logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 1023 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25562 -- Paginación: 146/1023
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Dem.21.115Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasπεριεῖδε δὲ ταῖς σεμναῖς θεαῖς ἱεροποιὸν αἱρεθέντ’ [ἐμέ]... τριτόν y toleró que yo fuera elegido con otros dos como responsable de los sacrificios para las venerables diosasπεριεῖδονpermitir, tolerar
Dem.21.118Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasτὸ δὲ τιμωρεῖσθαι καὶ ἐπεξιέναι τοῖς πεπονθόσι καὶ τοῖς ἐχθροῖς παραλείπεται pero vengarse y atacar es concedido a los que han sufrido y a los enemigosπαραλείπωser dejado de lado, ser omitido, ser concedido
Dem.21.119Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasκαὶ οὐδὲν ἐφρόντιζ’ ἐπιορκῶν y no se planteaba nada al perjurarἐπιορκέωjurar en falso, perjurar
Dem.21.119Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasὤμνυε… κατ’ ἐξωλείας μηδὲν εἰρηκέναι κατ’ αὐτοῦ φλαῦρον juraba por su vida que no había dicho ninguna maldad contra élὄμνυμιjurar (imprecando la propia aniquilación si se incumple), jurar por su vida
Dem.21.122Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasκαὶ πρὸς ἔμ’ αὑτὸν διαλύειν ἠξίου ‘y consideraba justo reconciliarse conmigoδιαλύωconciliar(se), reconciliar(se)
Dem.21.123Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midias… κακῶς παθεῖν ἐγγύταθ’ ὑμῶν εἰσιν οἱ πενέστατοι καὶ ἀσθενέστατοι … los más pobres y más débiles de entre vosotros están mucho más cerca de pasarlo malπένηςpobre, que trabaja para vivir
Dem.21.124Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasἐγώ… γὰρ ἴσως διεωσάμην… ψευδῆ λόγον καὶ συκοφαντίαν pues yo quizás me salvé de un argumento falso y de un chantajeψευδήςfalso, engañoso, basado en mentiras
Dem.21.126Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasπάσχων κακῶς ἐκπέφευγα pasándolo mal me he escapadoκακόςmal
Dem.21.129Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasτοσαῦτ’ ἐστὶ… ἃ πολλοὺς ὑμῶν ἠδίκησεν todas las cosas en las que agravió a muchos de vosotrosἀδικέωcometer injusticia en algo contra alguien, hacer daño en algo a alguien
Dem.21.130Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasλέξω… ἕως ἂν ἀκούειν βούλησθε hablaré mientras queráis escucharἄν
Dem.21.130Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasλέξω… ἕως ἂν ἀκούειν βούλησθε hablaré mientras queráis escucharἕωςhasta que, mientras
Dem.21.132Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasἐπ’ οὐδενί bajo ninguna condición (de ninguna manera)ἐπίcon esa condición, según
Dem.21.132Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasτὴν λοιδορίαν ἣν ἐλοιδορήθη Κρατίνῳ περὶ τούτων la injuria que lanzó contra Cratino sobre esoλοιδορέωinjuriar, insultar
Dem.21.134Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasκαὶ τουτουσὶ καὶ ὅλην τὴν πόλιν ἠδίκεις καὶ κατῄσχυνες faltabas a la justicia y avergonzabas a aquellos, a esos de ahí [que me están oyendo] y a toda la ciudadοὗτος(tú) ese, (tú) ese de ahí
Dem.21.134Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasεἰ… γὰρ ἐποίεις ταῦτ’, ὦ Μειδία, ἃ σέ φασιν οἱ συνιππεῖς… pues si hacías, Midias, eso que dicen tus colegas caballeros que tú <hacías>...οὗτοςese (que)
Dem.21.135Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasοὐκ αὐτὸς σκοπεῖς ὅ τι μὴ λυπήσεις τοὺς ἄλλους ποιῶν tú mismo no te preocupas de no hacer daño a los demás cuando actúasλυπέωafligir (a), disgustar (a), molestar (a), angustiar (a)
Dem.21.139Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasνῦν δ’, οἶμαι, τούτου προβέβληται Πολύευκτος pero ahora, creo, que Polieucto ha sido puesto delante como defensa de eseπροβάλλωser puesto delante (como defensa)
Dem.21.139Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasδεινοί τινές εἰσιν… φθείρεσθαι πρὸς τοὺς πλουσίους καὶ παρεῖναι καὶ μαρτυρεῖν algunos son muy hábiles en corromperse, comparecer y testificar a favor de los ricosφθείρωperecer, echarse a perder, arruinarse, corromperse
Dem.21.143Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasἵν’ εἰδῆθ’ ὑμεῖς… καὶ γνῶθ’ ὅτι οὐδὲν οὔτ’ ἔστιν οὔτ’ ἔσται… ὅ τι… ὑμῖν… ἂν ὕβρις προσῇ, προσήκει φέρειν para que vosotros conozcáis y sepáis que no hay nada ni habrá que tengáis que soportar si <a ello> se añade violenciaγιγνώσκωdarse cuenta de, percibir, saber
Dem.21.146Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasοἱ κατ’ ἐκεῖνον [χρόνον] ὑμέτεροι πρόγονοι vuestros antepasados en aquel tiempoκατάpor, en, durante
Dem.21.149Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasἡ μὲν γὰρ ὡς ἀληθῶς μήτηρ, ἡ τεκοῦσ’ αὐτόν… pues esta, en verdad su madre, la que lo parió…ἀληθήςen verdad, verdaderamente, realmente
Dem.21.149Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasκαὶ τίς οὐκ οἶδεν ὑμῶν τὰς ἀπορρήτους… τὰς τούτου γονάς; ¿y quién de vosotros no conoce los engendros abominables de ese?ἀπόρρητοςimpronunciable, abominable
Dem.21.150Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasτὸ τῆς φύσεως… βάρβαρον καὶ θεοῖς ἐχθρὸν ἕλκει καὶ βιάζεται lo bárbaro de su naturaleza y su enemistad con los dioses lo llevan a rastras y fuerzanἕλκωllevar a rastras, forzar
Dem.21.152Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasἐγὼ δὲ πρῶτον μὲν οὐδὲν ἀγεννὲς ὑμῶν καταγιγνώσκω y yo en primer lugar no os acuso de nada innobleκαταγιγνώσκωacusar (a alguien de algo), tener mala opinión por algo
Dem.21.152Demosthenes, In Midiam: Demóstenes, Contra Midiasοὐδ’ ὑπολαμβάνω [ὑμᾶς] τιμήσειν οὐδὲν ἐλάττονος τούτῳ... τοῦτο δ’ ἐστὶ μάλιστα μὲν θάνατος, εἰ δὲ μή, πάντα τὰ ὄντ’ ἀφελέσθαι tampoco supongo que vosotros castigaréis a ese con nada menos... y eso es sobre todo la muerte, y si no, quitarle todas sus propiedadesμάλαsobre todo, especialmente

« Anterior 1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 1023 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas