logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 ... 711 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25562 -- Paginación: 480/711
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Plat.Rep.444ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaὑγίειά τέ τις ἂν εἴη καὶ κάλλος καὶ εὐεξία ψυχῆς una cierta (forma) de salud sería belleza y vigor del almaκάλλοςbelleza (corporal o espiritual), nobleza
Plat.Rep.444ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaτὸ δὴ λοιπὸν ἤδη… ἡμῖν ἐστι σκέψασθαι… en verdad, lo que nos queda ya por examinar...λοιπόςrestar (que), quedar (por)
Plat.Rep.445cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaὅσοι… πολιτειῶν τρόποι εἰσίν… τοσοῦτοι κινδυνεύουσι καὶ ψυχῆς τρόποι εἶναι cuantos tipos hay de régimen político, tantos tipos puede que haya también de almaτρόποςtipo, índole, estilo
Plat.Rep.449aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἀγαθὴν μὲν τοίνυν τὴν τοιαύτην πόλιν... καλῶ... κακὰς δὲ τὰς ἄλλας καὶ ἡμαρτημένας así pues, llamo buena a tal ciudad pero a las demás malas y fracasadasἁμαρτάνωfracasar, estar equivocado
Plat.Rep.450aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἀγαπῶν εἴ τις ἐάσοι ταῦτα alegrándome si alguien pasa por alto estas cosasἀγαπάωestar contento con que…
Plat.Rep.450aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοἷον… εἰργάσασθε ἐπιλαβόμενοί μου ¡qué habéis hecho al atacarme!οἷοςcómo, qué, de qué modo
Plat.Rep.450bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaμέτρον δέ… τοιούτων λόγων ἀκούειν ὅλος ὁ βίος νοῦν ἔχουσιν y la medida <temporal> para escuchar tales discursos <es> toda la vida para los que tienen juicioἀκούωoír, escuchar
Plat.Rep.450dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaμὴ εὐχὴ δοκῇ εἶναι ὁ λόγος que no parezca que el argumento es promesa vanaεὐχήpromesa vana, deseo irrealizable
Plat.Rep.451cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaμετὰ ἀνδρεῖον δρᾶμα después de la actuación propia de un varónἀνδρεῖοςpropio de un varón
Plat.Rep.452aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaμουσικὴ μὴν ἐκείνοις γε καὶ γυμναστικὴ ἐδόθη a aquellos les fue dada la educación cultural y físicaδίδωμιdar, entregar, conceder
Plat.Rep.452cPlato, Respublica: Platón, República... ὑπομνήσασιν ὅτι οὐ πολὺς χρόνος ἐξ οὗ τοῖς Ἕλλησιν ἐδόκει αἰσχρὰ εἶναι… ἅπερ νῦν τοῖς πολλοῖς τῶν βαρβάρων ... a los que recuerdan que no <ha pasado> mucho tiempo desde que los griegos consideraban que era vergonzoso lo que ahora la mayoría de los extranjerosχρόνοςtiempo
Plat.Rep.453aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaδυνατὴ φύσις ἡ ἀνθρωπίνη ἡ θήλεια τῇ τοῦ ἄρρενος γένους κοινωνῆσαι εἰς ἅπαντα τὰ ἔργα ἢ οὐδ’ εἰς ἕν la naturaleza humana femenina es capaz de colaborar con la del género masculino en todos los trabajos o en ningunoθῆλυςfemenino, de mujer
Plat.Rep.454aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἦ γενναία… ἡ δύναμις τῆς ἀντιλογικῆς τέχνης verdaderamente <es> intenso el poder del arte de la contradicciónverdaderamente, con seguridad
Plat.Rep.455aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaπρὸς τίνα τέχνην ἢ τί ἐπιτήδευμα respecto a qué arte o actividadἐπιτήδευμαactividad, costumbre, práctica
Plat.Rep.455aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἐν μὲν τῷ παραχρῆμα ἱκανῶς εἰπεῖν οὐ ῥᾴδιον, ἐπισκεψαμένῳ δὲ οὐδὲν χαλεπόν hablar en el momento de forma competente no es fácil, pero para el que ha reflexionado no <es> nada difícilπαραχρῆμαen el acto, inmediatamente, al instante
Plat.Rep.456aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaκαὶ γυναικὸς ἄρα καὶ ἀνδρὸς ἡ αὐτὴ φύσις εἰς φυλακὴν πόλεως, πλὴν ὅσα ἀσθενεστέρα, ἡ δὲ ἰσχυροτέρα ἐστίν y por tanto, <es> la misma naturaleza la de la mujer y la del hombre para la protección de la ciudad, excepto que <aquella es> más débil y esta más fuerteπλήνexcepto que, salvo que
Plat.Rep.456bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaὁμολογοῦμεν… ταῖς τῶν φυλάκων γυναιξὶ μουσικήν τε καὶ γυμναστικὴν ἀποδιδόναι estamos de acuerdo en conceder a las mujeres de los guardianes <practicar> música y ejercicio físicoἀποδίδωμιconceder, permitir, entregar
Plat.Rep.456bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἥκομεν ἄρα εἰς τὰ πρότερα περιφερόμενοι llegamos, entonces, a lo primero, dándonos la vueltaπεριφέρωgirarse, girar, darse la vuelta
