Acentuación
Acentuación de las formas personales del verbo
- En general, en las formas personales del verbo hay retracción del acento, es decir que está lo más lejos posible del final. Por tanto, suele ser paroxítono (λαμβάνω) o preparoxítono (λαμβάνομεν); en formas bisilábicas paroxítono (φαίνω) o properispómeno (φαῖνε).
- En verbos compuestos el acento no retrocede más allá del primer preverbio, o del aumento o la reduplicación:
- Excepciones: El acento no se retrae totalmente en
- La 2ª persona singular media del imperativo del aoristo temático:
λιποῦ (< λιπέο < *λιπέσο), se esperaría **λίπου (presente: λείπω) - La 2ª persona singular activa del imperativo de unos pocos aoristos temáticos:
εἰπέ (λέγω) ἐλθέ (ερχομαι) εὑρέ (εὑρίσκω) ἰδέ (ὁράω) λαβέ (λαμβάνω) - El indicativo de los presentes atemáticos εἰμί y φημί
- El sufijo de optativo -ίη- / -ῖ-:
ἱστα-ίη-ν ἱστα-ί-μην ἱστα-ῖ-το
- La 2ª persona singular media del imperativo del aoristo temático:
- Cuando hay contracción de vocales el acento no cambia de lugar:
Esto sucede en muchos subjuntivos:τιμάομεν > τιμῶμεν τιμαόμεθα > τιμώμεθα ἱστήω >ἱστ-ῶ ἱστήωμαι > ἱστ-ῶμαι. - En cambio, el acento retrocede más de lo esperado en el subjuntivo y el optativo de ciertos temas atemáticos radicales
de presente φημί y aoristo ἐπριάμην:
subj. 1ª sing. opt. 2ª sing. presente δύνα-μαι (ἄγαμαι, ἐπίσταμαι, κρέμαμαι) δύνωμαι δύναιο aoristo ἐ-πριά-μην (ὠνήμην) πρίωμαι πρίαιο
| preverbio ἀνά-γνωθι | aumento ἐν-ῆσαν | reduplicación ἀφ-ῖξο |











