...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Xen.Mem.3.1.2Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | αἰσχρὸν μέντοι, ὦ νεανία, τὸν βουλόμενον… | es sin embargo vergonzoso, joven, que el que quiera… | νεανίας | joven |
| Xen.Mem.3.1.3Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | μεγάλα τά… ἀγαθὰ κατορθοῦντος αὐτοῦ… εἰκὸς γίγνεσθαι | hay que esperar que resulten grandes bienes si él tiene éxito | κατορθόω | tener éxito |
| Xen.Mem.3.1.7Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | λίθοι τε καὶ πλίνθοι καὶ ξύλα καὶ κέραμος ἀτάκτως μὲν ἐρριμμένα οὐδὲν χρήσιμά ἐστιν, ἐπειδὰν δὲ ταχθῇ… | las piedras, los ladrillos, las maderas y el barro, tirados sin orden no son de ninguna utilidad, pero después de que se ordenan… | ῥίπτω | ser arrojado, ser tirado, ser lanzado, ser abandonado |
| Xen.Mem.3.1.9Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | δέοι τούς τε ἀγαθοὺς καὶ τοὺς κακοὺς κρίνειν | convendría distinguir los buenos y los malos | κρίνω | distinguir, separar |
| Xen.Mem.3.2.3Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | βασιλεὺς αἱρεῖται… ἵνα οἱ ἑλόμενοι… εὖ πράττωσι | el rey es elegido para que los que lo eligen se beneficien | ἵνα | para que |
| Xen.Mem.3.2.4Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | κάλλιον τούτου ἄλλο ῥᾴδιον εὑρεῖν | es fácil encontrar otra cosa más bella que esa | εἰμί | |
| Xen.Mem.3.3.10Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἀρκέσει μοι τοῦτο εἰς τὸ πείθεσθαι αὐτοὺς ἐμοί; | ¿me bastará eso para que ellos me obedezcan? | ἀρκέω | ser suficiente, bastar |
| Xen.Mem.3.3.11Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ὅσα... μεμαθήκαμεν... δι’ ὧν γε ζῆν ἐπιστάμεθα... | <todo> cuanto hemos aprendido gracias a lo que por lo menos sabemos vivir bien... | ζάω | estar en vigor, tener fuerza, vivir bien |
| Xen.Mem.3.3.12Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ὅταν γε χορὸς εἷς ἐκ τῆσδε τῆς πόλεως γίγνηται, ὥσπερ ὁ εἰς Δῆλον πεμπόμενος… | cuando en efecto se forma un coro procedente de esta ciudad, como por ejemplo el enviado a Delos… | ὥσπερ | como (precisamente), como (por ejemplo) |
| Xen.Mem.3.3.14Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | τῷ ἑτοίμως κινδυνεύειν πρὸς τοὺς πολεμίους | por su disposición a arrostrar el peligro frente a los enemigos | κινδυνεύω | arriesgarse en algo, arriesgarse ante algo |
| Xen.Mem.3.4.3Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | οὐδὲν ὅμοιόν ἐστι χοροῦ τε καὶ στρατεύματος προεστάναι | no es igual en nada estar al frente de un coro y de un ejército | προΐστημι | estar al frente (de), ser jefe (de), dirigir (a), responsabilizarse (de) |
| Xen.Mem.3.4.3Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἀλλ’ οὐδὲν ὅμοιόν ἐστι χοροῦ τε καὶ στρατεύματος προεστάναι | pero en nada es parecido dirigir un coro y un ejército | χορός | coro, danza coral, baile |
| Xen.Mem.3.5.1Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | βουλοίμην ἄν… ἃ λέγεις | querría lo que dices | ἄν | |
| Xen.Mem.3.5.1Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | Περικλεῖ δέ ποτε τῷ τοῦ πάνυ Περικλέους υἱῷ διαλεγόμενος, ἐγώ… | y dialogando yo una vez con Pericles, el hijo del famoso Pericles… | πάνυ | famoso, célebre |
| Xen.Mem.3.5.2Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | Βοιωτῶν… πολλοὶ πλεονεκτούμενοι ὑπὸ Θηβαίων δυσμενῶς αὐτοῖς ἔχουσιν | muchos beocios, sufriendo desventaja por los tebanos, están en actitud de resentimiento contra ellos | πλεονεκτέω | ser superado, sufrir desventaja, ser defraudado, sufrir menoscabo |
| Xen.Mem.3.5.5Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | τὸ μὲν γὰρ θάρσος ἀμέλειάν τε καὶ ῥᾳθυμίαν καὶ ἀπείθειαν ἐμβάλλει, ὁ δὲ φόβος προσεκτικωτέρους τε καὶ εὐπειθεστέρους καὶ εὐτακτοτέρους ποιεῖ | pues por un lado la confianza engendra descuido, relajación e indisciplina, y por otro el miedo <nos> hace más atentos, más obedientes y más disciplinados | ῥαθυμία | despreocupación, relajación |
| Xen.Mem.3.5.8Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ἐπεὶ δὲ τοῦ μετ’ ἀρετῆς πρωτεύειν αὐτοὺς ἐπιμελεῖσθαι βουλόμεθα... | y puesto que queremos preocuparnos de que ellos sobresalgan en virtud... | μετά | en medio de, entre, en |
| Xen.Mem.3.5.13Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | θαυμάζω… ἡ πόλις ὅπως ποτ’ ἐπὶ τὸ χεῖρον ἔκλινεν | y me admiro de cómo la ciudad se inclinó a lo peor | κλίνω | inclinarse, desviarse |
| Xen.Mem.3.5.17Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | δι’ ἃ ἔγωγε μάλα φοβοῦμαι ἀεί, μή τι μεῖζον ἢ ὥστε φέρειν δύνασθαι κακὸν τῇ πόλει συμβῇ | por lo que yo particularmente tengo siempre mucho miedo de que ocurra algún daño a la ciudad mayor que cuanto puede soportar | ὥστε | cuanto |
| Xen.Mem.3.5.19Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | πειθαρχεῖν τοῖς ἐφεστῶσι | obedecer a los gobernantes | ἐφίστημι | persona con autoridad, gobernante |
| Xen.Mem.3.5.20Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | οὐ μέμφομαι… τούτοις | no soy crítico con esos | μέμφομαι | ser crítico con, criticar (a), censurar (a) |
| Xen.Mem.3.5.21Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | δεῖ σωφρονεῖν τε καὶ εὐτακτεῖν καὶ πειθαρχεῖν | es preciso que sean prudentes, disciplinados y obedientes | σωφρονέω | ser prudente, tener buen juicio, tener moderación, actuar con prudencia |
| Xen.Mem.3.5.26Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | κούφως ὡπλισμένοι | armados ligeramente | κοῦφος | ligeramente |
| Xen.Mem.3.5.27Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | ὡπλισμένοι κουφοτέροις ὅπλοις | armados con armas más ligeras | κοῦφος | ligero |
| Xen.Mem.3.5.27Xenophon, Memorabilia: Jenofonte, Memorables | Ἀθηναίους δ’ οὐκ ἂν οἴει τὰ προκείμενα τῆς χώρας ὄρη κατέχοντας βλαβερούς… τοῖς πολεμίοις εἶναι | y no crees que atenienses ocupando los montes que están delante de nuestra tierra serían dañinos para nuestros enemigos | πρόκειμαι | estar situado delante de |
...
...