Plat.Rep.456dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaπῶς ἔχεις δόξης; ¿cómo estás de opinión? (¿cuál es tu opinión?)ἔχωestar, ser de determinada manera
Plat.Rep.457dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτὰς γυναῖκας εἶναι κοινάς que las mujeres sean comunes (compartidas)κοινόςcomún, compartido
Plat.Rep.457ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaλέγεις… λόγων σύστασιν hablas de una coalición de argumentosσύστασιςalianza, coalición
Plat.Rep.458dPlato, Respublica: Platón, República… ἐρωτικαῖς ἀνάγκαις, αἳ κινδυνεύουσιν ἐκείνων δριμύτεραι εἶναι πρὸς τὸ πείθειν τε καὶ ἕλκειν τὸν πολὺν λεών … con coacciones amatorias que puede que sean más feroces que aquellas para convencer y arrastrar a mucha genteλαόςpueblo, gente, nación
Plat.Rep.459aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaὦ πρὸς Διός ¡por Zeus!πρόςpor (medio de)
Plat.Rep.459bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἄτοπον μεντἄν, ἦ δ’ ὅς, εἴη sin duda sería extraño, decía élμέντοιciertamente, sin duda, desde luego
Plat.Rep.460aPlato, Respublica: Platón, República... ἵν’ ὡς μάλιστα διασῴζωσι τὸν αὐτὸν ἀριθμὸν τῶν ἀνδρῶν ... para que mantengan al máximo el mismo número de hombresμάλαal máximo
Plat.Rep.460aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaὕμνοι… πρέποντες τοῖς γιγνομένοις γάμοις himnos apropiados para las bodas que tienen lugarπρέπωconveniente, adecuado
Plat.Rep.460bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaκαὶ τοῖς ἀγαθοῖς… γέρα δοτέον καὶ ἆθλα ἄλλα τε y a los buenos hay que darles premios y otras recompensasγέραςgalardón, premio, recompensa
Plat.Rep.460bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaκοιναὶ μὲν γάρ που καὶ ἀρχαὶ γυναιξί τε καὶ ἀνδράσιν pues en verdad son comunes de alguna forma los orígenes de mujeres y hombresμένen verdad, ciertamente, concretamente
Plat.Rep.460bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaκαὶ τοῖς ἀγαθοῖς γέ που τῶν νέων ἐν πολέμῳ… γέρα δοτέον καὶ ἆθλα ἄλλα τε καὶ ἀφθονεστέρα ἡ ἐξουσία τῆς τῶν γυναικῶν συγκοιμήσεως, ἵνα… ὡς πλεῖστοι τῶν παίδων ἐκ τῶν τοιούτων σπείρωνται y de entre los jóvenes a los que precisamente <son> buenos en la guerra hay que dotarlos de honores, premios y sobre todo de una libertad más generosa de acostarse con las mujeres, para que la mayor cantidad posible de niños nacidos de ellos sea engendradaσπείρωengendrar, procrear
Plat.Rep.460ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaἆρ’ οὖν σοι συνδοκεῖ μέτριος χρόνος ἀκμῆς τὰ εἴκοσι ἔτη γυναικί, ἀνδρὶ δὲ τὰ τριάκοντα; así pues, ¿no te parece también que la edad media de madurez es de veinte años para la mujer, pero para el hombre de treinta?μέτριοςmedido, medio, de talla media
Plat.Rep.461aPlato, Respublica: Platón, República… μέχρι πεντεκαιπεντηκονταέτους… αὕτη ἀκμὴ σώματός τε καὶ φρονήσεως … hasta los cincuenta y cinco años; ese <es> el máximo vigor del cuerpo y del razonamientoἀκμήvigor, máximo vigor, madurez
Plat.Rep.461bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaὅταν… αἵ τε γυναῖκες καὶ οἱ ἄνδρες τοῦ γεννᾶν ἐκβῶσι τὴν ἡλικίαν… cuando las mujeres y hombres hayan sobrepasado la edad de engendrar…ἡλικίαedad, madurez, edad madura
Plat.Rep.461bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaεὔξονται… ἐξ ἀγαθῶν ἀμείνους καὶ ἐξ ὠφελίμων ὠφελιμωτέρους ἀεὶ τοὺς ἐκγόνους γίγνεσθαι suplicarán que de [ciudadanos] buenos nazcan descendientes mejores y de [ciudadanos] útiles más útiles siempreὠφέλιμοςútil, de ayuda, provechoso
Plat.Rep.461cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaδιακελευσάμενοι προθυμεῖσθαι μάλιστα μὲν μηδ’ εἰς φῶς ἐκφέρειν κύημα ordenando [a las mujeres] que se preocuparan sobre todo de no dar a luz ningún fetoἐκφέρωllevar a término, cumplir, producir, dar a luz
Plat.Rep.463aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἔστι… ἄρχοντές hay arcontesεἰμίhaber
Plat.Rep.464bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτοῦ μεγίστου… ἀγαθοῦ τῇ πόλει αἰτία… ἡ κοινωνία la causa del más grande bien en el estado es la comunidadαἰτίαcausa, origen de algo

« Anterior 1 ... 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 ... 711 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas