logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 ... 2132 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25580 -- Paginación: 2101/2132
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Xen.Mem.2.3.8Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorablesἐπιστάμενος… εὖ ποιεῖν τὸν εὖ ποιοῦντα sabiendo hacer bien a quien hace bienποιέωhacer (algo a alguien)
Xen.Mem.2.3.17Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorablesκινδυνεύσεις ἐπιδεῖξαι χρηστὸς εἶναι puede que tengas que demostrar tu noblezaκινδυνεύωcorrer el riesgo de, estar ante la posibilidad de
Xen.Mem.2.3.18Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorablesθείᾳ μοίρᾳ por una providencia divinaμοῖραhado, destino, suerte
Xen.Mem.2.3.19Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorablesὅσα ἀδελφὰ ἔφυσεν ἀνθρώποις cuantos miembros gemelos hizo surgir entre los hombresἀδελφόςgemelo, a pares
Xen.Mem.2.3.19Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorablesὁ θεός… χεῖρέ τε καὶ πόδε καὶ ὀφθαλμώ… ἔφυσεν ἀνθρώποις la divinidad hizo crecer dos manos, dos pies y dos ojos a los hombresφύωhacer nacer, hacer crecer, criar
Xen.Mem.2.4.1Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorablesἤκουσα δέ ποτε αὐτοῦ καὶ περὶ φίλων διαλεγομένου y alguna vez le escuché también que hablaba sobre amigosἀκούωoír (a), escuchar (a)
Xen.Mem.2.4.1Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorablesἤκουσα δέ ποτε αὐτοῦ καὶ περὶ φίλων διαλεγομένου ἐξ ὧν ἔμοιγε ἐδόκει μάλιστ’ ἄν τις ὠφελεῖσθαι πρὸς φίλων κτῆσίν τε καὶ χρείαν y oí alguna vez a él hablar sobre amigos de entre los cuales <discursos> me parece precisamente a mí que alguno sería de mucha utilidad para la adquisición de amigos y el trato <con ellos>χρείαtrato, trato (con)
Xen.Mem.2.4.3Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorablesὁρᾶν τινας ἔφη τοῖς… οἰκέταις καὶ ἰατροὺς εἰσάγοντας <él> decía que veía que algunos llevaban incluso a médicos a casa para sus esclavosεἰσάγωllevar a casa, meter en casa, tomar (como esposa)
Xen.Mem.2.4.4Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables... οὓς ἐν τοῖς φίλοις ἔθεσαν a <los> que contaron entre sus amigosτίθημιponer (entre), incluir (en)
Xen.Mem.2.4.5Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorablesποῖος γὰρ ἵππος ἢ ποῖον ζεῦγος οὕτω χρήσιμον ὥσπερ ὁ χρηστὸς φίλος; ¿pues qué caballo o qué yunta es tan útil como el buen amigo?ζυγόνanimales uncidos al yugo, yunta
Xen.Mem.2.4.5Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorablesποῖος γὰρ ἵππος ἢ ποῖον ζεῦγος οὕτω χρήσιμον ὥσπερ ὁ χρηστὸς φίλος; ¿pues qué caballo o qué yunta es tan beneficiosa como el buen amigo?χρήσιμοςútil, beneficioso
Xen.Mem.2.4.6Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorablesσυμβοηθεῖ... εὖ... πράττοντας πλεῖστα εὐφραίνων presta su ayuda alegrando sobremanera a los que les va bienεὐφραίνωanimar, deleitar, alegrar

« Anterior 1 ... 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 ... 2132 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas