logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 ... 262 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25580 -- Paginación: 177/262
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Plat.Rep.439bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοὐ… ἅμα αἱ χεῖρες τὸ τόξον ἀπωθοῦνταί τε καὶ προσέλκονται, ἀλλ’ ὅτι ἄλλη μὲν ἡ ἀπωθοῦσα χείρ, ἑτέρα δὲ ἡ προσαγομένη las manos no alejan y acercan (de sí) el arco en el mismo movimiento, sino que una empuja alejándolo mientras que la otra se lo acercaπροσάγωacercarse (a algo), abrazar, atraer
Plat.Rep.440aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἰδοὺ ὑμῖν… ὦ κακοδαίμονες, ἐμπλήσθητε τοῦ καλοῦ θεάματος ¡ea, vosotros! ¡malditos! saciaos de un bello espectáculoεἴδομαι¡mira!, ¡venga!, ¡ea!
Plat.Rep.440ePlato, Respublica: Platón, República… ὅτι τοὐναντίον ἢ ἀρτίως ἡμῖν φαίνεται περὶ τοῦ θυμοειδοῦς … que <es> lo contrario a lo que justamente ahora nos parece en relación a lo apasionadoἄρτιοςjustamente ahora
Plat.Rep.441cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτὰ αὐτὰ δ’ ἐν ἑνὸς ἑκάστου τῇ ψυχῇ γένη ἐνεῖναι καὶ ἴσα τὸν ἀριθμόν en el alma de cada uno existen los mismos tipos e iguales en su númeroἴσοςigual, mismo
Plat.Rep.443bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτὸ ἐνύπνιον ἀποτετέλεσται el sueño se ha cumplidoἀποτελέωcumplir
Plat.Rep.443ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaπάντα ταῦτα συνδήσαντα καὶ παντάπασιν ἕνα γενόμενον ἐκ πολλῶν todo eso está vinculado entre sí y de todas formas llega a ser uno a partir de muchosἐκentre, a partir de
Plat.Rep.444dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἔστι δὲ τὸ μὲν ὑγίειαν ποιεῖν τὰ ἐν τῷ σώματι κατὰ φύσιν καθιστάναι … τὸ δὲ νόσον παρὰ φύσιν y producir salud consiste en disponer lo corporal según lo natural y <producir> enfermedad <en hacerlo> contra lo naturalφύσιςnaturalmente, por naturaleza, según lo natural
Plat.Rep.444ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaὑγίειά τέ τις ἂν εἴη καὶ κάλλος καὶ εὐεξία ψυχῆς una cierta (forma) de salud sería belleza y vigor del almaκάλλοςbelleza (corporal o espiritual), nobleza
Plat.Rep.444ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaτὸ δὴ λοιπὸν ἤδη… ἡμῖν ἐστι σκέψασθαι… en verdad, lo que nos queda ya por examinar...λοιπόςrestar (que), quedar (por)
Plat.Rep.445cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaὅσοι… πολιτειῶν τρόποι εἰσίν… τοσοῦτοι κινδυνεύουσι καὶ ψυχῆς τρόποι εἶναι cuantos tipos hay de régimen político, tantos tipos puede que haya también de almaτρόποςtipo, índole, estilo
Plat.Rep.449aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἀγαθὴν μὲν τοίνυν τὴν τοιαύτην πόλιν... καλῶ... κακὰς δὲ τὰς ἄλλας καὶ ἡμαρτημένας así pues, llamo buena a tal ciudad pero a las demás malas y fracasadasἁμαρτάνωfracasar, estar equivocado
Plat.Rep.450aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἀγαπῶν εἴ τις ἐάσοι ταῦτα alegrándome si alguien pasa por alto estas cosasἀγαπάωestar contento con que…
Plat.Rep.450aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοἷον… εἰργάσασθε ἐπιλαβόμενοί μου ¡qué habéis hecho al atacarme!οἷοςcómo, qué, de qué modo
Plat.Rep.450bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaμέτρον δέ… τοιούτων λόγων ἀκούειν ὅλος ὁ βίος νοῦν ἔχουσιν y la medida <temporal> para escuchar tales discursos <es> toda la vida para los que tienen juicioἀκούωoír, escuchar
Plat.Rep.450dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaμὴ εὐχὴ δοκῇ εἶναι ὁ λόγος que no parezca que el argumento es promesa vanaεὐχήpromesa vana, deseo irrealizable
Plat.Rep.451cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaμετὰ ἀνδρεῖον δρᾶμα después de la actuación propia de un varónἀνδρεῖοςpropio de un varón
Plat.Rep.452aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaμουσικὴ μὴν ἐκείνοις γε καὶ γυμναστικὴ ἐδόθη a aquellos les fue dada la educación cultural y físicaδίδωμιdar, entregar, conceder
Plat.Rep.452cPlato, Respublica: Platón, República... ὑπομνήσασιν ὅτι οὐ πολὺς χρόνος ἐξ οὗ τοῖς Ἕλλησιν ἐδόκει αἰσχρὰ εἶναι… ἅπερ νῦν τοῖς πολλοῖς τῶν βαρβάρων ... a los que recuerdan que no <ha pasado> mucho tiempo desde que los griegos consideraban que era vergonzoso lo que ahora la mayoría de los extranjerosχρόνοςtiempo
Plat.Rep.453aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaδυνατὴ φύσις ἡ ἀνθρωπίνη ἡ θήλεια τῇ τοῦ ἄρρενος γένους κοινωνῆσαι εἰς ἅπαντα τὰ ἔργα ἢ οὐδ’ εἰς ἕν la naturaleza humana femenina es capaz de colaborar con la del género masculino en todos los trabajos o en ningunoθῆλυςfemenino, de mujer
Plat.Rep.454aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἦ γενναία… ἡ δύναμις τῆς ἀντιλογικῆς τέχνης verdaderamente <es> intenso el poder del arte de la contradicciónverdaderamente, con seguridad
Plat.Rep.455aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaπρὸς τίνα τέχνην ἢ τί ἐπιτήδευμα respecto a qué arte o actividadἐπιτήδευμαactividad, costumbre, práctica
Plat.Rep.455aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἐν μὲν τῷ παραχρῆμα ἱκανῶς εἰπεῖν οὐ ῥᾴδιον, ἐπισκεψαμένῳ δὲ οὐδὲν χαλεπόν hablar en el momento de forma competente no es fácil, pero para el que ha reflexionado no <es> nada difícilπαραχρῆμαen el acto, inmediatamente, al instante
Plat.Rep.456aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaκαὶ γυναικὸς ἄρα καὶ ἀνδρὸς ἡ αὐτὴ φύσις εἰς φυλακὴν πόλεως, πλὴν ὅσα ἀσθενεστέρα, ἡ δὲ ἰσχυροτέρα ἐστίν y por tanto, <es> la misma naturaleza la de la mujer y la del hombre para la protección de la ciudad, excepto que <aquella es> más débil y esta más fuerteπλήνexcepto que, salvo que
Plat.Rep.456bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaὁμολογοῦμεν… ταῖς τῶν φυλάκων γυναιξὶ μουσικήν τε καὶ γυμναστικὴν ἀποδιδόναι estamos de acuerdo en conceder a las mujeres de los guardianes <practicar> música y ejercicio físicoἀποδίδωμιconceder, permitir, entregar
Plat.Rep.456bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἥκομεν ἄρα εἰς τὰ πρότερα περιφερόμενοι llegamos, entonces, a lo primero, dándonos la vueltaπεριφέρωgirarse, girar, darse la vuelta
Plat.Rep.456dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaπῶς ἔχεις δόξης; ¿cómo estás de opinión? (¿cuál es tu opinión?)ἔχωestar, ser de determinada manera
Plat.Rep.457dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτὰς γυναῖκας εἶναι κοινάς que las mujeres sean comunes (compartidas)κοινόςcomún, compartido
Plat.Rep.457ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaλέγεις… λόγων σύστασιν hablas de una coalición de argumentosσύστασιςalianza, coalición
Plat.Rep.458dPlato, Respublica: Platón, República… ἐρωτικαῖς ἀνάγκαις, αἳ κινδυνεύουσιν ἐκείνων δριμύτεραι εἶναι πρὸς τὸ πείθειν τε καὶ ἕλκειν τὸν πολὺν λεών … con coacciones amatorias que puede que sean más feroces que aquellas para convencer y arrastrar a mucha genteλαόςpueblo, gente, nación
Plat.Rep.459aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaὦ πρὸς Διός ¡por Zeus!πρόςpor (medio de)
Plat.Rep.459bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἄτοπον μεντἄν, ἦ δ’ ὅς, εἴη sin duda sería extraño, decía élμέντοιciertamente, sin duda, desde luego
Plat.Rep.460aPlato, Respublica: Platón, República... ἵν’ ὡς μάλιστα διασῴζωσι τὸν αὐτὸν ἀριθμὸν τῶν ἀνδρῶν ... para que mantengan al máximo el mismo número de hombresμάλαal máximo
Plat.Rep.460aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaὕμνοι… πρέποντες τοῖς γιγνομένοις γάμοις himnos apropiados para las bodas que tienen lugarπρέπωconveniente, adecuado
Plat.Rep.460bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaκαὶ τοῖς ἀγαθοῖς… γέρα δοτέον καὶ ἆθλα ἄλλα τε y a los buenos hay que darles premios y otras recompensasγέραςgalardón, premio, recompensa
Plat.Rep.460bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaκοιναὶ μὲν γάρ που καὶ ἀρχαὶ γυναιξί τε καὶ ἀνδράσιν pues en verdad son comunes de alguna forma los orígenes de mujeres y hombresμένen verdad, ciertamente, concretamente
Plat.Rep.460bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaκαὶ τοῖς ἀγαθοῖς γέ που τῶν νέων ἐν πολέμῳ… γέρα δοτέον καὶ ἆθλα ἄλλα τε καὶ ἀφθονεστέρα ἡ ἐξουσία τῆς τῶν γυναικῶν συγκοιμήσεως, ἵνα… ὡς πλεῖστοι τῶν παίδων ἐκ τῶν τοιούτων σπείρωνται y de entre los jóvenes a los que precisamente <son> buenos en la guerra hay que dotarlos de honores, premios y sobre todo de una libertad más generosa de acostarse con las mujeres, para que la mayor cantidad posible de niños nacidos de ellos sea engendradaσπείρωengendrar, procrear
Plat.Rep.460ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaἆρ’ οὖν σοι συνδοκεῖ μέτριος χρόνος ἀκμῆς τὰ εἴκοσι ἔτη γυναικί, ἀνδρὶ δὲ τὰ τριάκοντα; así pues, ¿no te parece también que la edad media de madurez es de veinte años para la mujer, pero para el hombre de treinta?μέτριοςmedido, medio, de talla media
Plat.Rep.461aPlato, Respublica: Platón, República… μέχρι πεντεκαιπεντηκονταέτους… αὕτη ἀκμὴ σώματός τε καὶ φρονήσεως … hasta los cincuenta y cinco años; ese <es> el máximo vigor del cuerpo y del razonamientoἀκμήvigor, máximo vigor, madurez
Plat.Rep.461bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaὅταν… αἵ τε γυναῖκες καὶ οἱ ἄνδρες τοῦ γεννᾶν ἐκβῶσι τὴν ἡλικίαν… cuando las mujeres y hombres hayan sobrepasado la edad de engendrar…ἡλικίαedad, madurez, edad madura
Plat.Rep.461bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaεὔξονται… ἐξ ἀγαθῶν ἀμείνους καὶ ἐξ ὠφελίμων ὠφελιμωτέρους ἀεὶ τοὺς ἐκγόνους γίγνεσθαι suplicarán que de [ciudadanos] buenos nazcan descendientes mejores y de [ciudadanos] útiles más útiles siempreὠφέλιμοςútil, de ayuda, provechoso
Plat.Rep.461cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaδιακελευσάμενοι προθυμεῖσθαι μάλιστα μὲν μηδ’ εἰς φῶς ἐκφέρειν κύημα ordenando [a las mujeres] que se preocuparan sobre todo de no dar a luz ningún fetoἐκφέρωllevar a término, cumplir, producir, dar a luz
Plat.Rep.463aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἔστι… ἄρχοντές hay arcontesεἰμίhaber
Plat.Rep.464bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτοῦ μεγίστου… ἀγαθοῦ τῇ πόλει αἰτία… ἡ κοινωνία la causa del más grande bien en el estado es la comunidadαἰτίαcausa, origen de algo
Plat.Rep.465bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaεἰρήνην πρὸς ἀλλήλους οἱ ἄνδρες ἄξουσι los hombres guardarán la paz entre síἄγωmantener la paz
Plat.Rep.465bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἐκ τῶν νόμων εἰρήνην πρὸς ἀλλήλους οἱ ἄνδρες ἄξουσι; ¿a partir de las leyes los hombres mantendrán la paz unos con otros?εἰρήνηmantener la paz, estar en paz
Plat.Rep.465dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἥ τ’ ἐκ τοῦ δημοσίου τροφή el alimento del estadoδημόσιοςel estado, bien estatal, lo público
Plat.Rep.466dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοὐκοῦν… ἐκεῖνο λοιπὸν διελέσθαι... ; ¿no queda, por tanto, por decidir eso?λοιπόςrestar (que), quedar (por)
Plat.Rep.467aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaδεήσει… θεραπεύειν πατέρας τε καὶ μητέρας será necesario que [ellos] atiendan a sus padres y madresθεραπεύωservir, atender, cuidar, tratar (médicamente)
Plat.Rep.467aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaδεήσει… πρὸς δὲ τῇ θέᾳ διακονεῖν καὶ ὑπηρετεῖν πάντα τὰ περὶ τὸν πόλεμον, καὶ θεραπεύειν πατέρας será necesario además atender a la diosa, servir en todo lo de la guerra y cuidar a los padresὑπηρετέωsometerse (a), obedecer (a)
Plat.Rep.467dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἐπιστήσουσιν… τοὺς ἐμπειρίᾳ τε καὶ ἡλικίᾳ ἱκανοὺς ἡγεμόνας τε καὶ παιδαγωγοὺς εἶναι colocarán para ser dirigentes y maestros a los idóneos por experiencia y edadἱκανόςcompetente, capaz, idóneo
Plat.Rep.467ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaδιδαξαμένους ἱππεύειν ἐφ’ ἵππων ἀκτέον hay que llevarlos ya enseñados a montar en los caballosδιδάσκωser enseñado (en algo), ser adiestrado (en algo)
Plat.Rep.468aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτὸν δὲ ζῶντα… ἁλόντα el que es apresado vivoἁλίσκομαιser apresado, ser capturado, ser conquistado
Plat.Rep.468aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτὰ περὶ τὸν πόλεμον lo relativo a la guerraπερίen relación a, a propósito de, por, sobre
Plat.Rep.468cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἐάν τίς του τύχῃ ἐρῶν ἢ ἄρρενος ἢ θηλείας, προθυμότερος ᾖ πρὸς τὸ τἀριστεῖα φέρειν y si resulta que alguien ama a alguien, sea hombre o mujer, que esté con mejor disposición para obtener el premioπρόθυμοςpredispuesto a, con buena disposición para, decidido a, resuelto a
Plat.Rep.468ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaτῶν δὲ δὴ ἀποθανόντων ἐπὶ στρατιᾶς ὃς ἂν εὐδοκιμήσας τελευτήσῃ ἆρ’ οὐ πρῶτον μὲν φήσομεν τοῦ χρυσοῦ γένους εἶναι; y de entre los que mueran en el ejército el que termine su vida tras obtener buena reputación ¿acaso no diremos en primer lugar que es de la raza de oro?χρυσοῦςde mucho valor, áureo, precioso
Plat.Rep.469bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaταὐτὰ δὲ ταῦτα νομιοῦμεν ὅταν τις… τελευτήσῃ τῶν ὅσοι ἄν… ἐν τῷ βίῳ ἀγαθοὶ κριθῶσιν; ¿y pensaremos eso mismo cuando muera uno de cuantos son considerados buenos en su vida?este
Plat.Rep.469cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaεὐλαβουμένους τὴν ὑπὸ τῶν βαρβάρων δουλείαν precaviéndose de la esclavitud bajo los bárbarosδουλείαesclavitud, servidumbre, sumisión
Plat.Rep.469cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaσκυλεύειν… τοὺς τελευτήσαντας πλὴν ὅπλων, ἐπειδὰν νικήσωσιν, ἦ καλῶς ἔχει; despojar, a no ser de <sus> armas, a los que han muerto, después de vencer<los>, ¿acaso está bien?πλήνexcepto, salvo, a no ser
Plat.Rep.469dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοὐ δοκεῖ… σμικρᾶς διανοίας τὸ πολέμιον νομίζειν τὸ σῶμα τοῦ τεθνεῶτος ἀποπταμένου τοῦ ἐχθροῦ... ; ¿no te parece (propio) de una mentalidad estrecha considerar como enemigo el cuerpo del muerto cuando el (alma del) enemigo ya se ha marchado volando?σῶμαcuerpo (muerto), cadáver
Plat.Rep.407bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἥ γε περαιτέρω γυμναστικῆς ἡ περιττὴ αὕτη ἐπιμέλεια τοῦ σώματος este excesivo cuidado del cuerpo, que ciertamente <va> más allá del ejercicio físicoπεριττόςextraordinario, fuera de lo común, sobresaliente
Plat.Rep.470dPlato, Respublica: Platón, República… ἐὰν ἑκάτεροι ἑκατέρων τέμνωσιν ἀγροὺς καὶ οἰκίας ἐμπιμπρῶσιν ... si unos y otros arrasan los campos de ambos y prenden fuego a sus casasἑκάτεροςunos y otros
Plat.Rep.471aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοὐκ ἐπὶ δουλείᾳ κολάζοντες οὐδ’ ἐπ’ ὀλέθρῳ sin castigarlos ni con la esclavitud ni con la muerteὄλεθροςmuerte, exterminio
Plat.Rep.471bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοὔτε τὴν γῆν ἐθελήσουσιν κείρειν αὐτῶν… οὔτε οἰκίας ἀνατρέπειν no querrán ni devastar su tierra ni derribar sus casasἀνατρέπωponer lo de abajo arriba, volcar, derribar
Plat.Rep.471dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaεἰ δὲ καὶ τὸ θῆλυ συστρατεύοιτο, εἴτε καὶ ἐν τῇ αὐτῇ τάξει εἴτε καὶ ὄπισθεν ἐπιτεταγμένον… y si el sexo femenino formase parte del ejército, tanto en la misma formación, como colocado al lado por detrás…ἐπιτάττωcolocar al lado, formar al lado
Plat.Rep.472bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaλέγε καὶ μὴ διάτριβε habla y no pierdas el tiempoδιατρίβωperder tiempo, dedicarse
Plat.Rep.472dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοἴει ἂν οὖν ἧττόν τι ἀγαθὸν ζωγράφον εἶναι ὅς… πάντα εἰς τὸ γράμμα ἱκανῶς ἀποδοὺς μὴ ἔχῃ ἀποδεῖξαι… ; ¿crees entonces que sería en algo un pintor menos bueno el que tras representar en su dibujo todo con solvencia no pueda mostrar… ?γράμμαdibujo
Plat.Rep.473bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaμεταβαλόντος… ἑνός, εἰ δὲ μή, δυοῖν, εἰ δὲ μή, ὅτι ὀλιγίστων τὸν ἀριθμόν cambiando una sola cosa, y si no, dos, y si no, las mínimas en númeroὀλίγοςpoco, escaso
Plat.Rep.473dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἐάν… τοῦτο εἰς ταὐτὸν συμπέσῃ… si eso coincidiera en el mismo (punto)...συμπίπτωcoincidir (con), encontrarse (con)
Plat.Rep.474cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἀκολουθεῖν τε τῷ ἡγουμένῳ conviene seguir (obedecer) al que mandaἀκολουθέωseguir, ir tras alguien
Plat.Rep.474cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτοῖς μὲν προσήκει φύσει ἅπτεσθαί τε φιλοσοφίας ἡγεμονεύειν τ’ ἐν πόλει, τοῖς δ’ ἄλλοις… a unos conviene por naturaleza dedicarse a la filosofía y gobernar en la ciudad, a los demás…τε… y…, por un lado… por otro
Plat.Rep.474ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaφατέ… μέλανας δὲ ἀνδρικοὺς ἰδεῖν, λευκοὺς δὲ θεῶν παῖδας εἶναι decís que veis valientes a los morenos, mientras que los claros <de piel> son hijos de diosesλευκόςblanco, claro, pálido, lívido
Plat.Rep.474ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaφατέ… μέλανας δὲ ἀνδρικοὺς ἰδεῖν, λευκοὺς δὲ θεῶν παῖδας εἶναι decís que veis valientes a los morenos, mientras que los claros <de piel> son hijos de diosesμέλαςnegro, oscuro, moreno
Plat.Rep.474ePlato, Respublica: Platón, República[πάντας τοὺς ἐν ὥρᾳ] μελιχλώρους δὲ καὶ τοὔνομα οἴει τινὸς ἄλλου ποίημα εἶναι ἢ ἐραστοῦ ὑποκοριζομένου… ; ¿y todos los [muchachos] en esplendor «rubios color miel» crees que, incluso su nombre, es producto de alguna otra persona sino del amante que los llama con apelativos cariñososποίημαproducto fabricado, producto, trabajo (elaborado), obra
Plat.Rep.475aPlato, Respublica: Platón, República… ὥστε μηδένα ἀποβάλλειν τῶν ἀνθούντων ἐν ὥρᾳ … de forma de no expulsar a ninguno de los <jóvenes> florecientes en sazónἀποβάλλωexpulsar
Plat.Rep.475aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaσυγχωρῶ τοῦ λόγου χάριν estoy de acuerdo debido al argumentoχάριςa causa (de), por, debido (a), por el favor (de), en beneficio (de)
Plat.Rep.475aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaπάσας φωνὰς ἀφίετε, ὥστε μηδένα ἀποβάλλειν τῶν ἀνθούντων ἐν ὥρᾳ soltáis todo tipo de expresiones para no apartar a ninguno de los que están floreciendo en su momento de sazónὥραmomento de esplendor, momento de sazón
Plat.Rep.475bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaπαντὸς τοῦ εἴδους τούτου φήσομεν ἐπιθυμεῖν, ἢ τοῦ μέν, τοῦ δὲ οὔ; ¿diremos que deseamos cualquier forma de eso, o una sí, pero la otra no?uno…, otro, este…, ese
Plat.Rep.475bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaκἂν μὴ [δύνωνται] ὑπὸ μειζόνων καὶ σεμνοτέρων τιμᾶσθαι, ὑπὸ σμικροτέρων καὶ φαυλοτέρων τιμώμενοι ἀγαπῶσιν y si no pueden ser honrados por los más importantes y más considerados se conforman siendo honrados por <personas> más insignificantes y de clase más bajaφαῦλοςde clase baja, humilde, vulgar
Plat.Rep.475bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοὐκοῦν καὶ τὸν φιλόσοφον σοφίας φήσομεν ἐπιθυμητὴν εἶναι, οὐ τῆς μέν, τῆς δ’ οὔ, ἀλλὰ πάσης; ¿por tanto diremos también que el filósofo es ansioso del saber, no de uno sí y de otro no, sino de todo?φιλόσοφοςpersona amante del conocimiento, filósofo
Plat.Rep.475dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaὥσπερ δὲ ἀπομεμισθωκότες τὰ ὦτα ἐπακοῦσαι πάντων χορῶν περιθέουσι τοῖς Διονυσίοις… pero como si hubieran contratado sus oídos para escuchar todos los coros, recorren los festivales de Dionisoχορόςcanto coral
Plat.Rep.476aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaταύτῃ… διαιρῶ, χωρὶς μὲν οὓς νυνδὴ ἔλεγες… καὶ χωρὶς αὖ περὶ ὧν ὁ λόγος y dividiré de esa manera, por un lado por separado a <esos> que ahora mismo decías y aparte, por otro, a <esos> sobre los trataba nuestra argumentaciónχωρίςaparte, por separado
Plat.Rep.476cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἐάντε ἐν ὕπνῳ τις ἐάντ’ ἐγρηγορώς tanto si uno <está> dormido como si despiertoὕπνοςdurante el sueño, dormido
Plat.Rep.477bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἐπ’ ἄλλῳ ἄρα τέτακται δόξα καὶ ἐπ’ ἄλλῳ ἐπιστήμη pues la opinión se ha establecido para un aspecto y la ciencia para otroἐπιστήμηciencia
Plat.Rep.478cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaγνώσεως μέν σοι φαίνεται δόξα σκοτωδέστερον, ἀγνοίας δὲ φανότερον; ¿a ti por una parte te parece que la opinión es más oscura que el conocimiento pero por otra más clara que la ignorancia?γνῶσιςconocimiento, reconocimiento
Plat.Rep.478cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaμὴ ὄντι μὴν ἄγνοιαν ἐξ ἀνάγκης ἀπέδομεν, ὄντι δὲ γνῶσιν; ¿en verdad a lo que no es, le hemos atribuido por fuerza el desconocimiento, y a lo que es, capacidad de ser conocido?γνῶσιςcapacidad de ser conocido
