Listados de helenismos, étimos y super-étimos
Los helenismos que aparecen en estos listados son en su mayoría palabras (o elementos compositivos) recogidos en el Diccionario de la Lengua Española de la Real Academia Española (DLE) y por ello se enlazan a dicho diccionario. La información sobre las lenguas por las que pasó el helenismo entre el griego y el español (generalmente el latín, pero a veces también lenguas modernas) procede mayoritariamente también del DLE aunque en algún caso se ha corregido para mejorar o aquilatar la información; hay que advertir que la información sobre ese particular de dicho diccionario no es ni mucho menos sistemática. En las palabras latinas se marca en Dicciogriego solo la cantidad de las largas (a diferencia de lo que hace el DLE que a veces marca también las breves). Llamamos helenismo coincidente al que depende directamente y coincide formalmente con una palabra que ya existía en griego; en realidad casi siempre han pasado por el latín, en muchos casos ya en la antigüedad, en otros en el renacimiento, cuando se tradujeron al latín los textos. Clasificamos como helenismo latino, cuando el paso por el latín ha modificado formalmente el término, por ej. pulmón (lat. pulmōn(em) < πλεύμων), o se han añadido sufijos latinos a un término griego. Denominamos helenismos modernos a los creados usando bases léxicas griegas, en su totalidad o parcialmente, en el caso de los híbridos; en su mayoría son creaciones de los ss. XIX y XX.
A la información procedente del DLE se ha añadido un apartado de lexemas griegos recogidos en Dicciomed cuyo enlace da paso a helenismos biológicos o médicos recogidos en dicho diccionario (aparecen en el listado alfabetizados bajo el término lexema).
Página: Elementos por página: Elementos: 3193 -- Paginación: 63/64
« Anterior 1 ... 58 59 60 61 62 63 64 Siguiente » Todas (Pulsar Todas puede demorar la carga de la página)
tónico < lat. cient. tonicus < τονικός; cf. τείνω, -ικός.
tono < lat. tonus < τόνος; cf. τείνω.
tópico < τοπικός; cf. τόπος, -ικός.
topografía < τόπος + -γραφία; cf. γράφω.
topología < τόπος + -λογία; cf. λέγω.
toponimia < τόπος + -ώνυμος en la forma -ωνυμ- + -ia; cf. ὄνομα.
toracoplastia < θώραξ en la forma θωρακο- + πλαστός en la forma πλαστ- + -ia; cf. πλάττω, -τος.
tóxico < lat. toxicum ‘veneno’ < τοξικός; cf. τόξον, -ικός.
toxicología < τοξικός + -λογία; cf. τόξον, -ικός, λέγω.
toxina < al. Toxin < τοξικός, en la forma τοξ- + -īna ‘sustancia’; cf. τόξον, -ικός.
toxoplasmosis < τόξον + πλάσμα + -ω- + -σις; cf. πλάττω, -μα.
tragedia < lat. tragoedia < τραγῳδία; cf. ἀείδω, τρώγω.
trágico < lat. tragicus < τραγικός; cf. τρώγω, -ικός.
trapecio < lat. trapezium < τραπέζιον; cf. τράπεζα, -ιον.
trapecista < τραπέζιον en la forma τραπεζ- + -ισ- + -της; cf. τράπεζα, -ιον.
traqueotomía < τραχύς en la forma τραχεῖα + τομή + -ία; cf. τέμνω.
Trasibulo < lat. Thrasybūlus < Θρασύβουλος; cf. βούλομαι, θάρσος.
Trasilo < lat. Thrasyllus < Θράσυλλος; cf. θάρσος.
Trasimedes < θρασυμήδης; cf. θάρσος, μέδω.
trauma < τραῦμα; cf. τιτρώσκω, -μα.
traumar < τραῦμα + -ar; cf. τιτρώσκω, -μα.
traumático < lat. tardío traumaticus < τραυματικός; cf. τιτρώσκω, -μα, -ικός.
traumatismo < τραῦμα en la forma τραυματ- + -ισμός < τραυματισμός; cf. τιτρώσκω, -μα, -ίζω, -μος, τιτρώσκω, -μα, -ίζω, -μος.
traumatizar < τραυματίζω; cf. τιτρώσκω, -μα, -ίζω.
traumatología < τραῦμα en la forma τραυματο- + -λογία; cf. τιτρώσκω, -μα, λέγω.
Trecén < lat. Troezēn < Τροιζήν.
trematodo < lat. cient. Trematōda < τρηματώδης; cf. ὄζω, τετραίνω.
treno < lat. tardío thrēnus < θρῆνος.
treponema < lat. cient. treponēma < τρέπω + νῆμα; cf. νέω, -μα.
tri- < τρεῖς en la forma τρι-.
tríada < τριάς en la forma τριαδ- + -a; cf. τρεῖς.
triatleta < τρεῖς en la forma τρι- + ἀθλητής; cf. ἆθλος, -της.
tribadismo < τριβάς en la forma τριβαδ- + -ισμός; cf. τρίβω, -ίζω, -μος.
tricéfalo < τρικέφαλος; cf. κεφαλή, τρεῖς.
triciclo < fr. tricycle < τρεῖς en la forma τρι- + κύκλος.
triclinio < lat. trīclīnium, con cambio de significado en esp. < τρικλίνιον; cf. τρεῖς, κλίνω, -ιον.
tricromía < τρεῖς en la forma τρι- + χρῶμα + -ía; cf. χροιά.
triedro < τρεῖς en la forma τρι- + ἕδρα; cf. ἕζομαι.
trígono < lat. trigōnum < τρίγωνος; cf. γόνυ, τρεῖς.
trigonometría < τρίγωνος + -μετρία; cf. μέτρον, γόνυ, τρεῖς.
trilogía < τριλογία; cf. λέγω, τρεῖς.
trípode < lat. tripodem < τρίπους; cf. πούς, τρεῖς.
troco < lat. trochus < τροχός; cf. τρέχω.
trocoide < τροχοειδής; cf. τρέχω, εἴδομαι.
trofeo < bajo lat. trophaeum < lat. tropaeum < τροπαῖος; cf. τρέπω, -ιος.
trófico < τροφικός; cf. τρέφω, -ικός.











