τοῖς ἐργαστῆρσι καὶ ὑποδήματα οὐχ ὅμοια πάντα ποιῶ, ἀλλὰ τὰ μὲν χείρω, τὰ δὲ βελτίω pues las ropas y calzados que es necesario que yo suministre a mis trabajadores hago que no sean todos iguales, sino unos peores y otros mejoresχείρωνpeor, inferior
Xen.Oec.15.12Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoοὕτω καὶ τὰ ἤθη... γενναιοτάτους τοὺς αὐτῇ συνόντας ἡ γεωργία ἔοικε παρέχεσθαι de esa manera también en cuanto a las costumbres parece que el campo presenta como los más nobles a los que están en contacto con élσύνειμι (εἰμί) estar con, estar en contacto con, convivir con, conjuntarse con
Xen.Oec.16.8Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoοἶδα γὰρ ὅτι ἐπισταμένῳ σοι πάνυ πολλὰ φράσω ὡς δεῖ γεωργεῖν sé que te diré muchas cosas sobre cómo hay que trabajar en el campo a ti que sabes bienφράζωdecir, informar, declarar, referir
Xen.Oec.16.11Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoτοῦ θέρους… σκληρά… ἡ γῆ ἔσται κινεῖν τῷ ζεύγει en verano la tierra estará reseca para remover<la> con la yuntaσκληρόςduro, firme, reseco
Xen.Oec.16.12Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoεἰκός… καρπὸν δ’ οὔπω καταβαλεῖν ὥστε φύεσθαι pero todavía no es razonable arrojar la semilla para que crezcaκαρπόςsemilla, simiente
Xen.Oec.16.12Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoεἰκὸς γάρ… ἐστι μάλιστα χεῖσθαι τὴν γῆν τηνικαῦτα κινουμένην pues es verosímil que sobre todo se derrame la tierra entonces removidaχέωderramarse, verterse, derretirse, fundirse
Xen.Oec.16.15Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoδεῖ… τὴν δὲ γῆν στρέφειν es necesario revolver la tierraστρέφωgirar, hacer girar
Xen.Oec.17.2Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoδῆλον ὅτι πολλαῖς ζημίαις παλαίσαντες οἱ πρὶν κελευσθῆναι ὑπὸ τοῦ θεοῦ σπείροντες es claro que los que siembran antes de recibir órdenes de la divinidad luchan con grandes perjuiciosκελεύωordenar a alguno hacer algo, ordenar (que alguien haga algo)
Xen.Oec.17.2Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoἐγνώκασι… τὸ μὴ ἐν ξηρᾷ σπείρειν ἑκόντες εἶναι πάντες ἄνθρωποι han llegado todos los hombres a saber no tener voluntad de sembrar en tierra secaξηρόςtierra seca
Xen.Oec.17.9Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoἀνθρώπῳ τῷ ἰσχυροτέρῳ πλέον βάρος… ἐπιτιθέναι sobre el hombre más fuerte, poner más pesoἐπιτίθημιponer sobre
Xen.Oec.18.6Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoκαθαροῦμεν τὸν σῖτον λικμῶντες limpiaremos el grano aventandoκαθαίρωlimpiar
Xen.Oec.18.8Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoσυνώσας… τὸν καθαρὸν σῖτον tras amontonar el cereal limpioκαθαρόςlimpio, puro
Xen.Oec.18.8Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoπότερον εὐθὺς οὕτω κεχυμένου τοῦ σίτου λικμήσεις τὰ ἄχυρα τὰ λοιπὰ ἢ συνώσας τὸν καθαρὸν πρὸς τὸν πόλον ὡς εἰς στενότατον; ¿acaso inmediatamente aventarás el salvado restante del grano así esparcido, o tras empujar la parte depurada al extremo hacia el <espacio> más estrecho posible?πόλοςextremo (sust.)
Xen.Oec.19.4Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoτόδε ἀπόκριναί μοι respóndeme a estoἀποκρίνωresponder, contestar
Xen.Oec.19.7Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoὁπηνίκα δεῖ τιθέναι ἑκάτερα τὰ φυτὰ ἤδη εἶδες; ¿viste ya en qué momento es necesario plantar cada tipo de planta?τίθημιponer en tierra, plantar, enterrar
Xen.Oec.19.8Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoτῆς γῆς τῆς εἰργασμένης de la tierra labradaἐργάζομαιtrabajar, labrar (la tierra)

« Anterior 1 ... 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas