Listados de helenismos, étimos y super-étimos
Los helenismos que aparecen en estos listados son en su mayoría palabras (o elementos compositivos) recogidos en el Diccionario de la Lengua Española de la Real Academia Española (DLE) y por ello se enlazan a dicho diccionario. La información sobre las lenguas por las que pasó el helenismo entre el griego y el español (generalmente el latín, pero a veces también lenguas modernas) procede mayoritariamente también del DLE aunque en algún caso se ha corregido para mejorar o aquilatar la información; hay que advertir que la información sobre ese particular de dicho diccionario no es ni mucho menos sistemática. En las palabras latinas se marca en Dicciogriego solo la cantidad de las largas (a diferencia de lo que hace el DLE que a veces marca también las breves). Llamamos helenismo coincidente al que depende directamente y coincide formalmente con una palabra que ya existía en griego; en realidad casi siempre han pasado por el latín, en muchos casos ya en la antigüedad, en otros en el renacimiento, cuando se tradujeron al latín los textos. Clasificamos como helenismo latino, cuando el paso por el latín ha modificado formalmente el término, por ej. pulmón (lat. pulmōn(em) < πλεύμων), o se han añadido sufijos latinos a un término griego. Denominamos helenismos modernos a los creados usando bases léxicas griegas, en su totalidad o parcialmente, en el caso de los híbridos; en su mayoría son creaciones de los ss. XIX y XX.
A la información procedente del DLE se ha añadido un apartado de lexemas griegos recogidos en Dicciomed cuyo enlace da paso a helenismos biológicos o médicos recogidos en dicho diccionario (aparecen en el listado alfabetizados bajo el término lexema).
Página: Elementos por página: Elementos: 3193 -- Paginación: 64/64
« Anterior 1 ... 58 59 60 61 62 63 64 » Siguiente Todas (Pulsar Todas puede demorar la carga de la página)
trombo < lat. tardío thrombos < θρόμβος.
trombocito < al. Thrombocyt < θρόμβος + κύτος.
trópico < lat. tropicus < τροπικός; cf. τρέπω, -ικός.
tropo < lat. tardío tropus < τρόπος; cf. τρέπω.
tropología < τροπολογία; cf. λέγω, τρέπω.
tropopausa < τρόπος + pausa < παύω en la forma παῦσαι; cf. τρέπω.
troposfera < τρόπος + σφαῖρα; cf. τρέπω.
troque < lat. trochus < τροχός; cf. τρέχω.
Tucídides < lat. Thūcȳdidēs < Θουκυδίδης; cf. θεός, κῦδος, -ίδης/-ιάδης.
tumba < lat. tardío tumba < τύμβος.
ucronía < fr. uchronie < οὐ + χρόνος en la forma χρον- + -ía sufijo nominal], a partir de utopía.
uranio < lat. cient. uranium < οὐρανός en la forma οὐραν- + lat. -ium.
uranometría < οὐρανός + -μετρία; cf. μέτρον.
urea < fr. urée < οὖρον; cf. οὐρέω.
uremia < fr. urémie < οὖρον, en la forma οὐρ- + αἷμα + -ία; cf. οὐρέω.
úrico < οὖρον, en la forma οὐρ- + -ικός; cf. οὐρέω.
urogenital < οὖρον + lat. genitāl(is); cf. οὐρέω.
urografía < οὖρον + -γραφία; cf. οὐρέω, γράφω.
urolitiasis < οὖρον + λιθίασις; cf. οὐρέω, λίθος, -σις.
urología < οὖρον + -λογία; cf. οὐρέω, λέγω.
urólogo < οὖρον + -λόγος; cf. οὐρέω, λέγω.
utopía < lat. mod. Utopia < οὐ + τόπος en la forma τοπ- + -ía sufijo nominal].
vasectomía < lat. uāsum en la forma uās- + ἐκτομή + -ía; cf. τέμνω, ἐκ.
verborrea < lat. uerbum + ῥοία; cf. ῥέω.
xenofobia < ξένος + φόβος en la forma φοβ- + -ia; cf. φέβομαι.
xenófobo < ξένος + -φοβος; cf. φέβομαι.
xerografía < ξηρός + -γραφία; cf. γράφω.
Yolao < lat. Iolāus < Ἰόλαος; cf. λαός.
zampoña < lat. tardío symphonia < συμφωνία; cf. φωνή, σύν.
zanfoña < lat. tardío symphonia < συμφωνία; cf. φωνή, σύν.
zelote < lat. tardío zelōtes < ζηλωτής; cf. ζῆλος, -της.
zona < lat. zōna < ζώνη; cf. ζώννυμι.
zoofilia < ζῷον + φιλία; cf. ζάω, φίλος.
zóster < lat. zōster < ζωστήρ; cf. ζώννυμι, -τήρ/-τωρ/-τρ-.