Plat.Rep.478cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἄρ’ οὖν [δόξα] ἐκτὸς τούτων ἐστίν, ὑπερβαίνουσα ἢ γνῶσιν σαφηνείᾳ ἢ ἄγνοιαν ἀσαφείᾳ; ¿acaso, entonces, la opinión está al margen de esos [conocimiento e ignorancia] por superar al conocimiento en claridad o a la ignorancia en oscuridad?ὑπερβαίνωsuperar, sobrepasar, exceder
Plat.Rep.478ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaτοῖς μὲν ἄκροις τὰ ἄκρα, τοῖς δὲ μεταξὺ τὰ μεταξὺ ἀποδιδόντες refiriendo lo extremo a lo extremo y lo intermedio a lo intermedioἄκροςextremo
Plat.Rep.478ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaτούτων δὴ ὑποκειμένων λεγέτω μοι eso, en efecto, sugerido, que me <lo> digaὑπόκειμαιser sugerido, ser supuesto
Plat.Rep.480aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaμνημονεύομεν ὅτι… ἔφαμεν… recordamos que decíamosμνημονεύωrecordar (algo), hacer memoria (de algo)
Plat.Rep.484dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτούτους… φύλακας στησόμεθα a esos los pondremos como guardianesἵστημιponer (en un cargo), disponer, establecer
Plat.Rep.485cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaμηδαμῇ προσδέχεσθαι τὸ ψεῦδος ἀλλὰ μισεῖν, τὴν δ’ ἀλήθειαν στέργειν en ningún caso (hay que) aceptar la mentira sino odiarla y amar la verdadπροσδέχομαιaceptar
Plat.Rep.485ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaὧν γὰρ ἕνεκα χρήματα… σπουδάζεται, ἄλλῳ τινὶ μᾶλλον ἢ τούτῳ προσήκει σπουδάζειν pues a cualquier otro más que a ese conviene afanarse por <aquello> por lo que el dinero es obtenido con esfuerzoσπουδάζωser obtenido con esfuerzo, ser obtenido con afán, ser trabajado
Plat.Rep.486aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἐναντιώτατον γάρ που σμικρολογία ψυχῇ μελλούσῃ τοῦ ὅλου καὶ παντὸς ἀεὶ ἐπορέξεσθαι θείου τε καὶ ἀνθρωπίνου pues de algún modo la mezquindad es lo más contrario al alma que tiende a lo divino y humano por completo y por enteroὅλοςentero, todo, por completo
Plat.Rep.486cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοὐ μὴν οὐδὲ τόδε παραλείψεις, ὡς ἐγᾦμαι desde luego, no dejarás tampoco de lado lo siguiente, según creoοἴομαιcreo
Plat.Rep.486cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτί δ’ εἰ μηδὲν ὧν μάθοι σῴζειν δύναιτο, λήθης ὢν πλέως; ¿y qué, si <él> no podría recordar nada de lo que aprendiera al estar lleno de olvido?πλέωςlleno (de), rebosante (de)
Plat.Rep.486cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτί δ’ εἰ μηδὲν ὧν μάθοι σῴζειν δύναιτο, λήθης ὢν πλέως; ¿y qué, si no pudiera (él) recordar nada de lo que aprendiera por estar lleno de olvido?σώζωrecordar
Plat.Rep.487aPlato, Respublica: Platón, República… εἰ μὴ φύσει εἴη… φίλος τε καὶ συγγενὴς ἀληθείας, δικαιοσύνης, ἀνδρείας, σωφροσύνης … si no fuera <él> por naturaleza amigo y pariente de la verdad, de la justicia, de la valentía y de la moderaciónφίλοςamigo, querido
Plat.Rep.487cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοὕτω καὶ σφεῖς τελευτῶντες ἀποκλείεσθαι καὶ οὐκ ἔχειν ὅτι λέγωσιν ὑπὸ πεττείας αὖ ταύτης τινὸς ἑτέρας, οὐκ ἐν ψήφοις ἀλλ’ ἐν λόγοις y así también ellos acaban por cerrar <la boca> y no tener qué decir a su vez por este otro juego de damas, no con fichas sino con palabrasψῆφοςficha

« Anterior 1 ... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 ... 262 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas