Optativo
- Hay dos formaciones, una con sufijo -ι- (no alternante) y otra con sufijo -ιη- / -ι- alternante. Las desinencias son en general secundarias (pero v. infra).
ACTIVA | de temáticos | de aor. sigm. | optativo "eolio" | de atemáticos | de contractos | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sing. 1ª sing. 2ª sing. 3ª |
φέρ-οι-μι φέρ-οι-ς φέρ-οι |
φιλήσ-αι-μι φιλήσ-αι-ς φιλήσ-αι |
φιλήσ-ειας φιλήσ-ειε(ν) |
ἱστα-ίη-ν ἱστα-ίη-ς ἱστα-ίη |
τιμα-οίη-ν > τιμ-ῴη-ν τιμα-οίη-ς > τιμ-ῴη-ς τιμα-οίη > τιμ-ῴη |
||
pl. 1ª pl. 2ª pl. 3ª |
φέρ-οι-μεν φέρ-οι-τε φέρ-οι-εν |
φιλήσ-αι-μεν φιλήσ-αι-τε φιλήσ-αι-εν |
φιλήσ-ειαν |
ἱστα-ῖ-μεν ἱστα-ῖ-τε ἱστα-ῖ-εν |
|
||
dual 2ª dual 3ª |
φέρ-οι-τον φερ-οί-την |
φιλήσ-αι-τον φιλησ-αί-την |
|
ἱστα-ῖ-τον ἱστα-ί-την |
|
||
MEDIA (= PASIVA) | |||||||
sing. 1ª sing. 2ª sing. 3ª |
φερ-οί-μην φέρ-οι-ο φέρ-οι-το |
φιλησ-αί-μην φιλήσ-αι-ο φιλήσ-αι-το |
|
ἱστα-ί-μην ἱστα-ῖ-ο ἱστα-ῖ-το |
|
||
pl. 1ª pl. 2ª pl. 3ª |
φερ-οί-μεθα φέρ-οι-σθε φέρ-οι-ντο |
φιλησ-αί-μεθα φιλήσ-αι-σθε φιλήσ-αι-ντο |
|
ἱστα-ί-μεθα ἱστα-ῖ-σθε ἱστα-ῖ-ντο |
|
||
dual 2ª dual 3ª |
φέρ-οι-σθον φερ-οί-σθην |
φιλήσ-αι-σθον φιλησ-αί-σθην |
|
ἱστα-ῖ-σθον ἱστα-ί-σθην |
|
- El sufijo -ι- con la vocal temática aparece como -οι-; en el aoristo sigmático -αι-.
En los aoristos sigmáticos hay formas alternativas en algunas personas de voz activa (optativo “eolio”). - El sufijo alternante -ιη- / -ι- se emplea en los temas atemáticos (excepto el aoristo sigmático).
En los presentes contractos es opcional en singular activo.
La forma larga del sufijo (-ιη- ) tiende a extenderse al plural, dual y voz media:
El acento no se retrae más allá del sufijo: ἱστα-ῖ-μεν.1ª plural ε-ἶ-μεν / ε-ἴη-μεν. - Con respecto a las desinencias, en general secundarias,
- en 1ª singular activa hay -μι, primaria, con el sufijo -οι- (-αι-)
- en 2ª singular media -ι-σο > -ι-ο (φέρ-οι-ο, ἱστα-ῖ-ο)
- en 3ª plural activa -εν solo aparece en optativos (φέρ-οι-εν, ἱστα-ῖ-εν).
- El modo optativo en oración principal tiene dos valores:
- por sí solo, expresa un deseo (valor optativo) γενοίμην "ójala fuera yo"
- con la partícula ἄν, una posibilidad (valor potencial) λέγοις ἄν "podrías decir", "dirías"