...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Soph.OT1323Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | ἔτι γὰρ ὑπομένεις με τὸν τυφλὸν κηδεύων | pues aún aguantas cuidarme a mí, el ciego | ὑπομένω | aguantar, atraverse |
| Soph.OT330Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | ἐννοεῖς ἡμᾶς προδοῦναι καὶ καταφθεῖραι πόλιν; | ¿tienes la intención de traicionarnos y destruir la ciudad? | ἐννοέω | darse cuenta, entender, tener la intención (de) |
| Soph.OT332Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | ἐγὼ οὔτ’ ἐμαυτὸν οὔτε σ’ ἀλγυνῶ | yo ni me provoco dolor a mí mismo ni a ti | ἐμαυτοῦ | a mí mismo |
| Soph.OT334Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | ὦ κακῶν κάκιστε | ¡tú, el peor de los malvados! | κακός | malo, vil |
| Soph.OT339Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | τίς γὰρ τοιαῦτ’ ἂν οὐκ ἂν ὀργίζοιτ’ ἔπη κλύων; | ¿quién no se irritaría oyendo tales palabras? | ὀργίζω | encolerizarse, estar irritado |
| Soph.OT340Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | σὺ τήνδ’ ἀτιμάζεις πόλιν | tú deshonras esta ciudad | ἀτιμάζω | despreciar, desdeñar |
| Soph.OT350Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | ἄληθες; ἐννέπω σὲ τῷ κηρύγματι ᾧπερ προεῖπας ἐμμένειν | ¿de veras?, declaro que tú estás atado a la proclamación que anunciaste antes | ἀληθής | ¿de veras?, ¿realmente? |
| Soph.OT351Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | ἐννέπω σὲ τῷ κηρύγματι ᾧπερ προεῖπας ἐμμένειν | te insto a que permanezcas fiel al edicto que has proclamado antes | ἐμμένω | permanecer fiel, atenerse |
| Soph.OT351Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | ἐννέπω σὲ τῷ κηρύγματι ᾧπερ προεῖπας ἐμμένειν | te conmino a atenerte a la declaración que proclamaste | προεῖπον | proclamar |
| Soph.OT354Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | οὕτως ἀναιδῶς ἐξεκίνησας τόδε τὸ ῥῆμα; | ¿tan desvergonzadamente haces esta afirmación? | ἀναιδής | desvergonzadamente |
| Soph.OT362Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | φονέα σε φημὶ τἀνδρὸς οὗ ζητεῖς κυρεῖν | afirmo que tú resultas ser el asesino del hombre que estás buscando | φημί | decir que sí, afirmar |
| Soph.OT367Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | λεληθέναι σε φημὶ σὺν τοῖς φιλτάτοις αἴσχισθ’ ὁμιλοῦντα | afirmo que tú tienes las relaciones (sexuales) más vergonzosas con tus (seres) más queridos | ὁμιλέω | tener relaciones sexuales |
| Soph.OT1370Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | ὡς μὲν τάδ’ οὐχ ὧδ’ ἔστ’ ἄριστ’ εἰργασμένα, μή μ’ ἐκδίδασκε, μηδὲ συμβούλευ’ ἔτι | ahora bien, que esto no se ha hecho así lo mejor posible, no me (lo) enseñes ni me (lo) aconsejes más | συμβουλεύω | aconsejar (a) |
| Soph.OT371Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | τυφλὸς τά τ’ ὦτα, τόν τε νοῦν, τά τ’ ὄμματ’ εἶ | eres ciego de oídos, de mente y de ojos | τυφλός | ciego, insensible |
| Soph.OT373Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | σὺ δ’ ἄθλιός γε ταῦτ’ ὀνειδίζων, ἃ σοὶ οὐδεὶς ὃς οὐχὶ τῶνδ’ ὀνειδιεῖ τάχα | pero tú eres precisamente digno de lástima al criticar eso que no habrá nadie de estos que no te critique muy pronto (... al criticar eso que todos estos te criticarán muy pronto) | οὐδείς | nadie (que no), todos |
| Soph.OT374Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | μιᾶς τρέφει πρὸς νυκτός, ὥστε μήτ’ ἐμὲ μήτ’ ἄλλον… βλάψαι ποτ’ ἄν | vives solo de noche de manera que no podrías perjudicarme nunca ni a mí ni a ningún otro | ὥστε | de manera que (+ condicional), de modo que, hasta el punto de que (+ condicional) |
| Soph.OT375Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | ὅστις φῶς ὁρᾷ | cualquiera que ve la luz (que vive) | ὁράω | ver (la luz) |
| Soph.OT375Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | τὸν πρόσθε γεννηθέντα Πολυνείκη θρόνων ἀποστερίσκει | al nacido antes, a Polinices, lo priva del trono | πρόσθεν | antes |
| Soph.OT382Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | ὅσος παρ’ ὑμῖν ὁ φθόνος φυλάσσεται | ¡cuánta envidia se guarda entre vosotros! | φυλάττω | mantener, guardar, conservar |
| Soph.OT1383Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | … ἐννέπων ὠθεῖν ἅπαντας τὸν ἀσεβῆ, τὸν ἐκ θεῶν φανέντ’ ἄναγνον καὶ γένους τοῦ Λαΐου | … ordenando <yo> que todos expulsen al impío, al que por obra de los dioses se ha revelado sacrílego y <miembro> de la estirpe Layo | γένος | linaje, estirpe |
| Soph.OT385Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | Κρέων… οὑξ ἀρχῆς φίλος | Creonte, el amigo desde el principio | ἀρχή | desde el principio |
| Soph.OT387Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | Κρέων… λάθρᾳ μ’ ὑπελθὼν ἐκβαλεῖν ἱμείρεται ὑφεὶς μάγον τοιόνδε μηχανορράφον | Creonte desea expulsarme a escondidas colándose tras enviar como trampa a semejante mago que urde maquinaciones | ὑφίημι | enviar por debajo, enviar en secreto, enviar como trampa |
| Soph.OT389Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | … μάγον… ὅστις… τὴν τέχνην… ἔφυ τυφλός | ... un [adivino] impostor que nació ciego para su arte | τέχνη | arte, habilidad, destreza |
...
...