logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 ... 610 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25580 -- Paginación: 413/610
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Plat.Rep.469cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaεὐλαβουμένους τὴν ὑπὸ τῶν βαρβάρων δουλείαν precaviéndose de la esclavitud bajo los bárbarosδουλείαesclavitud, servidumbre, sumisión
Plat.Rep.469cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaσκυλεύειν… τοὺς τελευτήσαντας πλὴν ὅπλων, ἐπειδὰν νικήσωσιν, ἦ καλῶς ἔχει; despojar, a no ser de <sus> armas, a los que han muerto, después de vencer<los>, ¿acaso está bien?πλήνexcepto, salvo, a no ser
Plat.Rep.469dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοὐ δοκεῖ… σμικρᾶς διανοίας τὸ πολέμιον νομίζειν τὸ σῶμα τοῦ τεθνεῶτος ἀποπταμένου τοῦ ἐχθροῦ... ; ¿no te parece (propio) de una mentalidad estrecha considerar como enemigo el cuerpo del muerto cuando el (alma del) enemigo ya se ha marchado volando?σῶμαcuerpo (muerto), cadáver
Plat.Rep.407bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἥ γε περαιτέρω γυμναστικῆς ἡ περιττὴ αὕτη ἐπιμέλεια τοῦ σώματος este excesivo cuidado del cuerpo, que ciertamente <va> más allá del ejercicio físicoπεριττόςextraordinario, fuera de lo común, sobresaliente
Plat.Rep.470dPlato, Respublica: Platón, República… ἐὰν ἑκάτεροι ἑκατέρων τέμνωσιν ἀγροὺς καὶ οἰκίας ἐμπιμπρῶσιν ... si unos y otros arrasan los campos de ambos y prenden fuego a sus casasἑκάτεροςunos y otros
Plat.Rep.471aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοὐκ ἐπὶ δουλείᾳ κολάζοντες οὐδ’ ἐπ’ ὀλέθρῳ sin castigarlos ni con la esclavitud ni con la muerteὄλεθροςmuerte, exterminio
Plat.Rep.471bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοὔτε τὴν γῆν ἐθελήσουσιν κείρειν αὐτῶν… οὔτε οἰκίας ἀνατρέπειν no querrán ni devastar su tierra ni derribar sus casasἀνατρέπωponer lo de abajo arriba, volcar, derribar
Plat.Rep.471dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaεἰ δὲ καὶ τὸ θῆλυ συστρατεύοιτο, εἴτε καὶ ἐν τῇ αὐτῇ τάξει εἴτε καὶ ὄπισθεν ἐπιτεταγμένον… y si el sexo femenino formase parte del ejército, tanto en la misma formación, como colocado al lado por detrás…ἐπιτάττωcolocar al lado, formar al lado
Plat.Rep.472bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaλέγε καὶ μὴ διάτριβε habla y no pierdas el tiempoδιατρίβωperder tiempo, dedicarse
Plat.Rep.472dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοἴει ἂν οὖν ἧττόν τι ἀγαθὸν ζωγράφον εἶναι ὅς… πάντα εἰς τὸ γράμμα ἱκανῶς ἀποδοὺς μὴ ἔχῃ ἀποδεῖξαι… ; ¿crees entonces que sería en algo un pintor menos bueno el que tras representar en su dibujo todo con solvencia no pueda mostrar… ?γράμμαdibujo
Plat.Rep.473bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaμεταβαλόντος… ἑνός, εἰ δὲ μή, δυοῖν, εἰ δὲ μή, ὅτι ὀλιγίστων τὸν ἀριθμόν cambiando una sola cosa, y si no, dos, y si no, las mínimas en númeroὀλίγοςpoco, escaso
Plat.Rep.473dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἐάν… τοῦτο εἰς ταὐτὸν συμπέσῃ… si eso coincidiera en el mismo (punto)...συμπίπτωcoincidir (con), encontrarse (con)
Plat.Rep.474cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἀκολουθεῖν τε τῷ ἡγουμένῳ conviene seguir (obedecer) al que mandaἀκολουθέωseguir, ir tras alguien
Plat.Rep.474cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτοῖς μὲν προσήκει φύσει ἅπτεσθαί τε φιλοσοφίας ἡγεμονεύειν τ’ ἐν πόλει, τοῖς δ’ ἄλλοις… a unos conviene por naturaleza dedicarse a la filosofía y gobernar en la ciudad, a los demás…τε… y…, por un lado… por otro
Plat.Rep.474ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaφατέ… μέλανας δὲ ἀνδρικοὺς ἰδεῖν, λευκοὺς δὲ θεῶν παῖδας εἶναι decís que veis valientes a los morenos, mientras que los claros <de piel> son hijos de diosesλευκόςblanco, claro, pálido, lívido
Plat.Rep.474ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaφατέ… μέλανας δὲ ἀνδρικοὺς ἰδεῖν, λευκοὺς δὲ θεῶν παῖδας εἶναι decís que veis valientes a los morenos, mientras que los claros <de piel> son hijos de diosesμέλαςnegro, oscuro, moreno
Plat.Rep.474ePlato, Respublica: Platón, República[πάντας τοὺς ἐν ὥρᾳ] μελιχλώρους δὲ καὶ τοὔνομα οἴει τινὸς ἄλλου ποίημα εἶναι ἢ ἐραστοῦ ὑποκοριζομένου… ; ¿y todos los [muchachos] en esplendor «rubios color miel» crees que, incluso su nombre, es producto de alguna otra persona sino del amante que los llama con apelativos cariñososποίημαproducto fabricado, producto, trabajo (elaborado), obra
Plat.Rep.475aPlato, Respublica: Platón, República… ὥστε μηδένα ἀποβάλλειν τῶν ἀνθούντων ἐν ὥρᾳ … de forma de no expulsar a ninguno de los <jóvenes> florecientes en sazónἀποβάλλωexpulsar
Plat.Rep.475aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaσυγχωρῶ τοῦ λόγου χάριν estoy de acuerdo debido al argumentoχάριςa causa (de), por, debido (a), por el favor (de), en beneficio (de)
Plat.Rep.475aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaπάσας φωνὰς ἀφίετε, ὥστε μηδένα ἀποβάλλειν τῶν ἀνθούντων ἐν ὥρᾳ soltáis todo tipo de expresiones para no apartar a ninguno de los que están floreciendo en su momento de sazónὥραmomento de esplendor, momento de sazón
Plat.Rep.475bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaπαντὸς τοῦ εἴδους τούτου φήσομεν ἐπιθυμεῖν, ἢ τοῦ μέν, τοῦ δὲ οὔ; ¿diremos que deseamos cualquier forma de eso, o una sí, pero la otra no?uno…, otro, este…, ese
Plat.Rep.475bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaκἂν μὴ [δύνωνται] ὑπὸ μειζόνων καὶ σεμνοτέρων τιμᾶσθαι, ὑπὸ σμικροτέρων καὶ φαυλοτέρων τιμώμενοι ἀγαπῶσιν y si no pueden ser honrados por los más importantes y más considerados se conforman siendo honrados por <personas> más insignificantes y de clase más bajaφαῦλοςde clase baja, humilde, vulgar
Plat.Rep.475bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοὐκοῦν καὶ τὸν φιλόσοφον σοφίας φήσομεν ἐπιθυμητὴν εἶναι, οὐ τῆς μέν, τῆς δ’ οὔ, ἀλλὰ πάσης; ¿por tanto diremos también que el filósofo es ansioso del saber, no de uno sí y de otro no, sino de todo?φιλόσοφοςpersona amante del conocimiento, filósofo
Plat.Rep.475dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaὥσπερ δὲ ἀπομεμισθωκότες τὰ ὦτα ἐπακοῦσαι πάντων χορῶν περιθέουσι τοῖς Διονυσίοις… pero como si hubieran contratado sus oídos para escuchar todos los coros, recorren los festivales de Dionisoχορόςcanto coral
Plat.Rep.476aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaταύτῃ… διαιρῶ, χωρὶς μὲν οὓς νυνδὴ ἔλεγες… καὶ χωρὶς αὖ περὶ ὧν ὁ λόγος y dividiré de esa manera, por un lado por separado a <esos> que ahora mismo decías y aparte, por otro, a <esos> sobre los trataba nuestra argumentaciónχωρίςaparte, por separado
Plat.Rep.476cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἐάντε ἐν ὕπνῳ τις ἐάντ’ ἐγρηγορώς tanto si uno <está> dormido como si despiertoὕπνοςdurante el sueño, dormido
Plat.Rep.477bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἐπ’ ἄλλῳ ἄρα τέτακται δόξα καὶ ἐπ’ ἄλλῳ ἐπιστήμη pues la opinión se ha establecido para un aspecto y la ciencia para otroἐπιστήμηciencia
Plat.Rep.478cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaγνώσεως μέν σοι φαίνεται δόξα σκοτωδέστερον, ἀγνοίας δὲ φανότερον; ¿a ti por una parte te parece que la opinión es más oscura que el conocimiento pero por otra más clara que la ignorancia?γνῶσιςconocimiento, reconocimiento
Plat.Rep.478cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaμὴ ὄντι μὴν ἄγνοιαν ἐξ ἀνάγκης ἀπέδομεν, ὄντι δὲ γνῶσιν; ¿en verdad a lo que no es, le hemos atribuido por fuerza el desconocimiento, y a lo que es, capacidad de ser conocido?γνῶσιςcapacidad de ser conocido
Plat.Rep.478cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἄρ’ οὖν [δόξα] ἐκτὸς τούτων ἐστίν, ὑπερβαίνουσα ἢ γνῶσιν σαφηνείᾳ ἢ ἄγνοιαν ἀσαφείᾳ; ¿acaso, entonces, la opinión está al margen de esos [conocimiento e ignorancia] por superar al conocimiento en claridad o a la ignorancia en oscuridad?ὑπερβαίνωsuperar, sobrepasar, exceder
Plat.Rep.478ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaτοῖς μὲν ἄκροις τὰ ἄκρα, τοῖς δὲ μεταξὺ τὰ μεταξὺ ἀποδιδόντες refiriendo lo extremo a lo extremo y lo intermedio a lo intermedioἄκροςextremo
Plat.Rep.478ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaτούτων δὴ ὑποκειμένων λεγέτω μοι eso, en efecto, sugerido, que me <lo> digaὑπόκειμαιser sugerido, ser supuesto
Plat.Rep.480aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaμνημονεύομεν ὅτι… ἔφαμεν… recordamos que decíamosμνημονεύωrecordar (algo), hacer memoria (de algo)
Plat.Rep.484dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτούτους… φύλακας στησόμεθα a esos los pondremos como guardianesἵστημιponer (en un cargo), disponer, establecer
Plat.Rep.485cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaμηδαμῇ προσδέχεσθαι τὸ ψεῦδος ἀλλὰ μισεῖν, τὴν δ’ ἀλήθειαν στέργειν en ningún caso (hay que) aceptar la mentira sino odiarla y amar la verdadπροσδέχομαιaceptar
Plat.Rep.485ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaὧν γὰρ ἕνεκα χρήματα… σπουδάζεται, ἄλλῳ τινὶ μᾶλλον ἢ τούτῳ προσήκει σπουδάζειν pues a cualquier otro más que a ese conviene afanarse por <aquello> por lo que el dinero es obtenido con esfuerzoσπουδάζωser obtenido con esfuerzo, ser obtenido con afán, ser trabajado
Plat.Rep.486aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἐναντιώτατον γάρ που σμικρολογία ψυχῇ μελλούσῃ τοῦ ὅλου καὶ παντὸς ἀεὶ ἐπορέξεσθαι θείου τε καὶ ἀνθρωπίνου pues de algún modo la mezquindad es lo más contrario al alma que tiende a lo divino y humano por completo y por enteroὅλοςentero, todo, por completo
Plat.Rep.486cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοὐ μὴν οὐδὲ τόδε παραλείψεις, ὡς ἐγᾦμαι desde luego, no dejarás tampoco de lado lo siguiente, según creoοἴομαιcreo
Plat.Rep.486cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτί δ’ εἰ μηδὲν ὧν μάθοι σῴζειν δύναιτο, λήθης ὢν πλέως; ¿y qué, si <él> no podría recordar nada de lo que aprendiera al estar lleno de olvido?πλέωςlleno (de), rebosante (de)
Plat.Rep.486cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτί δ’ εἰ μηδὲν ὧν μάθοι σῴζειν δύναιτο, λήθης ὢν πλέως; ¿y qué, si no pudiera (él) recordar nada de lo que aprendiera por estar lleno de olvido?σώζωrecordar
Plat.Rep.487aPlato, Respublica: Platón, República… εἰ μὴ φύσει εἴη… φίλος τε καὶ συγγενὴς ἀληθείας, δικαιοσύνης, ἀνδρείας, σωφροσύνης … si no fuera <él> por naturaleza amigo y pariente de la verdad, de la justicia, de la valentía y de la moderaciónφίλοςamigo, querido
Plat.Rep.487cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοὕτω καὶ σφεῖς τελευτῶντες ἀποκλείεσθαι καὶ οὐκ ἔχειν ὅτι λέγωσιν ὑπὸ πεττείας αὖ ταύτης τινὸς ἑτέρας, οὐκ ἐν ψήφοις ἀλλ’ ἐν λόγοις y así también ellos acaban por cerrar <la boca> y no tener qué decir a su vez por este otro juego de damas, no con fichas sino con palabrasψῆφοςficha

« Anterior 1 ... 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 ... 610 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas