Palabras de tipo gramatical sustantivo (total 2864)
- ἀβελτερία estupidez, sustantivo
- ἀβουλία irreflexión, insensatez, sustantivo
- ἄγαλμα objecte preciós, objeto precioso, ornament, ornato, estàtua, sustantivo
- ἀγάπη afecto, amor, caridad, sustantivo
- ἀγγεῖον recipient, recipiente, sustantivo
- ἀγγελία mensaje, noticia, sustantivo
- ἄγγελος missatger, mensajero, enviat, enviado, sustantivo
- ἄγγος gerro, recipiente, vasija, sustantivo
- ἀγέλη manada, rebaño, grupo, sustantivo
- ἀγεννησία ausencia de nacimiento, sustantivo
- Ἀγησίπολις Agesípolis, sustantivo
- ἀγκάλη curvatura del brazo, abrazo, haz, sustantivo
- ἀγκύλωσις anquilosamiento, adherencia, sustantivo
- ἄγκυρα ancla, sustantivo
- ἀγκών codo, rincón, recodo, sustantivo
- ἀγλαΐα esplendor, belleza, triunfo, sustantivo
- ἄγνοια ignorància, ignorancia, inconsciència, equivocación, sustantivo
- ἀγνωμοσύνη insensatez, insensibilidad, sustantivo
- ἀγορά àgora, ágora, assemblea, asamblea, plaça, mercado, mercat, sustantivo
- ἀγορανόμος inspector del mercado, sustantivo
- ἀγός jefe, guía, sustantivo
- ἄγος sacrilegio, expiación, sustantivo
- ἄγρα caza, pesca, pieza (de caza), sustantivo
- ἀγρεύς cazador, pescador, sustantivo
- ἀγρός camp, campo, sustantivo
- ἄγυια calle, camino, sustantivo
- ἄγυρις reunión, muchedumbre, sustantivo
- ἀγχόνη ahorcamiento, estrangulamiento, cuerda de horca, sustantivo
- ἀγωγή trasporte, conducción, educación, sustantivo
- ἀγών lloc de reunió, reunión, competició, competición, certamen, lucha, lluita, debate, discussió, sustantivo
- ἀγωνία competición, contienda, angustia, sustantivo
- ἀγώνισμα contienda, certamen, objeto de contienda, sustantivo
- ἀγωνιστής competidor, contrincante, sustantivo
- ἄδεια seguridad, impunidad, falta de temor, sustantivo
- ἀδελφιδῆ sobrina, sustantivo
- ἀδελφιδοῦς sobrino, sustantivo
- ἀδηφαγία glotonería, sustantivo
- ἀδίκημα injustícia, acto contra la ley, acte contra la llei, ofensa, ofensa, sustantivo
- ἀδικία injustícia, injusticia, delicte, delito, sustantivo
- ἀδοξία mala fama, descrédito, sustantivo
- ἀδυναμία impotencia, falta de fuerza, debilidad, sustantivo
- ἄελλα vendaval, huracán, torbellino, sustantivo
- ἀετός àguila, águila, sustantivo
- ἀηδών ruiseñor, boquilla de flauta, sustantivo
- ἀήρ aire, aire, boira, niebla, atmosfera, atmósfera, sustantivo
- ἀθανασία inmortalidad, sustantivo
- ἀθλητής atleta, ejercitado, sustantivo
- ἆθλον premi, premio, recompensa, recompensa, prova, combat, sustantivo
- ἆθλος concurso, contienda, proeza, sustantivo
- ἀθυμία desànim, desánimo, inquietud, desaliento, pusilanimidad, sustantivo
- αἶα tierra, sustantivo
- αἴγειρος álamo negro, sustantivo
- αἰγιαλός playa, orilla, costa, sustantivo
- Αἰγινήτης egineta, habitante de Egina, sustantivo
- αἰγίς égida, escudo de piel de cabra, piel de cabra, sustantivo
- Αἴγισθος Egisto, sustantivo
- αἰθήρ cielo, aire, sustantivo
- αἴθουσα pórtico soleado, porche, veranda, sustantivo
- αἰκία maltrato, ultraje, agresión, sustantivo
- αἴλουρος gato, gata, sustantivo
- αἷμα sang, sangre, sustantivo
- αἱμασιά muro de piedra, valla, terreno cercado, sustantivo
- αἱμορραγία hemorragia, sustantivo
- αἴνιγμα acertijo, adivinanza, sustantivo
- αἶνος dicho, relato, elogio, sustantivo
- αἴξ cabra, cabra, sustantivo
- αἰπόλος cabrero, sustantivo
- αἵρεσις elecció, elección, ocupació, conquista, presa, doctrina, doctrina, sustantivo
- αἶσα destino, Aisa, sustantivo
- αἴσθησις sentit, percepción, sensació, sensación, percepció, conocimiento, sustantivo
- αἶσχος vergüenza, crítica, censura, sustantivo
- αἰσχροκέρδεια codicia, avaricia, sustantivo
- αἰσχύνη vergonya, vergüenza, deshonor, deshonor, infàmia, sustantivo
- αἰτία causa, acusación, acusació, causa, responsabilitat, ocasión, culpa, sustantivo
- αἰτιολογία explicación de las causas, etiología, sustantivo
- Αἰτωλός Etolo, etolio, sustantivo
- αἰχμή lanza, punta (de lanza o flecha), sustantivo
- αἰχμητής lancero, guerrero, sustantivo
- αἰών tiempo, duración, vida, sustantivo
- ἄκανθα espina, planta espinosa, sustantivo
- ἀκινάκης sable corto recto, sustantivo
- ἀκμή moment àlgid, sazón, plenitud, maximo vigor, extremitat, punta, sustantivo
- ἀκοή oïda, oído, cosa escoltada, noticia, notícia, sustantivo
- ἀκοίτης esposo, marido, sustantivo
- ἄκοιτις esposa, concubina, sustantivo
- ἀκολασία desenfreno, libertinaje, intemperancia, sustantivo
- ἀκόντιον dardo, sustantivo
- ἀκοντιστής tirador de jabalina, sustantivo
- ἄκος remedio, cura, sustantivo
- ἄκουσις audición, sustantivo
- ἄκρα promontori, promontorio, cim, atalaya, sustantivo
- ἀκράτεια incontinencia, falta de control, sustantivo
- ἀκρίβεια rigor, exactitud, precisión, sustantivo
- ἀκρίς saltamontes, langosta, grillo, sustantivo
- ἀκρόασις audición, recitación, sustantivo
- ἀκροατής oyente, discípulo, sustantivo
- ἀκροκώλιον extremidad del cuerpo de un animal, sustantivo
- ἀκρόπολις acrópolis, baluarte, sustantivo
- ἀκρώμιον acromion, sustantivo
- ἀκρωτήριον extremidad, saliente, promontorio, sustantivo
- ἀκτή costa, acantilado, promontorio, sustantivo
- ἀκτίς rayo de luz, sustantivo
- ἀκωκή punta, sustantivo
- ἄκων jabalina, dardo, sustantivo
- ἀλαζών fanfarrón, impostor, sustantivo
- ἀλαλή grito, sustantivo
- ἀλαλητός grito de guerra, grito de dolor, sustantivo
- ἀλάστωρ genio vengador, genio maléfico, sustantivo
- ἀλγηδών dolor, sufrimiento, pena, sustantivo
- ἄλγος dolor, sufrimiento, pena, sustantivo
- ἄλεισον copa, vaso, sustantivo
- ἀλεκτρυών gallo, gallina, sustantivo
- ἀλέκτωρ gallo, sustantivo
- ἀλήθεια veritat, verdad, realitat, realidad, sustantivo
- ἁλία asamblea, sustantivo
- ἁλιεύς pescador, sustantivo
- ἀλκή defensa, fuerza, combate, sustantivo
- ἀλλᾶς morcilla, sustantivo
- ἀλλοπάθεια sufrimiento por causas externas, sustantivo
- ἅλμη agua salada, salmuera, sustantivo
- ἀλογία menosprecio, insensatez, sinrazón, sustantivo
- ἀλοιφή ungüento, grasa, aceite, ungimiento, sustantivo
- ἄλοχος esposa, sustantivo
- ἅλς sal, sal, mar, mar, sustantivo
- ἄλσος soto, bosque sagrado, sustantivo
- ἄλφα alfa, sustantivo
- ἄλφι harina de cebada, sustantivo
- ἄλφιτον harina de cebada, sustantivo
- ἀλωή era, huerto, halo, sustantivo
- ἀλωπεκία calvicie, sustantivo
- ἀλώπηξ zorro, zorra, sustantivo
- ἅλως era (trillar), nido, disco, halo, sustantivo
- ἅλωσις captura, conquista, sustantivo
- ἀμαθία ignorancia, incultura, insensatez, sustantivo
- ἄμαθος arena, dunas, terreno arenoso, sustantivo
- ἅμαξα carro, sustantivo
- ἁμαρτάς error, fallo, sustantivo
- ἁμάρτημα error, error, culpa, falta, sustantivo
- ἁμαρτία error, error, falta, falta, pecat, pecado, sustantivo
- ἀμβλυωπία debilidad visual, ambliopía, sustantivo
- ἄμβλωσις aborto, sustantivo
- ἀμβροσία inmortalidad, ambrosía, alimento inmortal, perfume divino, sustantivo
- ἄμβων borde de una copa, protuberancia, sustantivo
- ἀμέλεια negligencia, despreocupación, sustantivo
- ἀμετρία desproporción, desmesura, sustantivo
- ἅμιλλα competición, rivalidad, sustantivo
- ἀμνηστία oblit, olvido, perdó, perdón, amnistia, amnistía, sustantivo
- ἀμνίον amnios, membrana del feto, sustantivo
- ἀμνός cordero, sustantivo
- ἀμοιβή recompensa, cambio, sustantivo
- ἄμπελος vinya, vid, cep, cepa, viña, sustantivo
- ἀμπλάκημα error, falta, sustantivo
- ἀμφισβήτησις disputa, querella, sustantivo
- ἀμφιφορεύς ánfora, sustantivo
- ἀμφορεύς ánfora, sustantivo
- ἀνάβασις subida, avance hacia el interior, sustantivo
- ἀναβίωσις resurrección, sustantivo
- ἀναβολή dilación, terraplén, ascensión, preludio, sustantivo
- ἀναγωγή acción de zarpar, expectoración, restitución, sustantivo
- ἀνάθεμα exvoto, objeto maldito, sustantivo
- ἀνάθημα exvoto, monumento votivo, sustantivo
- ἀναίδεια desvergüenza, sustantivo
- ἀναισθησία insensibilidad, falta de percepción, sustantivo
- ἀναισχυντία descaro, desvergüenza, sustantivo
- ἀνάκρισις interrogatorio, examen, sustantivo
- ἀνάκτορον templo, santuario, sustantivo
- ἀνάκτωρ señor divino, rey divino, sustantivo
- ἀναλογία proporción, progresión, analogía, sustantivo
- ἀνάλυσις liberación, resolución, disolución, sustantivo
- ἀνάλωμα gasto, sustantivo
- ἀνάμνησις acción de recordar, reminiscencia, sustantivo
- ἀνανδρία falta de hombría, cobardía, sustantivo
- ἄναξ rei, señor, senyor, soberano, cabdill, rey, sustantivo
- ἀνάπαυσις reposo, alivio, descanso, sustantivo
- ἀναπνοή respiro, respiración, sustantivo
- ἄνασσα soberana, reina, señora, sustantivo
- ἀναστροφή inversión, vuelco, anástrofe, sustantivo
- ἀνατολή alba, orto, orient, oriente, llevant, levante, sustantivo
- ἀνατομή disección, descripción anatómica, sustantivo
- ἀναφροδισία falta de atractivo sexual, sustantivo
- ἀναχώρησις retirada, retroceso, refugio, sustantivo
- ἀναχωρητής anacoreta, retirado del mundo, sustantivo
- ἀνδραγαθία coraje, hombría, lealtad, sustantivo
- ἀνδράποδον esclavo, sustantivo
- ἀνδρεία valor, hombría, coratge, valor, sustantivo
- ἀνδριαντοποιός escultor, sustantivo
- ἀνδριάς estatua de hombre, estatua, sustantivo
- ἀνδρίον hombrecillo, jovencito, sustantivo
- ἀνδρών estancia para hombres, sustantivo
- ἀνελευθερία servilismo, mezquindad, sustantivo
- ἄνεμος vent, viento, sustantivo
- ἀνεψιά prima carnal, sustantivo
- ἀνεψιαδοῦς hijo de primo carnal, sustantivo
- ἀνεψιός primo carnal, sustantivo
- ἀνήρ home, hombre, varón, sustantivo
- ἄνθεμον flor, sustantivo
- ἄνθος flor, flor, sustantivo
- ἀνθρωπόμορφος de forma humana, antropomorfo, sustantivo
- ἄνθρωπος persona, persona, ésser humà, ser humano, sustantivo
- ἀνθρωποφαγία canibalismo, sustantivo
- ἀνία aflicción, dolor, sustantivo
- ἀνίδρωσις ausencia de sudor, sustantivo
- ἄνοδος subida, viaje al interior, sustantivo
- ἄνοια estupidez, insensatez, tontería, sustantivo
- ἀνομοιότης desigualdad, sustantivo
- ἀνορεξία falta de apetito, sustantivo
- ἀνταγωνιστής contrincante, sustantivo
- ἀντιγραφεύς interventor, supervisor, sustantivo
- ἀντίδικος litigante, adversario en un juicio, sustantivo
- ἀντίδοσις intercambio, permuta de patrimonio, sustantivo
- ἀντιλογία controversia, disputa, réplica, sustantivo
- ἄντλος sentina, agua de sentina, sustantivo
- ἄντρον cueva, gruta, sustantivo
- ἄντυξ borde de objeto redondo, sustantivo
- ἀνωμαλία desigualdad, irregularidad, sustantivo
- ἀξία valor, valor (precio), mèrit, merecimiento, recompensa, sustantivo
- ἀξίωμα dignitat, prestigio, honor, reputación, reputació, decreto, decret, sustantivo
- ἀξίωσις reputación, estima, valoración, sustantivo
- ἄξων eje, pivote, tablillas unidas por un eje, sustantivo
- ἄορ espada, sustantivo
- ἀπαγγελία informe, información, mensaje, sustantivo
- ἀπαγωγή rapto, arresto, reducción lógica, sustantivo
- ἀπάθεια impasibilidad, insensibilidad, sustantivo
- ἀπαιδευσία incultura, falta de educación, grosería, sustantivo
- ἀπαιδία carencia de hijos, sustantivo
- ἀπαλλαγή separación, liberación, sustantivo
- ἀπειλή jactancia, amenaza, sustantivo
- ἀπειρία inexperiencia, impericia, sustantivo
- ἀπειρία infinitud, infinidad, sustantivo
- ἀπεργασία ejecución, cumplimiento, realización, sustantivo
- ἀπέχθεια odio, enemistad, hostilidad, sustantivo
- ἀπεψία indigestión, sustantivo
- ἀπήνη carro de cuatro ruedas, sustantivo
- ἄπιος pera, peral, sustantivo
- ἀπιστία desconfianza, deslealtad, sustantivo
- ἀπληστία deseo insaciable, insaciabilidad, sustantivo
- ἀπόβασις salida, desembarco, retirada, sustantivo
- ἀποβολή lanzamiento, supresión, sustantivo
- ἀπογραφή registro, censo, denuncia escrita, sustantivo
- ἀπόγραφος copia, sustantivo
- ἀπόδειξις manifestación, demostración, prueba, sustantivo
- ἀπόδεσμος banda, faja, cinturón, sustantivo
- ἀποδημία viaje al extranjero, ausencia, sustantivo
- ἀπόδοσις restitución, devolución, pago, sustantivo
- ἀποθέωσις divinización, apoteosis, sustantivo
- ἀποθήκη almacén, depósito, sustantivo
- ἀποικία colonia, sustantivo
- ἄποινα rescate, compensación, sustantivo
- ἀπόκρισις respuesta, réplica, sustantivo
- ἀπόλαυσις disfrute, goce, placer, sustantivo
- ἀπόλειψις abandono, cese, deserción, sustantivo
- ἀπολογία defensa, defensa, discurs de defensa, discurso de defensa, sustantivo
- ἀπόνοια desesperación, locura, temeridad, sustantivo
- ἀποπληξία apoplejía, parálisis, sustantivo
- ἀπορία dificultat, dificultad, problema, carencia, mancança, sustantivo
- ἀποστασία defección, rebelión, apostasía, sustantivo
- ἀποστάσιον abandono, repudio, sustantivo
- ἀπόστασις defección, abandono, distancia, sustantivo
- ἀποστάτης desertor, traidor, sustantivo
- ἀποστολεύς intendente de marina, sustantivo
- ἀπόστολος enviado, apóstol, sustantivo
- ἀποτροπή desvío, prevención, disuasión, sustantivo
- ἀπόφασις negación, sustantivo
- ἀπόφασις inventario, declaración, afirmación, sustantivo
- ἀπόφθεγμα máxima, apotegma, sustantivo
- ἀπυρεξία ausencia de fiebre, apirexia, sustantivo
- ἀρά súplica, maldición, sustantivo
- ἄραβος rechino, chirrido, entrechoque, sustantivo
- Ἄραψ árabe, sustantivo
- ἀργία inactividad, descanso, sustantivo
- ἀργυρίδιον dinerito, sustantivo
- ἀργύριον moneda d\'argent, moneda de plata, diners, dinero, sustantivo
- ἄργυρος argent, plata, sustantivo
- ἀρετή valor, valor, virtut, excelencia, excel·lència, sustantivo
- ἀρή ruina, muerte violenta, sustantivo
- ἀρήν cordero, sustantivo
- ἀρθρῖτις relativo a la articulación, sustantivo
- ἄρθρον articulación, sustantivo
- ἀρίθμησις enumeración, sustantivo
- ἀριθμός nombre, número, quantitat, cantidad, sustantivo
- ἀριστεύς jefe, persona excelente, sustantivo
- ἀριστοκράτης aristócrata, sustantivo
- ἀριστοκρατία poder de los mejores, aristocracia, sustantivo
- ἄριστον desayuno, almuerzo, sustantivo
- ἄρκυς red, sustantivo
- ἅρμα carro, sustantivo
- ἁρμονία juntura, junta, ensamblatge, ensamblaje, harmonia, armonía, sustantivo
- ἁρμός coyuntura, articulación, sustantivo
- ἁρμοστής gobernador, harmosta, sustantivo
- ἀρνειός carnero, cordero, sustantivo
- ἀροτήρ labrador, que ara, sustantivo
- ἄροτος campo arado, sembrado (sust.), labranza, cosecha, sustantivo
- ἄροτρον arado, sustantivo
- ἄρουρα tierra de labor, sustantivo
- ἁρπάγη gancho, rastrillo, sustantivo
- ἁρπαγή robo, botín, presa, sustantivo
- ἅρπη hoz, pardela, sustantivo
- Ἀρτεμίσιον templo de Ártemis, Artemisio, sustantivo
- ἀρτηρία conducto, arteria, sustantivo
- ἄρτος pa , pan, sustantivo
- ἀρχή principi, principio, poder, mando, govern, sustantivo
- ἀρχιτέκτων arquitecto, maestro de obras, ingeniero, sustantivo
- ἀρχός jefe, guía, comandante, sustantivo
- ἄρχων cap, jefe, magistrat, capitán, arcont, magistrado, capità, sustantivo
- ἀρωγή ayuda, socorro, sustantivo
- ἄρωμα hierba aromática, aroma, sustantivo
- ἀσάμινθος bañera, pila, sustantivo
- ἀσέβεια impiedad, sustantivo
- ἀσέβημα acto de impiedad, impiedad, sacrilegio, sustantivo
- ἀσέλγεια insolencia, depravación, sustantivo
- ἄση hartazgo, disgusto, náusea, sustantivo
- ἀσθένεια feblesa, debilidad, malaltia, enfermedad, sustantivo
- ἄσις fango, lodo, sustantivo
- ἄσκησις ejercicio, entrenamiento, sustantivo
- ἀσκίτης ascitis, hidropesía, sustantivo
- ἀσκός odre, fuelle, gaita, sustantivo
- ᾇσμα canción, canto, sustantivo
- ἀσπιδοπηγεῖον fábrica de escudos, sustantivo
- ἀσπίς escut, escudo, sustantivo
- ἀσπίς serpiente, áspid, sustantivo
- ἀστεροπή relámpago, sustantivo
- ἀστή ciudadana, sustantivo
- ἀστήρ astre, estrella, estel, sustantivo
- ἀστός ciudadano, sustantivo
- ἀστρατεία exención del servicio militar, deserción, sustantivo
- ἀστρολάβιον astrolabio, sustantivo
- ἀστρολογία astronomía, astrología, sustantivo
- ἀστρολόγος astrónomo, astrónomo, sustantivo
- ἄστρον astre, estrella, estel, sustantivo
- ἀστρονομία astronomía, astrología, sustantivo
- ἀστρονόμος astrónomo, sustantivo
- ἄστυ ciutadella, ciudad, ciutat, sustantivo
- ἀσυμμετρία desproporción, inconmensurabilidad, sustantivo
- ἀσφάλεια seguretat, seguridad, estabilitat, estabilidad, sustantivo
- ἀσχημοσύνη deformidad, fealdad, sustantivo
- ἀσχολία actividad, falta de tiempo libre, sustantivo
- ἀταξία desorden, indisciplina, sustantivo
- ἀταραξία tranquilidad espiritual, calma, sustantivo
- ἀτασθαλία arrogancia, insensatez, maldad, sustantivo
- ἀτέλεια incumplimiento, exención, sustantivo
- ἄτη ceguera, ofuscación, desastre, sustantivo
- ἀτιμία deshonra, desprecio, sustantivo
- ἀτονία flojera, debilidad, sustantivo
- ἀτοπία rareza, anomalía, sustantivo
- ἀτραπός atajo, sendero, sustantivo
- ἀτροφία desnutrición, sustantivo
- ἀτταγᾶς francolín, perdiz, sustantivo
- ἀττικισμός lealtad a Atenas, sustantivo
- ἀτύχημα desventura, calamidad, sustantivo
- ἀτυχία desgracia, infortunio, sustantivo
- αὐγή luz del sol, rayo de sol, fulgor, sustantivo
- αὐδή voz, sonido, sustantivo
- αὐλή pati, patio, corral, sustantivo
- αὔλησις arte de tocar el aulós, sustantivo
- αὐλητής oboista, flautista, sustantivo
- αὔλιον aprisco, caseta, cueva, sustantivo
- αὖλις tienda de campaña, campamento, vivac, sustantivo
- αὐλός aulós, aulós, flauta ?, oboe ?, sustantivo
- αὐλών desfiladero, garganta, canal, sustantivo
- αὔξη crecimiento, incremento, sustantivo
- αὔξησις augment, crecimiento, creixement, incremento, increment, exageración, sustantivo
- αὔρα brisa, ráfaga, sustantivo
- αὐτάρκεια autosuficiencia, independencia, sustantivo
- ἀϋτή griterío, grito, clamor, sustantivo
- ἀϋτμή soplo, aliento, respiración, sustantivo
- αὐτοκράτεια control sobre sí, poder absoluto, sustantivo
- αὐτονομία independencia, autonomía, sustantivo
- αὐτοψία observación directa, acción de ver uno mismo, sustantivo
- αὐχήν coll, cuello, gola, garganta, sustantivo
- ἀφανισμός exterminio, desaparición, sustantivo
- ἄφενος riqueza, abundancia, sustantivo
- ἄφεσις emisión, cesión, absolución, sustantivo
- ἀφθονία abundancia, generosidad, sustantivo
- ἄφιξις llegada, sustantivo
- ἀφορισμός separación, delimitación, definición, aforismo, sustantivo
- ἀφορμή punt de partença, punto de partida, sustantivo
- ἀφραδίη insensatez, necedad, sustantivo
- ἀφρός espuma, sustantivo
- ἀφροσύνη insensatez, estupidez, sustantivo
- ἀφύη sardina, boquerón, pececillo, sustantivo
- ἀφωνία afonía, mudez, sustantivo
- ἄχθος peso, carga, sustantivo
- ἀχλύς niebla, tiniebla, pérdida de la vista, sustantivo
- ἄχος dolor, aflicción, sustantivo
- ἅψις contacto, tacto, sustantivo
- βάθος profunditat, profundidad, sustantivo
- βάθρον base, cimiento, asiento, sustantivo
- βακτηρία bastón, vara, sustantivo
- βακτήριον bastoncito, sustantivo
- βάκτρον bastón, sustantivo
- Βάκχευμα festividad de Baco, danza báquica, sustantivo
- βάκχη bacante, sustantivo
- βαλανεῖον casa de baños, termas, baño, sustantivo
- βαλανεύς bañero, encargado de casa de baños, sustantivo
- βαλλάντιον bolsa, saco, sustantivo
- βάξις declaración, oráculo, rumor, sustantivo
- βάραθρον abismo, sima, infierno, sustantivo
- βαρβαρισμός incorrección lingüística, sustantivo
- βάρος pes, peso, càrrega, carga, pesadesa, pesadumbre, sustantivo
- βάσανος pedra de toc, piedra de toque, tortura, tortura, sustantivo
- βασιλεία reinado, regne, monarquía, regnat, monarquia, sustantivo
- βασίλεια reina, soberana, sustantivo
- βασιλεύς rei, rey, sobirà, jutge, sustantivo
- βάσις base, paso, pes, marcha, marxa, base, sustantivo
- βάτος zarza, sustantivo
- βάτραχος rana, sustantivo
- βδελυρία infamia, impudicia, desvergüenza, sustantivo
- βεβαιότης firmeza, certeza, sustantivo
- βέλος dard, dardo, projectil, proyectil, fletxa, sustantivo
- βένθος profundidad, fondo, abismo, sustantivo
- βῆμα podio, tribuna, peana, sustantivo
- βῆσσα valle, cavidad, sustantivo
- βιβλιοθήκη caja de rollos de papiro, biblioteca, sustantivo
- βιβλίον rotllo de papir, rollo de papiro, llibre, libro, document, sustantivo
- βίβλος papiro, libro, sustantivo
- βιογραφία biografía, sustantivo
- βίος vida, vida, recursos, sustantivo
- βιοτή vida, medios de vida, sustantivo
- βίοτος vida, medios de vida, sustento, sustantivo
- βλάβη dany, perjuicio, ofensa, daño, perjudici, sustantivo
- βλάβος perjuicio, daño, sustantivo
- βλάστημα brote, retoño, vástago, sustantivo
- βλαστός retoño, germen, sustantivo
- βλασφημία maledicencia, insulto, blasfemia, sustantivo
- βλέφαρον párpado, sustantivo
- βληχή balido, sustantivo
- βοή crit, grito, xiscle, griterío, sustantivo
- βοήθεια ajuda, ayuda, sustantivo
- βολβός cebolla, bulbo, planta bulbosa, sustantivo
- βολή tiro, disparo, objeto lanzado, sustantivo
- βορά pasto, comida, alimento, sustantivo
- Βορυσθενεΐτης habitante del Borístenes, habitante del Dniéper, sustantivo
- βόσκημα animal que pasta, ganado, pasto, sustantivo
- βόστρυχος rizo, bucle, sustantivo
- βοτάνη hierba, pasto, forraje, sustantivo
- βοτήρ pastor, sustantivo
- βοτόν animal de pasto, ganado, sustantivo
- βότρυς racimo, sustantivo
- βούγλωσσον lengua de buey, buglosa, sustantivo
- βουκόλος boyero, vaquero, pastor, sustantivo
- βούλευμα resolución, decisión, consejo (opinión), sustantivo
- βούλευσις voluntad, decisión, significado, sustantivo
- βουλευτήριον sede del consejo, sustantivo
- βουλευτής consejero, miembro del consejo o senado, sustantivo
- βουλή assemblea, deliberación, consell, decisión, deliberació, decisió, sustantivo
- βούλημα propósito, intención, decisión, sustantivo
- βούλησις voluntad, decisión, significado, sustantivo
- βοῦς bou, buey, vaca, vaca, sustantivo
- βοώτης labriego, que ara con bueyes, boyero, sustantivo
- βράγχος ronquera, sustantivo
- βραδυπεψία digestión lenta, sustantivo
- βραδυτής lentitud, sustantivo
- βραχίων brazo, sustantivo
- βραχυλογία concisión, sustantivo
- βρεκεκεκέξ croar, sustantivo
- βρέτας imagen, estatua, sustantivo
- βρέφος feto, bebé, cría, sustantivo
- βρόγχιον bronquio, sustantivo
- βρόγχος tráquea, garganta, sustantivo
- βρόμος estruendo, estrépito, sustantivo
- βροντή trueno, sustantivo
- βρότος sangre derramada, sustantivo
- βρόχος lazo, dogal, sustantivo
- βρύον musgo, liquen, lechuga de mar, sustantivo
- βρῶμα alimento, manjar, sustantivo
- βρῶσις alimento, comida, alimentación, corrosión, sustantivo
- βύρσα piel curtida, cuero, pellejo, sustantivo
- βῶλος terrón, gleba, suelo, sustantivo
- βωμός altar, altar, pedestal, pedestal, sustantivo
- γάλα llet, leche, sustantivo
- γαλαξίας vía láctea, sustantivo
- γαλῆ comadreja, hurón, garduña, sustantivo
- γαμβρός cuñado, yerno, suegro, pariente por matrimonio, sustantivo
- γαμέτης marido, esposo, sustantivo
- γάμμα letra gama, gama, sustantivo
- γάμος matrimoni, matrimonio, noces, boda, sustantivo
- γάνος resplandor, alegría, sustantivo
- γαστήρ estómac, vientre, ventre, sustantivo
- γέλως rialla, risa, sustantivo
- γενεά generació, llinatge, linaje, estirp, estirpe, sustantivo
- γενεαλογία genealogía, sustantivo
- γενέθλη estirpe, linaje, sustantivo
- γενειάς barba, mentón, mejilla, sustantivo
- γένειον mentón, barbilla, barba, sustantivo
- γένεσις generación, origen, generació, origen, sustantivo
- γενέτωρ creador, progenitor, sustantivo
- γέννα linaje, origen, sustantivo
- γέννημα algo generado, vástago, producto, hijo, sustantivo
- γέννησις generación, producción, sustantivo
- γεννητής progenitor, pariente, sustantivo
- γένος família, linaje, llinatge, familia, sustantivo
- γένυς mentón, barbilla, sustantivo
- γεράνιον geranio, sustantivo
- γέρανος grulla, grúa, sustantivo
- γέρας present d\'honor, galardón, regal, honor, sustantivo
- γερουσία senado, consejo de ancianos, sustantivo
- γέφυρα puente, dique, terraplén, sustantivo
- γεωγραφία tratado geográfico, sustantivo
- γεωμέτρης agrimensor, geómetra, sustantivo
- γεωμετρία geometría, agrimensura, sustantivo
- γεωργία agricultura, cultivo, sustantivo
- γῆρας vellesa, vejez, sustantivo
- γῆρυς voz, habla, sustantivo
- γήτειον cebolla, sustantivo
- γίγας gigante, raza de hombres enormes, sustantivo
- γλαῦξ mochuelo, sustantivo
- γλουτός nalga, trasero, sustantivo
- γλῶσσα llengua, lengua, forma de expresión, sustantivo
- γλώσσημα glosa, sustantivo
- γνάθος mandíbula, mejilla, sustantivo
- γνώμη coneixement, comprensión, reflexió, opinión, opinió, sustantivo
- γνώμων conocedor, experto, sustantivo
- γνώρισμα señal identificativa, marca, indicio, sustantivo
- γνῶσις coneixement, conocimiento, recerca, investigación, sustantivo
- γνωτός pariente cosanguíneo, hermano, hermana, sustantivo
- γόης hechicero, charlatán, sustantivo
- γόμος carga de un barco, cargamento, flete, sustantivo
- γονεύς progenitor, progenitor, pare i/o mare, padre, sustantivo
- γονή descendencia, prole, estirpe, sustantivo
- γόνος descendencia, descendiente, hijo, sustantivo
- γόνυ genoll, rodilla, sustantivo
- γόος llanto, lamentο, lloro, sustantivo
- γουνός promontorio, colina, bancal, sustantivo
- γραῖα vieja, anciana, sustantivo
- γραΐδιον viejita, sustantivo
- γράμμα lletra, letra, escrit, escrito, sustantivo
- γραμματεῖον tablilla para escribir, escrito, libro, sustantivo
- γραμματεύς secretario, escribano, sustantivo
- γραμματιστής escribiente, maestro de escuela, sustantivo
- γραμμή traç, línea, línia, recta, ratlla, raya, sustantivo
- γραῦς vieja, sustantivo
- γραφεύς pintor, escribano, secretario, sustantivo
- γραφή escriptura, escrito, escrit, acusación, acusació, sustantivo
- γρῖφος nasa, enigma, acertijo, sustantivo
- γρῦ mu, cosa insignificante, sustantivo
- γρύψ grifo, ave fabulosa, sustantivo
- γύαλον cavidad, hueco, valle, sustantivo
- γύης esteva, mancera, pieza curva del arado, sustantivo
- γυῖον miembro, extremidad, pierna, sustantivo
- γυμνασία ejercicio, sustantivo
- γυμνάσιον gimnasio, palestra, ejercicios físicos, sustantivo
- γυμναστής atleta, entrenador, sustantivo
- γύναιον mujercita, sustantivo
- γυνή dona , mujer, sustantivo
- γῦρος círculo, giro, anillo, sustantivo
- γύψ buitre, sustantivo
- γωνία racó, rincón, angle, ángulo, cantó, sustantivo
- δαίμων divinitat, divinidad, geni, genio, sustantivo
- δαίς banquete, festín, alimento, sustantivo
- δαΐς antorcha, tea, madera resinosa, sustantivo
- δαιταλεύς comensal, sustantivo
- δαιτυμών convidado, comensal, sustantivo
- δαιτύς comida, banquete, sustantivo
- δάκος animal que muerde, fiera, sustantivo
- δάκρυον llàgrima, lágrima, gota, gota, sustantivo
- δακτύλιος anillo, sustantivo
- δάκτυλος dit, dedo, sustantivo
- δαλός antorcha, tea, sustantivo
- δάμαλις ternera, novilla, sustantivo
- δάμαρ esposa, sustantivo
- Δαναΐδης hijo de Dánao, hija de Dánao, sustantivo
- δάνειον préstamo, contrato de préstamo, deuda, sustantivo
- δάνεισμα préstamo con interés, sustantivo
- δανειστής prestamista, acreedor, sustantivo
- δάνος regalo, préstamo, deuda, sustantivo
- δαπάνη gasto, sustantivo
- δάπεδον suelo, pavimento, sustantivo
- Δαρδανεύς dardanio, habitante de Dárdano, sustantivo
- δαρεικός darico, moneda de oro, sustantivo
- δασμός reparto, tributo, sustantivo
- δάφνη laurel, sustantivo
- δέησις necesidad, petición, sustantivo
- δεῖγμα muestra, modelo, ejemplo, sustantivo
- δείλη tarde, atardecer, sustantivo
- δειλία cobardía, timidez, sustantivo
- δεῖμα miedo, temor, sustantivo
- δεῖνα uno cualquiera, fulano, sustantivo
- δεινότης aspecto terrible, aspecto admirable, habilidad, sustantivo
- δεῖξις exposición, exhibición, sustantivo
- δεῖπνον dinar, comida, sopar, àpat, sustantivo
- δειρή cuello, garganta, sustantivo
- δεκάλογος decálogo, diez mandamientos, sustantivo
- δεκάς década, sustantivo
- δέλτα delta, delta fluvial, pubis, sustantivo
- δέλτος tablilla (de escritura), documento escrito, sustantivo
- δέλφαξ cerdo, cerda, sustantivo
- δελφίς delfín, sustantivo
- δελφύς vientre, sustantivo
- δέμας cuerpo, complexión, talla, sustantivo
- δέμνιον jergón, lecho, sustantivo
- δένδρον arbre, árbol, sustantivo
- δέος temor, respeto, respecte, temor, sustantivo
- δέπας vaso, copa, sustantivo
- δέρμα pell, piel, pellejo, sustantivo
- δέρος pellejo, piel desollada, sustantivo
- δεσμός corda, atadura, amarra, vínculo, cadena, lligam, sustantivo
- δεσμωτήριον presó, prisión, calabós, cárcel, sustantivo
- δεσμώτης prisionero, cautivo, sustantivo
- δέσποινα señora, ama, dueña, sustantivo
- δεσπότης amo, señor, senyor, amo, dueño, sustantivo
- δηϊοτής batalla, combate, sustantivo
- δήλωμα expresión (gestual), descripción, sustantivo
- δήλωσις manifestación, demostración, explicación, sustantivo
- δημαγωγία liderazgo sobre el pueblo, demagogia, sustantivo
- δημαγωγός jefe del partido popular, demagogo, sustantivo
- δήμαρχος jefe de un demo, demarco, sustantivo
- δημηγορία discurso de asamblea, arenga, sustantivo
- δημηγόρος orador de asamblea, sustantivo
- δημιουργία trabajo artesanal, oficio, sustantivo
- δημιουργός creador, artesano, artesà, creador, artista, sustantivo
- δημοκρατία democracia, gobierno popular, sustantivo
- δῆμος poble, pueblo, sustantivo
- δημότης hombre del pueblo, vecino de un demo, sustantivo
- διάβασις cruce, vado, cañada, sustantivo
- διαβολή calúmnia, calumnia, sustantivo
- διάγραμμα diseño, gráfico, decreto, sustantivo
- διάδημα diadema, corona real, sustantivo
- διαδικασία proceso judicial, pleito, sentencia, sustantivo
- διαδοχή herencia, relevo, sucesión, sustantivo
- διάθεσις ordenació, disposición, disposició, condición, organització, organización, sustantivo
- διαθήκη testamento, acuerdo, trato, sustantivo
- διαίρεσις división, distribución, incisión, sustantivo
- δίαιτα manera de viure, modo de vida, vida, sustantivo
- διαιτητής árbitro, sustantivo
- διάκονος sirviente, asistente, sustantivo
- διάκρισις separación, descomposición, disociación, sustantivo
- διάκτορος mensajero, servidor, sustantivo
- διάλεκτος conversación, diálogo, lengua, sustantivo
- διαλλαγή cambio, reconciliación, acuerdo, sustantivo
- διάλογος conversación, diálogo, sustantivo
- διάλυσις disolución, descomposición, resolución, sustantivo
- διαμαρτυρία alegato con testigos, alegato prejudicial, sustantivo
- διάμετρος diámetro, diagonal, hipotenusa, sustantivo
- διανόημα reflexión, pensamiento, concepto, sustantivo
- διάνοια propòsit, pensamiento, facultat de raonar, intención, pensament, sustantivo
- διανομή reparto, distribución, sustantivo
- διάρροια flujo patológico, diarrea, sustantivo
- διάστασις distancia, separación, discordia, sustantivo
- διάστημα distancia, intervalo, sustantivo
- διασφάξ desfiladero, grieta, sima, sustantivo
- διατριβή entreteniment, entretenimiento, debat, debate, diatriba, sustantivo
- διαφθορά destrucción, ruina, perdición, sustantivo
- διαφορά diferència, diferencia, desacord, desacuerdo, sustantivo
- διαφορότης diferencia, sustantivo
- διαφωνία desacuerdo, divergencia, disonancia, sustantivo
- διδασκαλία enseñanza, puesta en escena, sustantivo
- διδασκάλιον enseñanza, instrucción, sustantivo
- διδάσκαλος mestre, maestro, instructor, instructor, sustantivo
- διδαχή enseñanza, sustantivo
- διέξοδος salida, escape, sustantivo
- διήγησις narración, exposición, sustantivo
- διθύραμβος ditirambo, sustantivo
- δικαιοσύνη justícia, justicia, dret, sustantivo
- δικαστήριον tribunal, tribunal, sustantivo
- δικαστής jutge, juez, jurat, jurado, sustantivo
- δίκτυον red, celosía, sustantivo
- δίλημμα propuesta doble, dilema, sustantivo
- δίνη remolino, torbellino, rotación, sustantivo
- δῖνος torbellino, remolino, sustantivo
- διοίκησις administración, organización, distrito, sustantivo
- δίοπος jefe, gobernante, comandante, sustantivo
- δίσκος disco, sustantivo
- δίφρος carro, caja del carro, asiento, sustantivo
- διχοτομία división en dos, dicotomía, sustantivo
- δίψα sed, sustantivo
- δίωξις persecución, sustantivo
- διῶρυξ foso, canal, sustantivo
- δμῳή esclava, sirvienta, sustantivo
- δμώς esclavo, criado, siervo, sustantivo
- δόγμα criteri, creencia, opinió, doctrina, dogma, decisión, decret, sustantivo
- δοῖδυξ mano de mortero, majadero, sustantivo
- δοιή duda, sustantivo
- δόκησις opinión, reputación, sustantivo
- δοκιμασία prueba, examen, comprobación, sustantivo
- δοκός viga, sustantivo
- δόλος cebo, engaño, trampa, sustantivo
- δόμος habitació, morada, casa, palacio, temple, casa, sustantivo
- δόξα opinió, opinión, fama, reputació, glòria, sustantivo
- δοξολογία alabanza, glorificación, sustantivo
- δόρπον cena, comida, sustantivo
- δόρυ tronc, tronco, llança, lanza, sustantivo
- δόσις donación, regalo, sustantivo
- δουλεία servitud, esclavitud, esclavitud, sustantivo
- δοῦλος esclau, esclavo, esclava, esclava, sustantivo
- δουλοσύνη esclavitud, sustantivo
- δοῦπος estruendo, ruido, sustantivo
- δράκων serp, serpiente, drac, dragón, sustantivo
- δρᾶμα acción, acción teatral, drama, sustantivo
- δρασμός huida, fuga, escapada, sustantivo
- δραχμή dracma, dracma, sustantivo
- δρηστήρ sirviente, ejecutor, sustantivo
- δρόμος cursa, carrera, lloc per a córrer, lugar donde se corre, recorregut, sustantivo
- δρόσος rocío, agua, sustantivo
- δρῦς encina, roble, sustantivo
- δύη desventura, desgracia, sustantivo
- δύναμις força, fuerza, poder, poder (sust.), potència, sustantivo
- δυναστεία poder político, influencia, sustantivo
- δυνάστης soberano, jefe, sustantivo
- δύσις puesta de sol, poniente, este (sust.), sustantivo
- δυσμαθία torpeza, dificultad para aprender, sustantivo
- δυσμένεια mala voluntad, hostilidad, enemistad, sustantivo
- δύσνοια malvolença, malevolencia, sustantivo
- δυσπεψία mala digestión, sustantivo
- δυσπραγία desgracia, infortunio, sustantivo
- δυστυχία desgracia, fracaso, dissort, infortunio, sustantivo
- δυσχέρεια disgusto, enfado, desagrado, problema, sustantivo
- δυσωπία mala cara, sustantivo
- δωδεκάεδρον dodecaedro, sustantivo
- δῶμα mansión, morada, vivienda, sustantivo
- δωρεά regal, regalo, privilegi, privilegio, sustantivo
- δώρημα regalo, obsequio, sustantivo
- δωροδοκία aceptación de sobornos, venalidad, sustantivo
- δῶρον regal, regalo, do, don, sustantivo
- ἑανός ropa delicada, sustantivo
- ἔαρ primavera, primavera, sustantivo
- ἑβδομάς grupo de siete, semana, septenio, sustantivo
- ἔγγονον descendencia, feto, sustantivo
- ἔγγονος descendiente, fill, hijo, nieto, sustantivo
- ἐγγραφή inscripción, registro, sustantivo
- ἐγγύη garantía, fianza, sustantivo
- ἐγγυητή prometida, casada, sustantivo
- ἐγγυητής garante, fiador, sustantivo
- ἐγκέφαλος cerebro, sustantivo
- ἔγκλημα reclamación, acusación, imputación, sustantivo
- ἐγχείη lanza, sustantivo
- ἔγχελυς anguila, sustantivo
- ἔγχος espada, lanza, espasa, dard, dardo, sustantivo
- ἔδαφος suelo, terreny, terreno, cimiento, sustantivo
- ἐδητύς comida, alimento, sustantivo
- ἕδνον regalo de boda, dote, sustantivo
- ἕδος asiento, base, base, sede, sustantivo
- ἕδρα asiento, sesión, sustantivo
- ἐδωδή comida, alimento, pasto, alimentación, sustantivo
- ἐέλδωρ deseo, sustantivo
- ἔθνος poble, grupo de gente, nació, grup humà, raça, sustantivo
- ἔθος costum, costumbre, hàbit, hábito, sustantivo
- εἶδαρ alimento, comida, sustantivo
- εἶδος aspecte, aspecto, forma, forma, figura, figura, sustantivo
- εἰδωλολατρία idolatría, sustantivo
- εἴδωλον espectro, imagen, figura, sustantivo
- εἰκονογραφία descripción con imágenes, sustantivo
- εἰκονογράφος pintor de imágenes, sustantivo
- εἰκών imatge, imagen, figura, figura, sustantivo
- εἵλως ilota, hilota, sustantivo
- εἷμα vestido, manto, sustantivo
- εἰρήνη pau, paz, sustantivo
- εἴρων farsante, hipócrita, sustantivo
- εἰρωνεία simulación, ignorancia ficticia, sustantivo
- εἰσαγγελία anuncio público, información, sustantivo
- εἰσβολή acceso, invasión, ataque, sustantivo
- εἴσοδος entrada, acceso, sustantivo
- εἴσπλους entrada a puerto, arribada, sustantivo
- εἴσπραξις cobro, recaudación, sustantivo
- εἰσφορά pago, tributo, contribución, sustantivo
- ἑκατόμβη sacrificio de animales, hecatombe, sustantivo
- ἐκβολή vertido, emisión, exilio, sustantivo
- ἔκδοσις entrega, rendición, préstamo a la gruesa, sustantivo
- ἐκεχειρία armisticio, tregua, sustantivo
- ἐκκλησία assemblea, asamblea, sustantivo
- ἔκλειψις abandono, eclipse, sustantivo
- ἐκλογή elección, selección, sustantivo
- ἐκμαγεῖον masa moldeable, huella, impronta, sustantivo
- ἐκμαρτυρία testimonio no presencial, sustantivo
- ἔκπληξις aturdimiento, confusión, terror, sustantivo
- ἔκπλους acción de zarpar, bocana, sustantivo
- ἔκπωμα copa, taza, sustantivo
- ἔκτισις compensación, pago completo, recompensa, sustantivo
- ἐκτομή corte que separa, extirpación, sustantivo
- ἐλαία olivo, oliva, aceituna, sustantivo
- ἔλαιον olivera, aceite, sustantivo
- ἔλαιος acebuche, olivo, sustantivo
- ἐλάτη abeto, remo, nave, sustantivo
- ἐλατήρ conductor, auriga, sustantivo
- ἔλαφος cérvol, ciervo, cierva, sustantivo
- ἐλεγεῖον dístico elegίaco, poema elegίaco, sustantivo
- ἔλεγος canto acompañado por flauta, canto de duelo, sustantivo
- ἔλεγχος reproche, deshonor, sustantivo
- ἔλεγχος refutación, argumento en contra, sustantivo
- ἔλεος compasió, compasión, pietat, sustantivo
- ἐλευθερία llibertat, libertad, sustantivo
- ἐλέφας elefante, ivori, marfil, sustantivo
- ἕλκος herida, llaga, úlcera, úlcera, sustantivo
- ἔλλειψις deficiencia, elipse, sustantivo
- ἑλληνισμός helenismo, uso de buen griego, sustantivo
- Ἑλλήσποντος Helesponto, Dardanelos, sustantivo
- ἕλμινς gusano, lombriz, sustantivo
- ἕλος ciénaga, terreno pantanoso, sustantivo
- ἔλυτρον funda, estuche, élitro, sustantivo
- ἕλωρ despojo, botín, sustantivo
- ἐμβάς abarca, chancla, sustantivo
- ἐμβολή embestida, ataque, inserción, embarque, sustantivo
- ἐμπάθεια pasión, empatía, sustantivo
- ἐμπειρία experiència, experiencia, sustantivo
- ἐμπίς mosquito, sustantivo
- ἐμπορία comercio marítimo, mercancía, sustantivo
- ἐμπόριον mercado, puerto de comercio, sustantivo
- ἔμπορος viajero, mercader, sustantivo
- ἔναρα armas del enemigo muerto, sustantivo
- ἔνδεια mancança, escasez, insuficiència, carencia, necessitat, sustantivo
- ἔνδειξις indicación, indicio, denuncia, sustantivo
- ἐνέδρα emboscada, escondite, insidia, sustantivo
- ἐνέργεια actividad, energía, sustantivo
- ἐνέχυρον garantía, prenda, sustantivo
- ἐνθουσιασμός inspiración divina, entusiasmo, sustantivo
- ἐνθύμημα razonamiento, argumento, entimema, sustantivo
- ἐνιαυτός any, año, període d\'un any, año cumplido, sustantivo
- ἐνιπή reproche, reprimenda, sustantivo
- ἔννοια reflexión, pensamiento, sustantivo
- ἐνοπή griterío, clamor, voz humana, sustantivo
- ἔνοσις sacudida, temblor, sustantivo
- ἔντερον intestino, vientre, sustantivo
- ἔντευξις encuentro, trato, demanda, sustantivo
- ἔντος arma defensiva, armadura, equipo, sustantivo
- ἐντροπή giro hacia, consideración, pudor, sustantivo
- ἐνύπνιον ensueño, sueño (soñar), sustantivo
- ἐξάνθημα erupción cutánea, exantema, sustantivo
- ἐξέτασις examen, escrutinio, sustantivo
- ἐξήγησις exposición, relato, explicación, sustantivo
- ἐξηγητής guía, consejero, intérprete, sustantivo
- ἕξις possessió, estado, estat, disposición, aptitud, sustantivo
- ἔξοδος sortida, salida, sustantivo
- ἐξορκισμός acción de juramentar, exorcismo, sustantivo
- ἐξούλη expropiación, desahucio, sustantivo
- ἐξουσία facultat, posibilidad, poder, disponibilidad, llicència, autoritat, sustantivo
- ἐξώλεια exterminio, ruina total, sustantivo
- ἑορτή festa, fiesta, celebració, celebración, sustantivo
- ἐπαγγελία anuncio, notificación, orden (mandato), sustantivo
- ἐπαινέτης elogiador, panegirista, sustantivo
- ἔπαινος elogi, elogio, lloança, sustantivo
- ἔπαλξις bastión, baluarte, parapeto, sustantivo
- ἐπαφή toque, maltrato, castigo, sustantivo
- ἐπεισόδιον añadido, interludio, episodio, sustantivo
- ἐπείσοδος entrada desde fuera, llegada, sustantivo
- ἐπήρεια maltrato, insulto, abuso, sustantivo
- ἐπιβάτης pasajero de barco, marino, jinete, sustantivo
- ἐπιβολή revestimiento, imposición, multa, lanzamiento, sustantivo
- ἐπιβουλή trama, conspiración, sustantivo
- ἐπίγραμμα inscripción, título, epigrama, sustantivo
- ἐπιγραφή inscripción, registro, sustantivo
- ἐπίδειξις demostración, exhibición, sustantivo
- ἐπιδερμίς epidermis, sustantivo
- ἐπιδημία residencia, estancia, epidemia, sustantivo
- ἐπιδιδυμίς epidídimo, sustantivo
- ἐπιδικασία proceso por adjudicación de propiedad, sustantivo
- ἐπίδοσις donación, incremento, progreso, sustantivo
- ἐπιείκεια equidad, moderación, sustantivo
- ἐπιθυμία desig, deseo, sustantivo
- ἐπίκληρος heredera única, sustantivo
- ἐπίκλησις apodo, sobrenombre, sustantivo
- ἐπικουρία ayuda, socorro, tropa auxiliar, sustantivo
- ἐπιληψία ataque sobrecogedor, ataque epiléptico, sustantivo
- ἐπίλογος conclusión, epílogo, sustantivo
- ἐπιμέλεια cura, cuidado, atenció, sustantivo
- ἐπιμελητής administrador, dirigente, sustantivo
- ἐπίνειον muelle, puerto, sustantivo
- ἐπίνοια pensamiento, noción, sustantivo
- ἐπιορκία perjurio, sustantivo
- ἔπιπλα mobiliario, sustantivo
- ἐπίπνοια soplido, espiración, sustantivo
- ἐπιπολή superficie, en superficie, en alto, sustantivo
- ἐπιρροή flujo, corriente, sustantivo
- ἐπίσιον pubis, sustantivo
- ἐπισκευή preparación, organización, sustantivo
- ἐπίσκοπος vigía, vigilante, protector, sustantivo
- ἐπιστάτης que está al frente, comandante, sustantivo
- ἐπιστήμη coneixement, conocimiento, ciència, ciencia, sustantivo
- ἐπιστολή carta, mensaje, missatge, sustantivo
- ἐπιστροφή torsión, giro, evolución, sustantivo
- ἐπιτείχισμα fortificación, fortaleza, sustantivo
- ἐπιτήδευμα ocupació, actividad, ofici, costumbre, costum, sustantivo
- ἐπιτήδευσις dedicación, ocupación, sustantivo
- ἐπιτιμία disfrute de derechos cívicos, castigo, sustantivo
- ἐπιτίμιον castigo, sustantivo
- ἐπιτροπή resolución, tutela, recurso a, sustantivo
- ἐπίτροπος administrador, tutor, sustantivo
- ἐπιφάνεια aparición, manifestación, sustantivo
- ἐπιχείρησις intento, ataque, sustantivo
- ἐπιχειροτονία votación a mano alzada, ratificación, sustantivo
- ἐπόπτης vigilante, observador, sustantivo
- ἔπος paraula, palabra, declaración, vers, declaració, poema èpic, sustantivo
- ἐποχή interrupción, suspensión, momento cronológico, sustantivo
- ἔποψ abubilla, sustantivo
- ἐπωβελία pago de un óbolo por dracma, sustantivo
- ἐπῳδή palabra mágica, conjuro, sustantivo
- ἐπῳδός encantador, epodo, sustantivo
- ἐπωνυμία sobrenombre, mote, sustantivo
- ἔρα tierra, suelo, sustantivo
- ἔρανος comida a escote, escote, contribución voluntaria, sustantivo
- ἐραστής amant, amante, sustantivo
- ἐργασία trabajo, actividad, fabricación, sustantivo
- ἐργαστήριον taller, fábrica, tienda de comercio, sustantivo
- ἐργάτης trabajador, artesano, sustantivo
- ἐργολάβος contratista, empresario, sustantivo
- ἔργον feina, trabajo, treball, sustantivo
- ἔρεβος oscuridad, tinieblas (del inframundo), erebo, sustantivo
- ἐρέτης remero, sustantivo
- ἐρετμόν remo, sustantivo
- ἐρημία desert, lugar desierto, solitud, soledad, sustantivo
- ἔριον lana, sustantivo
- ἔρις disputa, rivalidad, sustantivo
- ἔριφος cabrito, chivo, sustantivo
- ἕρκος tanca, cercado, recinto, muralla, sustantivo
- ἕρμα poste, mojón, escollo, sustantivo
- ἕρμαιον golpe de suerte, fortuna inesperada, sustantivo
- ἑρμηνεία interpretación, explicación, traducción, sustantivo
- ἑρμηνεύς intérprete, sustantivo
- ἔρνος brote, retoño, sustantivo
- ἑρπετόν reptil, serpiente, sustantivo
- ἔρυμα baluarte, protección, sustantivo
- ἐρωή movimiento violento, impulso, retirada, sustantivo
- ἔρως amor, amor, deseo amoroso, passió, sustantivo
- ἐρώτημα pregunta, interrogación, sustantivo
- ἐρώτησις interrogatorio, interrogación, pregunta, sustantivo
- ἐσθής vestido, ropa, sustantivo
- ἑσπέρα vespre, tarde, capvespre, atardecer, occident, sustantivo
- ἐσχάρα hogar (lumbre), lar, altar doméstico, escara, sustantivo
- ἐσχατιά extremo, límite, borde, sustantivo
- ἑταίρα compañera, cortesana, sustantivo
- ἑταιρεία grupo de personas, sociedad, sustantivo
- ἑταῖρος company, compañero, sustantivo
- ἑτεροδοξία opinión contraria, sustantivo
- ἐτησίαι vientos etesios, vientos periódicos, vientos estacionales, sustantivo
- ἔτνος puré de legumbres, sustantivo
- ἔτος any , año, sustantivo
- ἐτυμολογία etimología, sustantivo
- εὐαγγέλιον buena nueva, recompensa por buena nueva, evangelio, sustantivo
- εὐάγγελος que trae buenas noticias, sustantivo
- εὐανδρία abundancia de hombres, coraje, sustantivo
- εὐγένεια nobleza, sustantivo
- εὐδαιμονία felicitat, felicidad, sustantivo
- εὐδία bonanza, quietud, tranquilidad, sustantivo
- εὐδοξία buena fama, gloria, sustantivo
- εὐεξία buena complexión, vigor, buena salud, sustantivo
- εὐεργεσία bona acció, buen proceder, benefici, beneficio, sustantivo
- εὐεργέτημα acción beneficiosa, sustantivo
- εὐεργέτης benefactor, benefactor, sustantivo
- εὐήθεια bondad, honradez, ingenuidad, sustantivo
- εὔθυνα rendición de cuentas, sustantivo
- εὔθυνος juez, supervisor, sustantivo
- εὔκλεια fama, gloria, buena reputación, sustantivo
- εὐλάβεια prudencia, precaución, cautela, sustantivo
- εὐμάθεια facilidad para aprender, docilidad, sustantivo
- εὐνή lecho, sustantivo
- εὔνοια benvolença, benevolencia, amabilitat, amabilidad, sustantivo
- εὐνοῦχος eunuco, sustantivo
- εὐπεψία buena digestión, sustantivo
- εὐπορία abundancia, sustantivo
- εὐπραγία éxito, felicidad, sustantivo
- εὐπραξία éxito, felicidad, sustantivo
- εὕρεσις descubrimiento, invención, sustantivo
- εὕρημα invención, descubrimiento, sustantivo
- εὔριπος estrecho (marítimo), canal, sustantivo
- εὖρος amplitud, anchura, sustantivo
- εὐρυχωρία terreno amplio, espaciosidad, sustantivo
- εὐσέβεια respecte, piedad, pietat, sustantivo
- εὐσχημοσύνη decencia, decoro, sustantivo
- εὐτροφία buena nutrición, robustez, sustantivo
- εὐτύχημα éxito, acto de buena suerte, sustantivo
- εὐτυχία buena suerte, sustantivo
- εὐφημία expresión de buen agüero, silencio religioso, elogio, sustantivo
- εὐφημισμός eufemismo, sustantivo
- εὐφρόνη noche, la benévola, sustantivo
- εὐφωνία buena voz, eufonía, sustantivo
- εὐχή oració, oración, desig, deseo, sustantivo
- εὖχος plegaria, deseo, gloria, sustantivo
- εὐχωλή súplica, ruego, jactancia, sustantivo
- εὐψυχία coraje, buen ánimo, sustantivo
- εὐώνυμος de buen nombre, a la izquierda, sustantivo
- ἐφέτης comandante, juez, sustantivo
- ἐφετμή orden (mandato), recomendación, sustantivo
- ἔφηβος adolescente, muchacho, sustantivo
- ἐφόδιον viático, provisiones de viaje, sustantivo
- ἔφοδος accés, acceso, atac, ataque, mètode, método, sustantivo
- ἔφορος supervisor, guardián, sustantivo
- ἔχθος odio, enemistad, sustantivo
- ἔχθρα enemistat, enemistad, odi, odio, sustantivo
- ἐχῖνος erizo, erizo de mar, sustantivo
- ἔχις víbora, sustantivo
- ζειά espelta, escanda, trigo de mala calidad, sustantivo
- ζευγάριον yunta despreciable, sustantivo
- ζεῦγος yugo, yunta, pareja, sustantivo
- ζῆλος zel, rivalidad, rivalitat, sustantivo
- ζηλωτής admirador, seguidor, émulo, sustantivo
- ζημία dany, daño, càstig, castigo, sustantivo
- ζήτησις investigación, búsqueda, sustantivo
- ζόφος oscuridad, tinieblas, región infernal, región del ocaso, sustantivo
- ζυγόν jou, yugo, sustantivo
- ζύμη levadura, sustantivo
- ζῳάριον animalito, sustantivo
- ζωγράφημα pintura, retrato, sustantivo
- ζωγράφος pintor, sustantivo
- ζῴδιον figurita, estatuilla, signo del zodiaco, sustantivo
- ζωή vida, medios de vida, sustantivo
- ζωμός sopa, salsa, jugo, sustantivo
- ζώνη cinturón, ceñidor, faja, sustantivo
- ζῷον ésser viu, ser viviente, animal, animal, sustantivo
- ζῳότης animalidad, sustantivo
- ζωστήρ cinturón, faja, arnés, sustantivo
- ἥβη juventud, adolescencia, sustantivo
- ἡγεμονία supremacía, hegemonía, sustantivo
- ἡγεμών guia, jefe, líder, guía, cap, sustantivo
- ἡγήτωρ jefe, caudillo, comandante, sustantivo
- ἡδονή plaer, placer, gaudi, disfrute, benestar, sustantivo
- ἦδος placer, sustantivo
- ἦθος costum, costumbre, caràcter, carácter, comportament, sustantivo
- ἤϊα víveres, provisiones de viaje, sustantivo
- ἠϊών costa, playa, sustantivo
- ἤλεκτρον ámbar, aleación de oro y plata, sustantivo
- ἡλιαία tribunal de Heliea, tribunal principal ateniense, sustantivo
- ἡλιαστής miembro de un jurado, heliasta, sustantivo
- ἡλικία edat, edad, sustantivo
- ἡλικιώτης coetáneo, de la misma edad, sustantivo
- ἡλιότροπος heliotropo, sustantivo
- ἧλος clavo, tachuela, sustantivo
- ἦμαρ día, sustantivo
- ἡμίθεος semidiós, sustantivo
- ἡμικλήριον media herencia, sustantivo
- ἡμικρανία migraña, sustantivo
- ἡμίονος mula, mulo, sustantivo
- ἡμιπληγία parálisis parcial, sustantivo
- ἡμισφαίριον hemisferio, sustantivo
- ἡνία brida, rienda, sustantivo
- ἡνίοχος auriga, conductor, sustantivo
- ἧπαρ hígado, sustantivo
- ἡπατῖτις hepatitis, enfermedad del hígado, sustantivo
- ἤπειρος terra ferma, tierra firme, continent, sustantivo
- Ἡρακλείδης heraclida, descendiente de Heracles, sustantivo
- Ἡρακλεώτης habitante de Heraclea, sustantivo
- ἠριγένεια nacida en la mañana, aurora, sustantivo
- ἡρωίνη heroína, sustantivo
- ἥρως heroi, héroe, semideu, semidiós, sustantivo
- ἡσυχία calma, calma, tranquil·litat, tranquilidad, descans, sustantivo
- ἦτα eta, sustantivo
- ἦτορ corazón, sustantivo
- ἧττα derrota, sustantivo
- ἠχή sonido, ruido, sustantivo
- ἠχώ eco, sustantivo
- ἠώς aurora, alba, oriente, sustantivo
- θᾶκος asiento, silla, sustantivo
- θάλαμος alcoba nupcial, tálamo, sustantivo
- θάλασσα mar, mar, sustantivo
- θάμβος estupor, sorpresa, sustantivo
- θάμνος arbusto, carrasco, sustantivo
- θάρσος coraje, valentía, audacia, sustantivo
- θαῦμα hecho sorprendente, sorpresa, admiración, sustantivo
- θαυμαστής admirador, sustantivo
- θεά deessa, diosa, sustantivo
- θέα contemplació, contemplación, visió, visión, sustantivo
- θέαμα espectáculo, sustantivo
- θεατής espectador, observador, sustantivo
- θέατρον teatro, sustantivo
- θεῖον azufre, sustantivo
- θεῖος tío, tío paterno, tío materno, sustantivo
- θέλημα voluntad, sustantivo
- θέμα depósito, tema, sustantivo
- θέμις norma, ley, justicia, sustantivo
- θεογονία genealogía de dioses, sustantivo
- θεοκρατία gobierno de dios, teocracia, sustantivo
- θεολογία estudio de la divinidad, teología, sustantivo
- θεοσοφία ciencia de lo divino, sustantivo
- θεράπαινα criada, sirvienta, sustantivo
- θεραπεία cura, cuidado, tractament, asistencia, atenció, tratamiento, sustantivo
- θεραπευτής servidor, sanador, sustantivo
- θεράπων sirviente, ayudante, sustantivo
- θερισμός cosecha, sustantivo
- θερμότης calor, sustantivo
- θέρος estiu, verano, collita, cosecha, sustantivo
- θέσις posició, posición, proposta, colocación, propuesta, sustantivo
- θεσμοθέτης tesmoteta, arconte revisor de las leyes, sustantivo
- θεσμός norma, disposición, sustantivo
- θέσπισμα oráculo, vaticinio, sustantivo
- θεώρημα observación, espectáculo, teorema, sustantivo
- θεωρία observación, contemplación, sustantivo
- θεωρός espectador, emisario oracular, sustantivo
- θήκη recipiente, tumba, caja, sustantivo
- θηλή pezón, mama, sustantivo
- θήρ fiera, animal salvaje, sustantivo
- θήρα presa, caza, cacera, presa, sustantivo
- θηρατής cazador, sustantivo
- θηρητήρ cazador, sustantivo
- θηρίον fera, fiera, monstre, animal salvaje, animal salvatge, sustantivo
- θής sirviente, asalariado, sustantivo
- θησαυρός dipòsit, depósito, tresor, tesoro, sustantivo
- θίασος tíaso, pandilla festiva báquica, sustantivo
- θίς montón, duna, playa, sustantivo
- θοίνη festín, banquete, sustantivo
- θόρυβος soroll, alboroto, enrenou, tumulto, sustantivo
- θρᾶνος banco, escabel, sustantivo
- θρασύτης atrevimiento, osadía, audacia, sustantivo
- θραῦμα rotura, fragmento, sustantivo
- θρέμμα criatura, bebé, sustantivo
- θρῆνος canción funeraria, lamento, treno, sustantivo
- θρῆνυς escabel, banco de remero, sustantivo
- θρησκεία culto religioso, rito, sustantivo
- θρίαμβος canto dionisiaco, canto de triunfo, sustantivo
- θριγκός remate superior de un muro, muro, sustantivo
- θρίξ pèl, pelo, cabello, sustantivo
- θρῖον hoja de higuera, tortilla envuelta en hojas, sustantivo
- θρόμβος grumo, coágulo, sustantivo
- θρόνα flores bordadas, plantas mágicas, sustantivo
- θρόνος tron, sillón, cadira, trono, sustantivo
- θρόος vocerío, tumulto, sustantivo
- θρυαλλίς llantén, mecha de lámpara, sustantivo
- θρῦλος murmullo, parloteo, sustantivo
- θυγάτηρ filla, hija, sustantivo
- θυεία mortero, almirez, sustantivo
- θύελλα tempestad, huracán, sustantivo
- θῦμα víctima, sacrificio, sustantivo
- θυμέλη lugar de sacrificio, altar, sustantivo
- θύμον tomillo, salsa con tomillo, sustantivo
- θυμός ànim, ánimo, desig, deseo, sustantivo
- θύννος atún, sustantivo
- θύος ofrenda sacrificial, sustancia aromática, sustantivo
- θύρα porta, puerta, sustantivo
- θύρσος tirso, vara de bacante, sustantivo
- θυσία sacrifici, sacrificio, sustantivo
- θωή castigo, pena, sustantivo
- θώραξ cuirassa, coraza, tórax, tórax, sustantivo
- ἰά grito, voz, sustantivo
- ἴαμβος yambo, verso yámbico, sustantivo
- Ἰάονες jonios, sustantivo
- ἴασις curación, remedio, sustantivo
- ἰατρός metge, médico, sustantivo
- ἰαχή grito, sustantivo
- ἰδέα forma, forma, aspecte, aspecto, sustantivo
- ἴδη bosque, valle boscoso, monte Ida, sustantivo
- ἰδιοσυγκρασία idiosincrasia, sustantivo
- ἰδιότης característica, peculiaridad, sustantivo
- ἰδίωμα peculiaridad, característica, sustantivo
- ἶδος sudor, bochorno, sustantivo
- ἱδρώς sudor, calentura, sustantivo
- ἱέραξ halcón, sustantivo
- ἱεράρχης presidente de ritos sagrados, sustantivo
- ἱεραρχία presidencia de ritos sagrados, jerarquía, sustantivo
- ἱέρεια sacerdotisa, sustantivo
- ἱερεῖον víctima sacrificial, sustantivo
- ἱερεύς sacerdot, sacerdote, sustantivo
- ἱεροσκοπία inspección de sacrificios, hieroscopia, sustantivo
- ἱερόσυλος sacrílego, sustantivo
- ἱεροφάντης maestro de ritos sagrados, hierofante, sustantivo
- ἱερωσύνη sacerdocio, dignidad sacerdotal, sustantivo
- ἰθύφαλλος falo ceremonial erecto, itífalo, canto en procesiones itifálicas, sustantivo
- ἱκέτης suplicante, sustantivo
- ἱκέτις mujer suplicante, sustantivo
- ἰκτῖνος milano, sustantivo
- ἴλη escuadrón, destacamento, sustantivo
- ἴλιγγος vértigo, mareo, sustantivo
- ἱμάς correa, cinto, látigo, sustantivo
- ἱμάτιον himàtion, vestido, mantellina, manto, vestit, sustantivo
- ἵμερος deseo, deseo amoroso, sustantivo
- ἰξός muérdago, sustantivo
- ἰξύς cintura, lomo, sustantivo
- ἰός flecha, sustantivo
- ἰός veneno, sustantivo
- ἰός herrumbre, òxid, óxido, rovell, orín, sustantivo
- ἰότης voluntad, deseo, sustantivo
- ἰουδαϊσμός judaísmo, sustantivo
- ἰπνός horno, hogar (sitio de la lumbre), sustantivo
- ἱππεύς genet, jinete, caballer, caballero, sustantivo
- ἱππηλάτης jinete, conductor de carros, sustantivo
- ἱππόδρομος hipódromo, carrera de caballos, sustantivo
- ἱππόκαμπος caballo marino con cola de pez, sustantivo
- ἱπποπόταμος hipopótamo, sustantivo
- ἵππος cavall, caballo, egua, yegua, sustantivo
- ἱππότης jinete, carretero, sustantivo
- ἶρις iris, arcoiris, halo, lirio, Iris, sustantivo
- ἴς tendón, fibra muscular, fuerza, sustantivo
- ἰσθμός istmo, lengua de tierra, garganta, sustantivo
- ἰσότης igualdad, imparcialidad, equidad, sustantivo
- ἱστίον tela, vela, sustantivo
- ἱστορία recerca, investigación, investigació, indagación, història, historia, sustantivo
- ἱστοριογραφία narración histórica, sustantivo
- ἱστοριογράφος escritor de historia, sustantivo
- ἱστός mástil, travesaño de telar, sustantivo
- ἵστωρ conocedor, experto, sustantivo
- ἰσχάς higo seco, sustantivo
- ἰσχίον articulación de la cadera, cadera, isquion, sustantivo
- ἰσχύς força, fuerza, sustantivo
- ἰχθύς peix, pez, sustantivo
- ἴχνιον huella, rastro, sustantivo
- ἴχνος petjada, huella, rastre, rastro, sustantivo
- ἰχώρ linfa de los dioses, icor, sustantivo
- ἰῶτα iota, sustantivo
- κάδος jarra, jarro, sustantivo
- καθαρμός purificación, rito purificador, sustantivo
- κάθαρσις purificación ritual, purgación, catarsis, sustantivo
- καθέδρα asiento, sustantivo
- κάθοδος bajada, descenso, regreso, sustantivo
- καιρός temps, ocasión, ocasió, oportunidad, oportunitat, sustantivo
- κάκη maldad, cobardía, sustantivo
- κακηγορία insulto, difamación, sustantivo
- κακία maldat, maldad, covardia, cobardía, dany, daño, sustantivo
- κακοπάθεια sufrimiento, sustantivo
- κακοσμία mal olor, sustantivo
- κακότης maldad, sustantivo
- κακούργημα crimen, mala acción, sustantivo
- κακοφωνία sonido desagradable, sustantivo
- κάκωσις maltrato, malversación, sustantivo
- κάλαμος junco, caña, sustantivo
- καλλιγραφία escritura bella, sustantivo
- κάλλος bellesa, belleza, sustantivo
- καλοκἀγαθία nobleza, honradez, sustantivo
- κάλχη púrpura (molusco), sustantivo
- κάλως cable, jarcia, cuerda, sustantivo
- κάμαξ sarmiento, vara, palo, asta, sustantivo
- κάματος fatiga, esfuerzo, obra, sustantivo
- κάμηλος camello, camella, dromedario, sustantivo
- καμπή curva, meandro, inflexión, sustantivo
- κάμπη oruga, sustantivo
- κάνεον cesta, canasto, sustantivo
- κάνθαρος escarabajo, sustantivo
- κάννα caña, cañizo, sustantivo
- κανών barra, regla, canon, sustantivo
- καπηλεία tienda, lugar de comercio, sustantivo
- κάπηλος vendedor, comerciante, tabernero, sustantivo
- καπνός humo, vapor, sustantivo
- κάπρος jabalí, verraco, sustantivo
- Κάρ cario, sustantivo
- κάρα cabeza, persona, sustantivo
- κάραβος escarabajo, langosta (de mar), ciervo volante, sustantivo
- καρδία cor, corazón, sustantivo
- καρδιαλγία dolor en el cardias, sustantivo
- κάρδοπος artesa, sustantivo
- κάρηνον cabeza, cima, sustantivo
- καρκίνος cangrejo, úlcera cancerosa, sustantivo
- καρκίνωμα tumor canceroso, cáncer, sustantivo
- καρπός fruit, fruto, sustantivo
- καρπός muñeca (articulación de la mano), sustantivo
- καρτέρησις paciencia, aguante, sustantivo
- καρτερία firmeza, perseverancia, sustantivo
- κάρυον nuez, sustantivo
- κάσις hermano, herman, sustantivo
- κασσίτερος estaño, sustantivo
- κάστωρ castor, castóreo, sustantivo
- καταβολή cimiento, fundamento, generación, sustantivo
- καταδίκη condena, sentencia en contra, sustantivo
- κατακλυσμός inundación, sustantivo
- κατάληψις captura, percepción, sustantivo
- κατάλογος catálogo, lista, registro, sustantivo
- κατάλυσις disolución, debilidad, sustantivo
- κατάπληξις estupor, sustantivo
- κατασκεύασμα edificio, construcción, dispositivo, sustantivo
- κατασκευή preparació, preparación, preparatiu, preparativo, sustantivo
- κατάσκοπος espía, vigilante, sustantivo
- κατάστασις institución, situación, establecimiento, sustantivo
- καταστροφή ruina, sustantivo
- κατάστρωμα puente de barco, pavimento, sustantivo
- καταφυγή acción de refugiarse, refugio, sustantivo
- κατηγορία acusació, acusación, sustantivo
- κατήγορος acusador, acusador, sustantivo
- κατοίκισις fundación (de una colonia), sustantivo
- κάτοικος colono, habitante, sustantivo
- κάτοπτρον espejo, imagen, sustantivo
- καῦμα bochorno, calentura, fiebre, sustantivo
- καυτήριον hierro candente, cauterio, sustantivo
- κειμήλιον objeto guardado, tesoro, vestigio, sustantivo
- κέλαδος ruido, clamor, sustantivo
- κέλευθος camino, recorrido, sustantivo
- κέλευσμα orden (mandato), canto rítmico del jefe de remeros, sustantivo
- κενοτάφιον cenotafio, sustantivo
- κέντησις pinchazo, sustantivo
- κέντρον aguijón, punta, punto central, sustantivo
- κεραμεύς alfarero, sustantivo
- κεράμιον vasija de barro, sustantivo
- κέραμος tierra de alfarero, arcilla, vasija, sustantivo
- κέρας banya, cuerno, sustantivo
- κεραυνός rayo, relámpago, fulgor, sustantivo
- κέρδος guany , ganancia, sustantivo
- κερκίς lanzadera, canilla, pasador, sustantivo
- κέρκος cola, rabo, sustantivo
- κέρμα fragmento, recorte, moneda pequeña, sustantivo
- κεφαλαλγία dolor de cabeza, sustantivo
- κεφαλή cap, cabeza, sustantivo
- κηδεστής pariente por afinidad, suegro, cuñado, yerno, sustantivo
- κῆδος preocupación, duelo, alianza matrimonial, sustantivo
- κῆλα flechas, dardos, sustantivo
- κῆπος jardín, huerto, sustantivo
- κηπουρός jardinero, sustantivo
- Κήρ Cer, Parca, muerte violenta, sustantivo
- κῆρ corazón, sustantivo
- κήρυγμα anuncio, proclamación, sustantivo
- κῆρυξ heraldo, missatger, sustantivo
- κῆτος cetáceo, ballena, pez monstruoso, sustantivo
- κηφήν avispón, zángano, sustantivo
- κιθάρα cítara, sustantivo
- κιθαριστής citarista, sustantivo
- Κίλιξ habitante de Cilicia, sustantivo
- κίνδυνος perill , peligro, sustantivo
- κίνημα movimiento, sustantivo
- κίνησις moviment, movimiento, commoció, conmoción, sustantivo
- κισσός yedra, hiedra, sustantivo
- κίστη cesto, cesta, sustantivo
- κίχλη tordo (ave), pez ?, sustantivo
- κίων columna, sustantivo
- κλαγγή grito agudo, chirrido, aullido, sustantivo
- κλάδος rama, brote, sustantivo
- κλεῖθρον cerrojo, barra, pasador, sustantivo
- κλείς llave, cerrojo, clavícula, gancho, banco, sustantivo
- κλειτορίς clítoris, gema, sustantivo
- κλέος gloria, fama, sustantivo
- κλέπτης ladrón, sustantivo
- κληδών presagio, augurio, noticia, sustantivo
- κληρονόμος heredero, heredera, sustantivo
- κλῆρος sort, suerte, lot, lote, herencia, herència, sustantivo
- κλῆσις llamada, invitación, denominación, sustantivo
- κλῇσις cierre, sustantivo
- κλητήρ persona que convoca a juicio, heraldo, sustantivo
- κλίμα inclinación, región, clima, sustantivo
- κλῖμαξ escalera, gradación, sustantivo
- κλίνη llit, cama, lecho, sustantivo
- κλινοποιός fabricante de camas, sustantivo
- κλισία cabaña, tienda de campaña, tálamo, sustantivo
- κλισμός lecho, banqueta, sustantivo
- κλιτύς colina, sustantivo
- κλόνος tumulto, agitación, sustantivo
- κλοπή robo, hurto, sustantivo
- κλύδων oleaje, agitación, tumulto, sustantivo
- κλυστήρ jeringa, lavativa, inyección, sustantivo
- κλών brote, ramita, sustantivo
- κναφεύς batanero, cardador, sustantivo
- κνέφας oscuridad, crepúsculo, sustantivo
- κνήμη pierna, pantorrilla, tibia, sustantivo
- κνημίς greba, parte de la armadura que protege la pierna, sustantivo
- κνίδη ortiga, anémona de mar, sustantivo
- κνῖσα olor de carne a la brasa, grasa, sustantivo
- κνώδαλον animal salvaje, fiera, bestia, sustantivo
- κόγχη concha, sustantivo
- κοΐ gruñido, oinc, sustantivo
- κοιλία ventre, vientre, panxa, sustantivo
- κοινωνία asociación, participación, sustantivo
- κοινωνός company, compañero, sustantivo
- κοίνωσις mezcla, participación, sustantivo
- κοίρανος jefe, guía, caudillo, sustantivo
- κοίτη lecho, cama, madriguera, sustantivo
- κοῖτος cama, lecho, sustantivo
- κόκκος grano, semilla pequeña, sustantivo
- κολακεία adulación, sustantivo
- κόλαξ adulador, sustantivo
- κόλασις castigo, sustantivo
- κολεόν vaina (de espada), vaina anatómica, sustantivo
- κολεόπτερα coleópteros, sustantivo
- κόλλα pegamento, cola (encolar), sustantivo
- κόλλαβος pastel, llave para tensar cuerdas, sustantivo
- κόλλοψ clavija, sustantivo
- κολοιός grajilla, sustantivo
- κόλον colon, sustantivo
- κόλπος pecho, seno, vientre, ensenada, sustantivo
- Κόλχος habitante de la Cólquide, sustantivo
- κολώνη colina, sustantivo
- κολωνός colina, monte, sustantivo
- κόμη cabellera, melena, follaje, sustantivo
- κομιδή cuidado, transporte, suministro, sustantivo
- κόμπος chasquido, estruendo, arrogancia, sustantivo
- κόνδυλος nudillo, articulación, puño, sustantivo
- κονία polvo, ceniza, arena, sustantivo
- κόνις polvo, ceniza, sustantivo
- κόπος golpe, sufrimiento, fatiga, sustantivo
- κόπρος excremento, mierda, sustantivo
- κόραξ cuervo, sustantivo
- κόρος saciedad, abundancia, sustantivo
- κόρος muchacho, hijo, sustantivo
- κόρυς yelmo, casco, sustantivo
- κορυφή cim, parte más alta, part més alta, cima, sustantivo
- κορώνη corneja, pardela, objeto en forma de pico, sustantivo
- κοσμογονία creación del mundo, cosmogonía, sustantivo
- κοσμογραφία tratado del universo, sustantivo
- κοσμοπολίτης ciudadano del mundo, sustantivo
- κόσμος ordre, orden, univers, universo, sustantivo
- κότος rencor, resentimiento, sustantivo
- κοτύλη copa, taza, cavidad, cotila, sustantivo
- κοτυληδών cavidad en forma de copa, sustantivo
- κουρά corte de pelo, esquileo, poda, sustantivo
- κόφινος cesta, sustantivo
- κοχλίας caracol, sustantivo
- κόχλος caracol, caracola, sustantivo
- κοχώνη nalga, culo, perineo, sustantivo
- κρανίον cabeza, sustantivo
- κράνος yelmo, casco, sustantivo
- κράς cabeza, persona, sustantivo
- κρᾶσις mezcla, sustantivo
- κρατήρ cratera, cántaro, cráter, sustantivo
- κραυγή clamor, grito, sustantivo
- κρέας carn, carne, sustantivo
- κρεοφαγία ingesta de carne, sustantivo
- κρήδεμνον velo femenino, mantilla, bastión, sustantivo
- κρήνη fuente, fontana, sustantivo
- κρηπίς zapato (masculino), bota, fundamento, base, sustantivo
- κρίβανος horno portátil, sustantivo
- κριθή cebada, sustantivo
- κρίνον lirio, sustantivo
- κρίσις judici, juicio, discerniment, discernimiento, moment crític, sustantivo
- κριτήριον criterio, norma para discernir, tribunal, sustantivo
- κριτής jutge, juez, àrbitre, árbitro, sustantivo
- κροκόδειλος lagarto, cocodrilo, sustantivo
- κρόκος azafrán, sustantivo
- κροκύς pelusa de lana, sustantivo
- κρόμμυον cebolla, sustantivo
- κρόταφος sien, flanco, falda de montaña, sustantivo
- κρύος frío, hielo, sustantivo
- κρύσταλλος hielo, torpor, roca de cristal, sustantivo
- κτέανον bien material, propiedad, sustantivo
- κτέαρ bien material, propiedad, sustantivo
- κτείς peine, objeto en forma de peine, sustantivo
- κτῆμα possessió, posesión, adquisició, sustantivo
- κτῆνος propiedad, rebaño, sustantivo
- κτῆσις propietat, propiedad, adquisició, adquisición, possessió, posesión, sustantivo
- κτίσις fundación, creación, sustantivo
- κτύπος estruendo, fragor, sustantivo
- κύαμος haba, sustantivo
- κύανος tinte azul oscuro, lapislázuli, sustantivo
- κυβερνήτης timonel, piloto, sustantivo
- κύβος cubo, dado, sustantivo
- κῦδος gloria, renombre, sustantivo
- κύκλος cercle, círculo, sustantivo
- κύκνος cisne, sustantivo
- κύλινδρος cilindro, rollo, sustantivo
- κύλιξ copa, vas, vaso, cáliz, sustantivo
- κῦμα oleaje, ola, germen, sustantivo
- κύμβη copa, barca, sustantivo
- κυμβίον copita, tacita, sustantivo
- κύμινον comino, sustantivo
- κυνέη piel de perro, yelmo, gorro, sustantivo
- κυνηγέτης cazador, sustantivo
- κυνηγός cazador, sustantivo
- κυπάρισσος ciprés, sustantivo
- κύπελλον vaso, copa, sustantivo
- κυρία autoridad, poder, dominio, sustantivo
- κῦρος autoridad, poder supremo, validez, sustantivo
- κύστις vejiga, sustantivo
- κύτος hueco, recipiente, sustantivo
- κύφωσις joroba, cifosis, sustantivo
- κύων gos, perro, gossa, perra, sustantivo
- κῶας vellón, manta, sustantivo
- κωλῆ anca, pata, pene, sustantivo
- κῶλον miembro, pierna, parte, unidad métrica, sustantivo
- κώλυσις impedimento, obstáculo, sustantivo
- κώμη llogarret, aldea, poblat, sustantivo
- κῶμος fiesta, jolgorio, grupo festivo, sustantivo
- κωμῳδία comedia, sustantivo
- κωμῳδός actor cómico, sustantivo
- κώπη mango, empuñadura, remo, sustantivo
- λᾶας piedra, roca, sustantivo
- λαβή asa, aprehensión, pretexto, sustantivo
- λάβραξ lubina, sustantivo
- λαβύρινθος edificio laberíntico, laberinto, sustantivo
- λαγών flanco, costado, cavidad, sustantivo
- λαγώς liebre, sustantivo
- Λαερτιάδης hijo de Laertes, Odiseo, sustantivo
- λαῖλαψ torbellino, huracán, tempestad, sustantivo
- λαιμός garganta, gaznate, sustantivo
- λαῖτμα profundidad marina, sustantivo
- λαῖφος harapo, jirón, sustantivo
- λαλιά charla, sustantivo
- λαμπάς antorcha, sustantivo
- λαμπρότης esplendor, brillo, sustantivo
- λαός poble, pueblo, nació, nación, multitud, multitud, gentada, sustantivo
- λαπάρα flanco (del cuerpo), sustantivo
- λάρυγξ laringe, sustantivo
- λατρεία condición de siervo, servidumbre, veneración, sustantivo
- λάτρις sirviente, sirvienta, sustantivo
- λάτρον sueldo, paga, sustantivo
- λάφυρον botín, sustantivo
- λάχος lote, destino, parte, sustantivo
- λέαινα leona, sustantivo
- λέβης caldero, olla, recipiente grande, sustantivo
- λεία botín, ganado robado, sustantivo
- λειμών prado, pradera, sustantivo
- λειτουργία función pública, obligación pública, liturgia, sustantivo
- λειτουργός funcionario público, ministro del culto, sustantivo
- λείψανον resto, residuo, sustantivo
- λεκάνη plato, cuenco, sustantivo
- λέκτρον lecho nupcial, sustantivo
- λέμμα peladura, monda, sustantivo
- λέξις habla, expresión, estilo, sustantivo
- λεοντέη piel de león, sustantivo
- λέπας roca, peñasco, sustantivo
- λεπάς lapa, sustantivo
- λευκότης blancura, sustantivo
- λεύκωμα tablilla enyesada, leucoma, sustantivo
- λέχος lecho, tálamo, sustantivo
- λήθη olvido, sustantivo
- ληΐς botín, rebaño, sustantivo
- λήιτον sala del pueblo, sustantivo
- ληκύθιον pequeño frasco, pequeño lécito, sustantivo
- λήκυθος frasco, pequeña botella, lécito, sustantivo
- λῆμα voluntad, propósito, determinación, sustantivo
- λῆμμα lo cogido, lo recibido, ganancia, propuesta, sustantivo
- λῆξις designación por sorteo, sorteo, reparto, sustantivo
- λῆξις cese, término, sustantivo
- λῆρος futilidad, tontería, sustantivo
- λῃστήριον banda de ladrones, bandidaje, sustantivo
- λῃστής lladre, ladrón, pirata, pirata, sustantivo
- λῆψις acción de coger, acción de recibir, toma, sustantivo
- λιβανωτός incienso, sustantivo
- λιθίασις mal de piedra, litiasis, sustantivo
- λίθος pedra, piedra, sustantivo
- λιμήν port, puerto, sustantivo
- λίμνη llac, lago, sustantivo
- λιμός hambre, sustantivo
- λίνον lino, hilo de lino, sustantivo
- λιποθυμία desmayo, sustantivo
- λῖς tela de lino, sustantivo
- λίς león, sustantivo
- λιτή ruego, súplica, sustantivo
- λιτότης sencillez, litote, sustantivo
- λίτρα libra, 327 gramos, 0,27 litros, sustantivo
- λοβός lóbulo, perilla de la oreja, sustantivo
- λογισμός càlcul, cálculo, raonament, razonamiento, sustantivo
- λογομαχία disputa sobre palabras, sustantivo
- λόγος paraula, palabra, raonament, razonamiento, càlcul, cálculo, sustantivo
- λόγχη punta de lanza, lanza, sustantivo
- λοιγός destrucción, ruina, sustantivo
- λοιδορία insulto, injuria, sustantivo
- λοιμός peste, plaga, pestilencia, sustantivo
- λοπάς plato, escudilla, sustantivo
- λούτριον agua sucia del baño, sustantivo
- λουτρόν baño, agua de baño, lugar de baño, sustantivo
- λόφος cuello, cresta, collado, sustantivo
- λοχαγός comandante, comandante de una compañía, centurión, sustantivo
- λόχευμα parto, hijo, sustantivo
- λόχος emboscada, compañía militar, parto, sustantivo
- λυκανθρωπία condición de hombre lobo, sustantivo
- λυκάνθρωπος hombre lobo, sustantivo
- λύκος llop, lobo, sustantivo
- λῦμα agua sucia, suciedad, sustantivo
- λύμη impureza, ofensa, sustantivo
- λύπη dolor, dolor, pena, pena, sustantivo
- λύρα lira, sustantivo
- λύσις liberación, descomposición, resolución, sustantivo
- λύσσα rabia, furia, locura, sustantivo
- λύτρον rescate, redención, sustantivo
- λύχνος lámpara, sustantivo
- λώβη ultraje, ofensa, afrenta, sustantivo
- λωποδύτης ladrón de ropa, ladrón, sustantivo
- λῶπος cubierta, abrigo, sustantivo
- λωτός loto, trébol, nenúfar blanco, sustantivo
- μᾶ madre, sustantivo
- μάγειρος cocinero, carnicero, matarife, sustantivo
- Μάγνης habitante de Magnesia, sustantivo
- μάγος mago, intérprete de sueños, sustantivo
- μάθημα aprenentatge, aprendizaje, estudi, estudio, disciplina, disciplina científica, sustantivo
- μάθησις aprendizaje, conocimiento, instrucción, sustantivo
- μαθητής alumne, alumno, deixeble, discípulo, aprenent, sustantivo
- μάθος conocimiento, sustantivo
- μαῖα madre, abuela, nodriza, sustantivo
- μακαρισμός felicitación, sustantivo
- μαλάχη malva, sustantivo
- μάλη sobaco, sustantivo
- μανία follia, locura, sustantivo
- μαντεία profecía, vaticinio, adivinación, sustantivo
- μαντεῖον respuesta oracular, sustantivo
- μάντευμα oráculo, respuesta oracular, sustantivo
- μάντις endeví, adivino, sustantivo
- μάραθρον hinojo, sustantivo
- μάρη mano, sustantivo
- μάρμαρος mármol, piedra resplandeciente, sustantivo
- μαρτυρία testimoni , testimonio, sustantivo
- μαρτύριον testimonio, martirio, sustantivo
- μάρτυς testimoni, testigo, sustantivo
- μαστιγίας bribón, persona que merece latigazos, sustantivo
- μάστιξ látigo, azote, calamidad, sustantivo
- μαστός mama, pecho, pezón, sustantivo
- μάτη necedad, sustantivo
- μάχαιρα cuchillo, espada, sustantivo
- μάχη lluita, combate, batalla, batalla, combat, sustantivo
- μεγαλοπρέπεια magnificencia, sustantivo
- μεγαλοψυχία grandeza, nobleza de ánimo, magnanimidad, sustantivo
- Μεγαρεύς megarense, habitante de Mégara, sustantivo
- μέγαρον sala, palacio, sustantivo
- μέγεθος magnitud, magnitud, grandesa, grandeza, sustantivo
- μέδιμνος medida para cereales, 52 litros, sustantivo
- μέθεξις participación, sustantivo
- μέθη embriaguez, borrachera, sustantivo
- μέθοδος investigación, procedimiento, método, sustantivo
- μέθυ bebida alcohólica, vino, cerveza, sustantivo
- μειράκιον noi, muchacho, adolescent, adolescente, sustantivo
- μεῖραξ muchacha, sustantivo
- μείς mes, mes, sustantivo
- μελαγχολία tristeza, melancolía, sustantivo
- μέλαθρον jácena, techo, morada, sustantivo
- μέλε amigo, querido, sustantivo
- μελέτη cura, cuidado, exercici, ejercicio, ocupació, sustantivo
- μέλι miel, sustantivo
- μελία fresno, lanza de fresno, sustantivo
- μελίνη mijo, sustantivo
- μέλισσα abeja, sustantivo
- μέλλησις retraso, dilación, sustantivo
- μελοποιία composición musical, sustantivo
- μέλος membre (corporal), miembro (corporal), cant, canto, melodia, sustantivo
- μελῳδία canto, canto coral, sustantivo
- μέμψις crítica, reproche, queja, sustantivo
- μένος fuerza, intención, coraje, sustantivo
- μέριμνα preocupación, inquietud, sustantivo
- μερίς parte, porción, facción, sustantivo
- μέρος part, parte, sustantivo
- μεσεντέριον mesenterio, sustantivo
- μεσημβρία mediodía, sur, sustantivo
- μεταβολή canvi, cambio, sustantivo
- μέταλλον mina, mineral, zanja, sustantivo
- μεταλλουργός minero, sustantivo
- μετάνοια cambio de opinión, arrepentimiento, sustantivo
- μετάφρενον dorso, parte superior de la espalda, sustantivo
- μετεωρολογία estudio de los fenómenos celestes, sustantivo
- μετοίκιον tasa por ser meteco, sustantivo
- μέτοικος meteco, emigrante, forastero residente, sustantivo
- μετόπη metopa, espacio entre extremos de vigas, sustantivo
- μετουσία participación, posesión, sustantivo
- μετριότης moderación, cantidad justa, sustantivo
- μέτρον mesura, medida, sustantivo
- μέτωπον front, frente, façana, fachada, sustantivo
- μήδεα genitales masculinos, sustantivo
- μῆδος pensamiento, preocupación, sustantivo
- μῆκος longitud, longitud, sustantivo
- μῆλον oveja, cabra, sustantivo
- μῆλον manzana, sustantivo
- μῆνις cólera, ira, sustantivo
- μηνυτής denunciante, informante, sustantivo
- μηρία huesos de la pelvis, fémures, sustantivo
- μηρός muslo, fémur, sustantivo
- μήστωρ consejero, instigador, sustantivo
- μήτηρ mare, madre, sustantivo
- μῆτις sagacidad, prudencia, sustantivo
- μήτρως tío materno, miembro de la familia materna, sustantivo
- μηχανή instrument, instrumento, màquina, máquina, artifici, sustantivo
- μηχάνημα máquina, mecanismo, estratagema, sustantivo
- μίασμα mancha, impureza, contaminación, sustantivo
- μικρότης pequeñez, sustantivo
- μίλτος tierra roja, tierra ocre, sustantivo
- μίμημα imitación, reproducción, copia, sustantivo
- μίμησις imitación, reproducción, representación, sustantivo
- μιμητής imitador, actor, sustantivo
- μῖμος imitador, mimo, actor cómico, sustantivo
- μῖξις mezcla, unión sexual, sustantivo
- μισανθρωπία condición de misántropo, sustantivo
- μισθός salari, salario, sou, sueldo, paga, sustantivo
- μισθοφορία trabajo a sueldo, sustantivo
- μίσθωσις alquiler, renta, sustantivo
- μισογυνία misoginia, sustantivo
- μῖσος odio, sustantivo
- μνᾶ mina (moneda), sustantivo
- μνεία recuerdo, memoria, sustantivo
- μνῆμα recuerdo, monumento, tumba, sustantivo
- μνημεῖον recuerdo, memoria, monumento, sustantivo
- μνήμη memòria, memoria, record, recuerdo, menció, sustantivo
- μνημόσυνον que hace recordar, recordatorio, sustantivo
- μνηστήρ pretendiente, sustantivo
- μοιχεία adulterio, sustantivo
- μοιχός adúltero, sustantivo
- μολπή canto y danza, sustantivo
- μόλυβδος plomo, objeto de plomo, sustantivo
- μοναρχία monarquía, gobierno de uno solo, sustantivo
- μόναρχος soberano, tirano, monarca, sustantivo
- μονή permanencia, estancia, albergue, sustantivo
- μονογαμία monogamia, sustantivo
- μονοπώλιον monopolio, sustantivo
- μορία olivo sagrado, sustantivo
- μόριον part, parte, porció, porción, sustantivo
- μορμολυκεῖον espantapájaros, sustantivo
- μορμώ espantapájaros con cara de mujer, sustantivo
- μόρον mora, zarzamora, sustantivo
- μόρος parcela, destino, suerte, sustantivo
- μορφή forma, forma, aspecte, aspecto, bellesa, hermosura, sustantivo
- μόσχος ternero, ternera, brote, sustantivo
- μοχθηρία miseria, maldad, sustantivo
- μόχθος fatiga, trabajo, sustantivo
- μοχλός barra, palanca, pasador, cerrojo, sustantivo
- μυελός médula, meollo, cerebro, sustantivo
- μυθολογία ficción literaria, leyenda, sustantivo
- μυθολόγος narrador de historias, sustantivo
- μῦθος relat, relato, narració, narración, conte, faula, mite, sustantivo
- μυῖα mosca, sustantivo
- μύκης hongo, sustantivo
- μυριάς miríada, miríada, sustantivo
- μύρμηξ hormiga, sustantivo
- Μυρμιδόνες mirmidones, sustantivo
- μύρον ungüento, aceite oloroso, sustantivo
- μύρρα mirra, sustantivo
- μυρσίνη mirto, guirnalda de mirto, sustantivo
- μύρτον baya de mirto, clítoris, sustantivo
- μύρτος mirto, sustantivo
- μῦς ratón, rata, músculo, sustantivo
- μύσος impureza, abominación, sustantivo
- μυστήριον rito secreto, objeto ritual, misterio, sustantivo
- μύστης iniciado en ritos secretos, sustantivo
- μυχός fondo, parte recóndita, parte escondida, sustantivo
- μυωπία miopía, sustantivo
- μύωψ tábano, sustantivo
- μύωψ que guiña, corto de vista, sustantivo
- μῶμος reproche, censura, sustantivo
- μωρία locura, insensatez, sustantivo
- νᾶμα corriente de agua, arroyo, flujo, sustantivo
- νάπη valle boscoso, sustantivo
- νάπος valle boscoso, sustantivo
- ναυάγιον pecio, naufragio, sustantivo
- ναύαρχος navarca, comandante naval, sustantivo
- ναυβάτης marinero, pasajero marino, sustantivo
- ναύκληρος propietario de barco, armador, capitán, sustantivo
- ναῦλον pasaje, flete, precio por transporte marítimo, sustantivo
- ναυμαχία batalla naval, sustantivo
- ναυπηγός carpintero de ribera, constructor de barcos, sustantivo
- ναῦς nau, nave, vaixell, barco, sustantivo
- ναύτης marino, marinero, sustantivo
- ναυτίλος marinero, nautilo, sustantivo
- νεανίσκος noi, muchacho, jove, joven, sustantivo
- νεβρίς piel de cervatillo, sustantivo
- νεβρός cervatillo, cervatilla, sustantivo
- νεῖκος discordia, disputa, lucha, sustantivo
- νεκρομαντεία necromancia, adivinación mediante cadáveres, sustantivo
- νέκταρ néctar, bebida de los dioses, sustantivo
- νέκυς muerto, cadáver, sustantivo
- νέμεσις indignación, resentimiento, venganza divina, sustantivo
- νεοσσός pollo, cría, cachorro, sustantivo
- νεότης juventud, sustantivo
- νευρά cuerda de arco, cuerda de tendón, sustantivo
- νεῦρον nervi, tendón, tendó, nervio, sustantivo
- νεφέλη nube, mancha, sustantivo
- νέφος nube, bruma, multitud, sustantivo
- νεφρός riñón, sustantivo
- νεώριον astillero, arsenal, sustantivo
- νεώς temple, templo, sustantivo
- νεώσοικος cobertizo para barcos, dique seco, sustantivo
- νηδύς estómago, vientre, sustantivo
- νῆμα hilo, sustantivo
- νηπιέη infancia, puerilidad, sustantivo
- νησιώτης isleño, sustantivo
- νῆσος illa, isla, sustantivo
- νηστεία ayuno, sustantivo
- νόημα pensamiento, propósito, sustantivo
- νόησις pensamiento, inteligencia, sustantivo
- νομάς que pace, errante, nómada, sustantivo
- νομεύς pastor, administrador, sustantivo
- νομή reparto, pasto, sustantivo
- νόμισμα costumbre, moneda, sustantivo
- νομοθεσία acción de legislar, legislación, sustantivo
- νομοθέτης legislador, legislador, sustantivo
- νομοθέτησις acción de legislar, legislación, sustantivo
- νόμος llei, costumbre, costum, ley, sustantivo
- νομός pasto, demarcación, distrito, sustantivo
- νομοφύλαξ guardián de la ley, sustantivo
- νόσημα malaltia, enfermedad, vici, vicio, sustantivo
- νόσος malaltia, enfermedad, sustantivo
- νόστος regreso, viaje, sustantivo
- νουθέτησις aviso, admonición, advertencia, sustantivo
- νουμηνία luna nueva, primer día del mes, sustantivo
- νοῦς ment, mente, intel·ligència, inteligencia, sustantivo
- νυκτερίς murciélago, sustantivo
- νύμφευμα boda, novia, sustantivo
- νύμφη núvia, novia, nimfa, ninfa, sustantivo
- νυμφίος novio, joven esposo, sustantivo
- νῶτον esquena, espalda, sustantivo
- ξεινήϊον regalo entregado a un huésped, sustantivo
- ξενία hospitalidad, sustantivo
- ξίφος espasa, espada, sustantivo
- ξόανον estatua de madera, sustantivo
- ξύλον fusta, madera, sustantivo
- ξυρόν navaja de afeitar, sustantivo
- ὄ ómicron, sustantivo
- ὀβελίσκος pequeño asador, obelisco, moneda de poco valor, sustantivo
- ὀβελός asador, espeto, sustantivo
- ὀβολός óbolo, sexta parte de un dracma, sustantivo
- ὄγκος volum, montón, massa, masa, munt, importancia, importància, sustantivo
- ὄγκος barba (de flecha), gancho, sustantivo
- ὁδηγός guía, sustantivo
- ὁδοιπορία viaje, sustantivo
- ὁδοιπόρος caminante, viajero, sustantivo
- ὁδόμετρον medidor de distancias, odómetro, sustantivo
- ὀδονταλγία dolor de dientes, sustantivo
- ὁδός camí, camino, carrer, sustantivo
- ὀδούς diente, sustantivo
- ὀδύνη dolor, sustantivo
- ὀδυρμός lamento, sustantivo
- ὄζος rama, brote, vástago, nudo (de árbol), sustantivo
- οἴαξ barra de timón, timón, pieza del yugo, sustantivo
- οἴδημα hinchazón, inflamación, sustantivo
- οἶδος hinchazón, sustantivo
- ὀϊζύς desgracia, infortunio, lamento, sustantivo
- οἰκειότης parentesco, familiaridad, sustantivo
- οἰκέτης servent, sirviente, familiar, familiar, sustantivo
- οἰκεύς pariente, sirviente, sustantivo
- οἴκημα habitación, edificio, residencia, sustantivo
- οἴκησις residencia, morada, sustantivo
- οἰκήτωρ habitante, sustantivo
- οἰκία casa, casa, finca, familia, família, sustantivo
- οἰκίον casa, palacio, nido, sustantivo
- οἰκιστής fundador, colonizador, sustantivo
- οἰκοδόμημα edificio, construcción, sustantivo
- οἰκοδομία construcción de casas, arquitectura, sustantivo
- οἰκοδόμος constructor, arquitecto, sustantivo
- οἰκονομία administración, sustantivo
- οἰκονόμος administrador, administradora, sustantivo
- οἶκος casa, casa, família, familia, sustantivo
- οἶκτος compasión, lamento, sustantivo
- οἴμη canto, relato, sustantivo
- οἶμος camino, senda, banda (cinta), sustantivo
- οἰνάς vid, cepa de vid, sustantivo
- οἶνος vi , vino, sustantivo
- οἶς oveja, sustantivo
- ὀϊστός dardo, flecha, sustantivo
- οἶστρος tábano, prurito, furor, sustantivo
- οἶτος hado funesto, sino (destino), fatum, sustantivo
- οἰωνός ave de presa, ave augural, augurio, sustantivo
- ὄκνος pereza, desidia, sustantivo
- ὀκτάεδρος octaedro, sustantivo
- ὄλβος felicidad, prosperidad, sustantivo
- ὄλεθρος destrucció, destrucción, devastació, sustantivo
- ὀλιγαρχία oligarquía, gobierno oligárquico, sustantivo
- ὀλιγωρία descuido, desprecio, sustantivo
- ὁλκάς nave de carga, sustantivo
- ὁλκή arrastre, atracción, sustantivo
- ὁλκός cabrestante, arrastre, surco, huella, sustantivo
- ὁλοθούριον holoturia, sustantivo
- ὅμαδος muchedumbre, vocerío, algarabía, sustantivo
- ὁμαλότης uniformidad, equilibrio, sustantivo
- ὄμβρος aguacero, temporal, lluvia, sustantivo
- ὁμηλικίη contemporaneidad, quinta, sustantivo
- ὅμηρος rehén, prenda, garantía, sustantivo
- ὁμιλία companyia, compañía, tracte, trato, relació, sustantivo
- ὅμιλος muchedumbre, multitud, tropa, sustantivo
- ὄμμα ull, ojo, sustantivo
- ὁμοιότης semejanza, igualdad, sustantivo
- ὁμολογία acord, acuerdo, sustantivo
- ὁμόνοια concordia, conformidad, sustantivo
- ὀμφαλός ombligo, cordón umbilical, bollón, sustantivo
- ὄναρ sueño (soñar), visión, sustantivo
- ὄνειαρ ventaja, provecho, utilidad, sustantivo
- ὀνειδισμός reproche, sustantivo
- ὄνειδος reproche, deshonra, sustantivo
- ὄνησις provecho, beneficio, ventaja, sustantivo
- ὄνομα nom, nombre, sustantivo
- ὀνοματοποιία onomatopeya, sustantivo
- ὄνος ase, asno, ruc, burro, somera, sustantivo
- ὄνυξ uña, garra, sustantivo
- ὀξίς vinagrera, cotila, sustantivo
- ὄξος vinagre, sustantivo
- ὀξύτης agudeza, sustantivo
- ὀπή abertura, agujero, cavidad, sustantivo
- ὁπλή pezuña, sustantivo
- ὅπλον arma, arma, eina, herramienta, estri, aparejo, sustantivo
- ὀπώρα final del verano, tiempo de cosecha, sustantivo
- ὄργανον eina, herramienta, instrument, instrumento, òrgan, órgano, sustantivo
- ὀργάς tierra fértil, tierra boscosa, sustantivo
- ὀργασμός turgencia, excitación, sustantivo
- ὀργή còlera, cólera, ira, ira, sustantivo
- ὄργια ritos secretos, ritos mistéricos, sustantivo
- ὄργυια braza, longitud de 1774 mm., sustantivo
- ὄρεξις apetito, sustantivo
- ὀρθογραφία escritura correcta, ortografía, sustantivo
- ὀρθότης rectitud, sustantivo
- ὄρθρος alba, aurora, sustantivo
- ὅριον confín, límite, frontera, sustantivo
- ὁρμή impuls, impulso, atac, ataque, sustantivo
- ὅρμος cadena, cala (ensenada), sustantivo
- ὄρνεον pájaro, sustantivo
- ὄρνις au, ave, ocell, sustantivo
- ὄρος muntanya, monte, montaña, sustantivo
- ὅρος límit, límite, llindar, linde, frontera, frontera, sustantivo
- ὀρός suero de la leche, suero, sustantivo
- ὀροφή techo, sustantivo
- ὄρρος rabadilla, trasero, culo, sustantivo
- ὄρυγμα excavación, foso, sustantivo
- ὀρυμαγδός estruendo, sustantivo
- ὄρφνη oscuridad, tinieblas, noche, sustantivo
- ὄρχαμος jefe, caudillo, sustantivo
- ὄρχησις danza, pantomima, sustantivo
- ὀρχίδιον orquídea, sustantivo
- ὄρχις testículo, orquídea, sustantivo
- ὄρχος hilera de cepas o árboles frutales, sustantivo
- ὁσία ley divina, rito sagrado, sustantivo
- ὁσιότης respeto a los dioses, piedad, sustantivo
- ὀσμή olor, olor, sustantivo
- ὄσσα voz, fama, sustantivo
- ὄσσε ambos ojos, sustantivo
- ὀστοῦν os, hueso, sustantivo
- ὀσφῦς lomo, región lumbar, sustantivo
- οὖδας suelo, tierra, sustantivo
- οὐδός umbral, sustantivo
- οὐλαί granos de cebada, sustantivo
- οὐλή cicatriz, sustantivo
- οὐρά cola, rabo, sustantivo
- Οὐρανίωνες hijos de Urano, habitantes del cielo, dioses, sustantivo
- οὖρον orina, sustantivo
- οὖρος viento favorable, sustantivo
- οὖρος vigilante, sustantivo
- οὖς orella, oreja, oïda, oído, sustantivo
- οὐσία essència, propiedad, substància, esencia, propietat, sustantivo
- ὀφειλέτης deudor, sustantivo
- ὄφελος ventaja, beneficio, utilidad, sustantivo
- ὀφθαλμία oftalmia, sustantivo
- ὀφθαλμός ull, ojo, sustantivo
- ὀφίδιον culebrilla, sustantivo
- ὄφις serpiente, culebra, sustantivo
- ὄφλημα multa, deuda, sustantivo
- ὀφρῦς ceja, sustantivo
- ὀχετός canal, rivera, arroyo, sustantivo
- ὀχεύς asidero, correa, hebilla, sustantivo
- ὄχημα vehículo, carro, sustantivo
- ὄχθη ribazo, sustantivo
- ὄχθος escarpe, promontorio, collado, sustantivo
- ὀχλοκρατία poder de la plebe, sustantivo
- ὄχλος multitud, muchedumbre, gentada, molestia, molèstia, sustantivo
- ὄχος carro, vehículo, sustantivo
- ὄψ voz, canto, sustantivo
- ὄψις vista, vista, visió, aspecto, aspecte, sustantivo
- ὄψον comida, manjar, sustantivo
- ὀψοποιΐα arte de cocinar, gastronomía, sustantivo
- ὀψοποιός cocinero, sustantivo
- ὀψοφαγία gusto por comida elaborada, sustantivo
- πάγη red, lazo, sustantivo
- πάγκρεας páncreas, sustantivo
- πάγος roca, hielo, sustantivo
- πάθη suceso, padecimiento, sustantivo
- πάθημα experiencia, sufrimiento, sustantivo
- πάθος experiència, experiencia, patiment, sufrimiento, sustantivo
- παίγνιον juguete, broma, juego, sustantivo
- παιδαγωγία educación de niños, sustantivo
- παιδαγωγός acompañante de niños, sustantivo
- παιδάριον niño, muchacho, niña, muchacha, sustantivo
- παιδεία educació, educación, sustantivo
- παιδεραστής amante de niños, pederasta, sustantivo
- παίδευμα alumno, discípulo, enseñanza, sustantivo
- παίδευσις instrucción, educación, sustantivo
- παιδευτής maestro, preceptor, educador, sustantivo
- παιδιά juego de niños, broma, sustantivo
- παιδίον nadó, bebé, nen petit, niño pequeño, sustantivo
- παιδοποιία generación de hijos, adopción de hijo, sustantivo
- παιδοτρίβης maestro de gimnasia, sustantivo
- παῖς nen, niño, nena, niña, sustantivo
- παλαίστρα palestra, escuela de lucha, sustantivo
- παλάμη palma (de la mano), mano, artificio, instrumento, sustantivo
- πάλη lucha, sustantivo
- παλλακή concubina, sustantivo
- πάλος lote, suerte, sustantivo
- παλτόν dardo, proyectil, sustantivo
- πανάκεια curalotodo, panacea, sustantivo
- Παναχαιοί todos los aqueos, los aqueos en conjunto, sustantivo
- πανήγυρις asamblea, fiesta, reunión de todos, sustantivo
- Πανθοΐδης hijo de Pántoo, Polidamante, Euforbo, sustantivo
- πανοπλία panoplia, armadura, sustantivo
- πανουργία habilidad, malicia, sustantivo
- πανστρατιά todo el ejército, sustantivo
- πάππας papá, sustantivo
- πάππος abuelo, sustantivo
- παράβασις desviación, parábasis, sustantivo
- παραβολή yuxtaposición, contraste, parábola, sustantivo
- παραγραφή marca marginal, recusación judicial, sustantivo
- παράγραφος signo al margen, marca de párrafo, sustantivo
- παράδειγμα exemple, ejemplo, sustantivo
- παράδοσις entrega, trasmisión, tradición, sustantivo
- παραίνεσις consejo, sustantivo
- παρακαταθήκη depósito de dinero, depósito de una propiedad, sustantivo
- παρακέντησις perforación lateral, sustantivo
- παράκλησις invocación, exhortación, incitación, sustantivo
- παράκοιτις esposa, sustantivo
- παράλειψις omisión, paralipsis, sustantivo
- παραμυθία exhortación, incitación, animación, sustantivo
- παραμύθιον exhortación, incitación, consuelo, sustantivo
- παράνοια locura, insensatez, sustantivo
- παρανομία delito, transgresión de la ley, sustantivo
- παραπληξία parálisis lateral, sustantivo
- παρασάγγης parasanga, legua, 5,9 kms., sustantivo
- παράσιτος parásito, sustantivo
- παρασκευή equipament, equipamiento, preparació, preparación, sustantivo
- παραστάτης asistente, compañero, sustantivo
- παράταξις alineación, formación de combate, sustantivo
- παράφερνα bienes de la mujer aparte de la dote, sustantivo
- πάρδαλις leopardo, pantera, sustantivo
- παρέγχυμα sustancia de órganos corporales, sustantivo
- παρειά mejilla, sustantivo
- παρεμβολή inserción, acampada, sustantivo
- παρήϊον carrillo, mandíbula, sustantivo
- πάροδος acceso, incursión, expedición, sustantivo
- παροιμία proverbio, sustantivo
- παρονομασία paronomasia, denominación semejante, sustantivo
- παρουσία presencia, ocasión, bienes, sustantivo
- παρρησία llibertat d\'expressió, libertad de expresión, sustantivo
- πάσσαλος clavija, gancho, sustantivo
- πάταγος estrépito, fragor, sustantivo
- πατήρ pare, padre, sustantivo
- πάτρα patria, linaje, sustantivo
- πατράδελφος tío paterno, sustantivo
- πάτρως tío paterno, miembro de la familia paterna, sustantivo
- Παφλαγών paflagonio, sustantivo
- πάχος espesor, grosor, sustantivo
- πέδη grillete, traba, sustantivo
- πέδιλον sandalia, calzado, sustantivo
- πεδίον plana, llanura, sustantivo
- πέδον terreno, tierra, sustantivo
- πέζα tobillo, pie, borde, sustantivo
- πεῖνα hambre, sustantivo
- πεῖρα intent, intento, prova, prueba (tentativa), experiment, sustantivo
- πειρασμός prueba, experimento, tentación, sustantivo
- πεῖσμα amarra, cuerda, soga, sustantivo
- πέλαγος alta mar, mar abierto, sustantivo
- πέλανος engrudo, pastel sacrificial, sustantivo
- πέλεια paloma, sustantivo
- πέλεκυς hacha, sustantivo
- πέλλη cuenco, colodra, sustantivo
- Πελληνεύς habitante de Pelene, sustantivo
- πέλμα suela, sustantivo
- Πελοπίδης descendiente de Pélope, sustantivo
- πελταστής peltasta, soldado de infantería ligera, sustantivo
- πέλτη escudo ligero, pelta, sustantivo
- πέλωρ portento, prodigio, monstruo, sustantivo
- πέμφιξ soplo, brisa, alma, ampolla, sustantivo
- πένθος dolor, desgracia, duelo, sustantivo
- πεντάμετρος pentámetro, sustantivo
- πεντηκόντερος de cincuenta remeros, sustantivo
- πέος pene, verga, sustantivo
- πέπλος peplo, vestido, túnica, cortina, sustantivo
- περαία tierra del otro lado, situado al otro lado, sustantivo
- πέρας final, final, límit, límite, sustantivo
- πέρδιξ perdiz, sustantivo
- περιβολή cubierta, circuito, recinto, sustantivo
- περίβολος recinto, muralla, cercado, sustantivo
- περικάρπιον pericarpio, sustantivo
- περικοπή mutilación, recorte, sustantivo
- περίμετρον circunferencia, sustantivo
- περίοδος recorregut circular, recorrido circular, període, período, sustantivo
- περιουσία superioridad, ventaja, abundancia, sustantivo
- περιπέτεια cambio de fortuna, sustantivo
- περίπλους circunnavegación, periplo, sustantivo
- περιστερά paloma, sustantivo
- περιφέρεια circumferència, circunferencia, sustantivo
- περιφορά movimiento circular, rotación, giro, sustantivo
- περίφρασις circunloquio, perífrasis, sustantivo
- πέσημα caída, cuerpo caído, sustantivo
- πέταλον hoja, sustantivo
- πέτρα roca, roca, pedra, piedra, sustantivo
- πέτρος piedra, sustantivo
- πεύκη pino, antorcha de pino, sustantivo
- πέψις maduración, digestión, sustantivo
- πηγή font (natural), fuente, origen, origen, sustantivo
- πηδάλιον timón, pala de timón, sustantivo
- πηδόν pala de remo, remo, sustantivo
- Πηλεΐων hijo de Peleo, Aquiles, sustantivo
- πήληξ yelmo, casco, sustantivo
- πηλός barro, fango, arcilla, sustantivo
- πῆμα desgracia, sufrimiento, desventura, sustantivo
- πημονή desgracia, desventura, sustantivo
- πηνέλοψ pato silbón, sustantivo
- πῆχυς codo, antebrazo, sustantivo
- πῖαρ grasa, sustancia, sustantivo
- πῖδαξ fuente, manantial, sustantivo
- πίθηκος mono, simio, sustantivo
- πίθος vasija grande, sustantivo
- πικρότης amargor, aspereza, crueldad, sustantivo
- πῖλος fieltro, gorro de fieltro, zapato de fieltro, sustantivo
- πίναξ tabla, tablilla de escritura, lista, sustantivo
- Πισίδαι habitantes de Pisidia, sustantivo
- πίτυλος golpe de remo, ruido de boga, chasquido, sustantivo
- πίτυς pino, sustantivo
- πλάνη vagabundeo, divagación, error, sustantivo
- πλάξ llanura, meseta, losa, sustantivo
- πλάσις modelado, conformación, sustantivo
- πλάσμα imitación, figura, imagen, sustantivo
- πλάτη pala del remo, remo, bastón, barco, sustantivo
- πλάτος amplada, anchura, amplitud, amplitud, extensió, extensión, sustantivo
- πλέγμα objeto trenzado, cesto, red, trenza, sustantivo
- πλέθρον pletro, unidad de medida (29,6 m.), sustantivo
- πλεονασμός exceso, redundancia, sustantivo
- πλεονέκτημα ventaja, ganancia, privilegio, sustantivo
- πλεονέκτης interesado, ambicioso, sustantivo
- πλεονεξία guany, ganancia, sustantivo
- πλευμονία enfermedad pulmonar, neumonía, sustantivo
- πλεύμων pulmón, sustantivo
- πλευρά costat, lado, costado, sustantivo
- πλευρῖτις pleuritis, sustantivo
- πλευρόν lado, flanco, costado, sustantivo
- πληγή cop, golpe, ferida, azote, sustantivo
- πλῆθος multitud, multitud, quantitat, cantidad, sustantivo
- πληθύς gentío, aglomeración, muchedumbre, sustantivo
- πληθώρα plenitud, saciedad, sustantivo
- πλήρωμα lo que llena, relleno (sust.), total (sust.), sustantivo
- πλήρωσις llenado, sustantivo
- πλησμονή saciedad, plenitud, sustantivo
- πλίνθος ladrillo, objeto en forma de ladrillo, sustantivo
- πλοῖον vaixell, barco, sustantivo
- πλόκαμος rizo, trenza, sustantivo
- πλόκος rizo, trenza, guirnalda, sustantivo
- πλοῦς navegació, navegación, sustantivo
- πλουτοκρατία poder de la riqueza, sustantivo
- πνεῦμα alè, soplo, esperit, espíritu, sustantivo
- πνῖγος sofoco, calor sofocante, ahogo, sustantivo
- πνοή soplo, respiración, sustantivo
- πόα hierba, forraje, sustantivo
- ποδάγρα cepo, podagra, sustantivo
- πόδιον piececito, basa, sustantivo
- ποθή anhelo, deseo, aflicción, nostalgia, sustantivo
- πόθος anhelo, deseo, nostalgia, sustantivo
- ποίημα poema, producto fabricado, composició poètica, composición poética, producte fabricat, poema, sustantivo
- ποίησις producció, producción, composició, composición, poesia, poesía, sustantivo
- ποιητής creador, creador, autor, poeta, poeta, sustantivo
- ποίκιλμα bordado, adorno, variedad, sustantivo
- ποιμήν pastor, pastor, sustantivo
- ποίμνη rebaño, sustantivo
- ποίμνιον rebaño (de ovejas), sustantivo
- ποινή rescate, compensación, pena, castigo, sustantivo
- πόκος vellón, mechón de lana, sustantivo
- πολέμαρχος comandante, general, polemarca, sustantivo
- πολεμιστής guerrero, sustantivo
- πόλεμος guerra, guerra, sustantivo
- πολιορκία setge, asedio, sitio (sitiar), sustantivo
- πόλις ciutat, ciudad, sustantivo
- πόλισμα ciudad, acrópolis, sustantivo
- πολιτεία ciutadania, ciudadanía, actividad política, sustantivo
- πολίτευμα actividad política, derecho ciudadano, sustantivo
- πολίτης ciutadà, ciudadano, sustantivo
- πολῖτις ciudadana, sustantivo
- πόλος eix celestial, eje celestial, pol, polo, sustantivo
- πολυγαμία poligamia, sustantivo
- πολυγραφία dedicación del polígrafo, sustantivo
- πομπή envío, procesión, cortejo, expedición, sustantivo
- πομπός escolta, guía, conductor, sustantivo
- πονηρία maldad, malicia, vileza, sustantivo
- πορεία viaje, camino, marcha, sustantivo
- πορθμός travesía marina, estrecho marítimo, sustantivo
- πόρνη prostituta, puta, sustantivo
- πορφύρα púrpura, sustantivo
- πόσις esposo, sustantivo
- πόσις bebida, sustantivo
- ποταμός riu, río, sustantivo
- ποτήριον copa, sustantivo
- πότης bebedor, sustantivo
- ποτής bebida (acción), acto de beber, sustantivo
- πότμος fatalidad, muerte, destino, sustantivo
- πούς peu, pie, sustantivo
- πρᾶγμα acció, acción, fet, hecho, cosa, sustantivo
- πραγματεία ocupació, ocupación, activitat, actividad, sustantivo
- πρᾶξις acció, acción, negoci, negocio, sustantivo
- πραότης suavidad, delicadeza, dulzura, sustantivo
- πραπίς diafragma, mente, sustantivo
- πρᾶσις venta, sustantivo
- πρατήρ vendedor, sustantivo
- πρεσβεία ancianidad, rango, embajada, sustantivo
- πρεσβευτής embajador, mandatario, sustantivo
- πρεσβύτης viejo, anciano, sustantivo
- προαίρεσις elecció, elección, pla, plan, sustantivo
- πρόβατον ovella, oveja, ramat, ganado, sustantivo
- πρόβλημα obstacle, obstáculo, protecció, protección, problema, problema, sustantivo
- προβολή lanzamiento, prominencia, denuncia, sustantivo
- προβούλευμα proyecto de decreto sometido a la asamblea, sustantivo
- πρόγραμμα proclamación, edicto, sustantivo
- προδοσία traición, abandono, sustantivo
- προδότης traidor, sustantivo
- πρόεδρος presidente, que se sienta delante, sustantivo
- πρόθεσις propósito, exposición pública, propuesta, sustantivo
- πρόθυμα ofrenda previa, sustantivo
- προθυμία disposició, disposición, entusiasme, entusiasmo, sustantivo
- πρόθυρον puerta exterior, vestíbulo, atrio, sustantivo
- προίξ regalo, don, dote, sustantivo
- πρόκλησις invitación, provocación, citación testifical, sustantivo
- πρόλογος prólogo teatral, sustantivo
- προμήθεια previsión, cautela, prudencia, sustantivo
- πρόξενος protector, patrono, próxeno, sustantivo
- προοίμιον preludio, proemio, preámbulo, sustantivo
- προσβολή colisión, contacto, ataque, sustantivo
- προσδοκία espera, expectativa, sustantivo
- προσευχή plegaria, rezo, sustantivo
- προσηγορία saludo, denominación, sustantivo
- πρόσθεσις añadido, sustantivo
- προσθήκη añadido, complemento, sustantivo
- προσκεφάλαιον almohada, sustantivo
- προσκύνησις adoración, veneración, sustantivo
- πρόσοδος acercamiento, acceso, ingreso, sustantivo
- πρόσπολος sirviente, sacerdote, sustantivo
- πρόσρησις saludo, invitación a hablar, sustantivo
- πρόσταγμα orden (mandato), sustantivo
- προστάτης jefe, presidente, representante, sustantivo
- πρόσφθεγμα interpelación, saludo, apelativo, sustantivo
- προσῳδία canto con instrumento, prosodia, sustantivo
- πρόσωπον cara, cara, rostre, rostro, personatge, sustantivo
- προσωποποιΐα dramatización de un personaje, sustantivo
- πρόφασις motiu, motivo, pretext, pretexto, sustantivo
- προφήτης intèrpret, intérprete, profeta, profeta, sustantivo
- πρόχοος jarra, aguamanil, sustantivo
- πρύμνα popa, sustantivo
- πρυτανεία pritanía, presidencia, período de presidencia, sustantivo
- πρυτανεῖον pritaneo, sede del gobierno, sustantivo
- πρύτανις prítano, jefe, presidente, sustantivo
- πρωκτός ano, sustantivo
- πρών collado, promontorio, saliente, sustantivo
- πρῷρα proa, rostro, sustantivo
- πρωταγωνιστής protagonista, sustantivo
- πρωτόκολλον primera juntura encolada, sustantivo
- πταῖσμα tropiezo, caída, fallo, sustantivo
- πτελέα olmo, sustantivo
- πτέρνα talón, parte inferior, sustantivo
- πτερόν pluma, ala, sustantivo
- πτερύγιον alita, aleta, sustantivo
- πτέρυξ ala, sustantivo
- πτίλον pluma, ala de insecto, pelusa, sustantivo
- πτισάνη cebada sin cáscara, papilla de cebada, sustantivo
- πτολίεθρον ciudadela, ciudad fortificada, sustantivo
- πτύξ pliegue, tablilla, valle, sustantivo
- πτύσις acción de escupir, sustantivo
- πτῶμα caída, desgracia, ruina, sustantivo
- πτῶσις caída, desgracia, flexión gramatical, sustantivo
- πυγή nalgas, trasero, culo, sustantivo
- πυγμή puño, pugilato, sustantivo
- πυέλος pila, pilón, comedero, bañera, sustantivo
- πυθμήν fondo (de recipiente), base, fundamento, sustantivo
- Πύθων Pitón, serpiente Pitón, sustantivo
- πυκνότης espesor, densidad, consistencia, sustantivo
- πυλωρός portero, píloro, sustantivo
- πύον pus, sustantivo
- πυός calostro, sustantivo
- πῦρ foc, fuego, sustantivo
- πυρά pira, sustantivo
- πυραμίς pastel de forma piramidal, pirámide, sustantivo
- πύργος torre, torre, sustantivo
- πυρετός fiebre, calentura, sustantivo
- πυρήν hueso de fruta, cuesco, sustantivo
- πυρκαϊά pira, incendio, restos quemados, sustantivo
- πυρός trigo, grano de trigo, sustantivo
- πυρσός antorcha, fuego, sustantivo
- πώγων barba, sustantivo
- πῶλος potro, potra, sustantivo
- πῶμα tapa, tapadera, sustantivo
- πῶμα bebida, agua potable, sustantivo
- πῶϋ rebaño, sustantivo
- ῥαβδομαντεία rabdomancia, adivinación usando una vara, sustantivo
- ῥάβδος vara, bastón, sustantivo
- ῥαθυμία despreocupació, despreocupación, relaxació, relajación, sustantivo
- ῥάκος trapo, jirón, retal, sustantivo
- ῥάξ uva, grano de uva, sustantivo
- ῥᾳστώνη facilidad, gentileza, sustantivo
- ῥάχις espinazo, columna vertebral, rabadilla, sustantivo
- ῥαψῳδία recitación de poemas épicos, poema épico, sustantivo
- ῥαψῳδός rapsoda, recitador, cantor, sustantivo
- ῥεῖθρον curso de agua, río, arroyo, sustantivo
- ῥέος corriente de agua, sustantivo
- ῥεῦμα corrent, corriente, flux, flujo, sustantivo
- ῥηγμίς rompiente, lugar donde rompen las olas, sustantivo
- ῥῆγος tapiz, cobertor, sustantivo
- ῥῆμα dit, dicho, paraula, palabra, frase, frase, verb, sustantivo
- ῥῆσις discurso, dicho, declaración, sustantivo
- ῥήτωρ orador, orador, polític, político, professor de retòrica, sustantivo
- ῥῖγος frío, helada, escalofrío, sustantivo
- ῥίζα arrel, raíz, sustantivo
- ῥίζωμα rizoma, sustantivo
- ῥινόκερως rinoceronte, sustantivo
- ῥινός piel, pellejo, escudo de piel, sustantivo
- ῥίον pico de montaña, cumbre, promontorio, sustantivo
- ῥίς nariz, sustantivo
- ῥόα granada, granado, pomo, sustantivo
- ῥοδοδάφνη adelfa, rododafne, sustantivo
- ῥοδόδενδρον adelfa, sustantivo
- ῥόδον rosa, sustantivo
- ῥοή corriente, río, sustantivo
- ῥόθος tumulto, estruendo, sustantivo
- ῥοία flujo, sustantivo
- ῥόος corriente, río, sustantivo
- ῥόπαλον maza, clava, sustantivo
- ῥοπή inclinación de la balanza, peso, influencia, sustantivo
- ῥύγχος morro del cerdo, sustantivo
- ῥυθμός ritmo, cadencia, sustantivo
- ῥῶ ro, sustantivo
- ῥώμη força, vigor, vigor, fuerza, sustantivo
- σάκκος tela gruesa, manto grueso, saco, sustantivo
- σάκος escudo, escudo de piel, sustantivo
- σάκχαρον azúcar, sustantivo
- σάλος turbulencia, agitación, rada, sustantivo
- σάλπιγξ trompeta de guerra, sustantivo
- σάμος colina, duna, sustantivo
- σανδάλιον sandalia, sustantivo
- σάνδαλον sandalia, sustantivo
- σανίς tabla, batiente de puerta, tablado, tablilla, sustantivo
- σαπέρδης tilapia del Nilo, sustantivo
- σάρκωμα excrecencia carnosa, sarcoma, sustantivo
- σάρξ carn, carne, sustantivo
- σατραπεία satrapía, sustantivo
- σατράπης sátrapa, sustantivo
- σάτυρος sátiro, hombre lascivo, sustantivo
- σαύρα lagarto, sustantivo
- σαῦρος lagarto, sustantivo
- σαφήνεια claridad, exactitud, certeza, sustantivo
- σέβας respeto, temor, objeto de veneración, sustantivo
- Σειρήν sirena, ave con cabeza de mujer, sustantivo
- σεισμός sacudida, terremoto, sustantivo
- σέλας resplandor, brillo, luz, sustantivo
- σέλινον apio, sustantivo
- σελίς travesaño, bancada, columna de escritura, sustantivo
- σέλμα cubierta, puente (de barco), bancada, sustantivo
- σεμνότης dignidad, seriedad, sustantivo
- σηκός recinto, cercado, tocón de olivo, sustantivo
- σῆμα señal, indicio, tumba, sustantivo
- σημεῖον senyal, señal, ensenya, enseña, signe, sustantivo
- σηπία sepia, sustantivo
- σησαμίς pastel de sésamo, sustantivo
- σήσαμον sésamo, sustantivo
- σθένος fuerza, vigor, potencia, sustantivo
- σίαλον saliva, baba, mucosidad, sustantivo
- σίαλος cerdo cebado, cebón, grasa (de cerdo), sustantivo
- σιγή silenci, silencio, sustantivo
- σῖγμα sigma, sustantivo
- σίδηρος ferro, hierro, sustantivo
- σιδηρουργία trabajo del hierro, siderurgia, sustantivo
- σιδηρουργός herrero, sustantivo
- Σικελιώτης siciliano de cultura griega, sustantivo
- σικύα calabaza, ventosa, sustantivo
- σίκυος pepino, sustantivo
- Σινωπεύς sinopense, sustantivo
- σισύρα zamarra de cabra, sustantivo
- σιτηρέσιον sueldo, paga, viático, sustantivo
- σίτησις alimentación, nutrición, sustantivo
- σιτίον pa, pan, aliment, alimento, sustantivo
- σῖτος blat, trigo, pa, pan, aliment, comida, sustantivo
- σιωπή silencio, sustantivo
- σκάφη bacinilla, cuenco, taza, sustantivo
- σκάφιον pequeño recipiente, orinal, sustantivo
- σκάφος casco de barco, nave, barco, sustantivo
- σκελετός momia, esqueleto, sustantivo
- σκέλος cama, pierna, pota, pata, sustantivo
- σκευάριον pequeño utensilio, pequeño cacharro, sustantivo
- σκευή equipo, vestido, aparejo, sustantivo
- σκεῦος utensili, utensilio, aparell, aparejo, sustantivo
- σκέψις percepción, observación, consideración, sustantivo
- σκηνή tenda, tienda, campament, campamento, sustantivo
- σκηνογραφία decoración escénica, escenografía, sustantivo
- σκῆπτρον cetro, bastón, sustantivo
- σκῆψις pretexto, excusa, justificación, sustantivo
- σκιά sombra, ombra, sustantivo
- σκιάς porche, cubierta contra el sol, sombrilla, sustantivo
- σκῖρος tumor duro, escirro, raíz, sustantivo
- σκληρότης dureza, rigidez, sustantivo
- σκλήρωσις endurecimiento, sustantivo
- σκολίωσις curvatura, oblicuidad, sustantivo
- σκόλοψ palo puntiagudo, estaca, pica, sustantivo
- σκόπελος atalaya, lugar de observación, promontorio, sustantivo
- σκοπή lugar de observación, observatorio, vigilancia, sustantivo
- σκοπιά atalaya, observación, sustantivo
- σκοπός guaita, vigía, finalitat, finalidad, objectiu, objetivo, sustantivo
- σκόροδον ajo, sustantivo
- σκορπίος escorpión, sustantivo
- σκότος foscor, oscuridad, sustantivo
- σκότωμα mareo, sustantivo
- σκύλαξ cachorro, cría de perro, sustantivo
- σκῦλον despojo, armas de enemigo caído, sustantivo
- σκύμνος cachorro, cachorro de león, lobezno, sustantivo
- σκῦτος pellejo, cuero, sustantivo
- σκυτοτόμος guarnicionero, sustantivo
- σκύφος copa, taza, sustantivo
- σκῶρ excremento, estiércol, sustantivo
- σμῆνος colmena, enjambre, sustantivo
- σμινύη azada doble, sustantivo
- σμύρνα mirra, sustantivo
- σοφία saviesa, conocimiento, coneixement, sabiduría, sustantivo
- σόφισμα astucia, artificio, sofisma, sustantivo
- σοφιστής expert, experto, savi, sabio, sofista, sofista, sustantivo
- σπάνις escasez, carencia, sustantivo
- σπασμός espasmo, convulsión, tirón muscular, sustantivo
- σπεῖρα espiral, objeto enrollado, cuerda, sustantivo
- σπέος cueva, gruta, sustantivo
- σπέρμα llavor, semilla, esperma, esperma, sustantivo
- σπήλαιον gruta, cueva, cavidad, sustantivo
- σπλάγχνον víscera, entraña, sustantivo
- σπλήν bazo, sustantivo
- σποδός ceniza, ceniza de incineración, sustantivo
- σπονδή libació, libación, pacte, tratado de paz, tractat de pau, sustantivo
- σπορά siembra, semilla, sustantivo
- σπουδή pressa, prisa, zel, celo, seriositat, seriedad, sustantivo
- σπυρίς cesto de pan, cesta de pescado, sustantivo
- σταγών gota, sustantivo
- στάδιον estadi, estadio, longitud d\'uns 180 m., longitud de unos 180 m., sustantivo
- στάθμη regla, cordel de albañil, línea divisoria, sustantivo
- σταθμός establo, albergue, poste, balanza, sustantivo
- στάσις posició, discordia, posición, disputa, revolta, sustantivo
- στατήρ moneda de mucho valor, estatera, sustantivo
- σταυρός estaca, palo, cruz, sustantivo
- σταύρωμα empalizada, sustantivo
- στάχυς espiga, sustantivo
- στέγη techo, sala, casa, sustantivo
- στέγος techo, casa, sustantivo
- στεῖνος espacio estrecho, estrechez, angustia, sustantivo
- στείρη quilla, parte delantera de la quilla, sustantivo
- στέμμα corona, guirnalda, trama genealógica, sustantivo
- στεναγμός gemido, sustantivo
- στένωσις estrechamiento, sustantivo
- στέρνον pecho, esternón, sustantivo
- στέφανος corona, corona, sustantivo
- στέφος corona, guirnalda, sustantivo
- στῆθος pecho, sustantivo
- στήλη columna, estela, sustantivo
- στήμων urdimbre, trama, sustantivo
- στίβος camino trillado, camino, sendero, sustantivo
- στίγμα marca, tatuaje, sustantivo
- στίξ línea, fila, sustantivo
- στλεγγίς rascador para limpiar la piel, sustantivo
- στοά pórtico, galería porticada, sustantivo
- στοιχεῖον element, elemento, sustantivo
- στοῖχος línea, fila, sustantivo
- στολή vestimenta, vestimenta, equipament, equipamiento, sustantivo
- στόλος expedición, viaje, armada, flota, sustantivo
- στόμα boca, boca, sustantivo
- στόμαχος orificio de entrada, estómago, sustantivo
- στοναχή gemido, lamento, sustantivo
- στόχος poste, diana, conjetura, sustantivo
- στρατεία expedició militar, expedición militar, campanya militar, campaña militar, incursió, sustantivo
- στράτευμα exèrcit, ejército, expedició militar, expedición militar, sustantivo
- στρατηγία generalato, cargo de estratego, estrategia, sustantivo
- στρατηγός general, general, estrateg, sustantivo
- στρατηλάτης comandante, general, sustantivo
- στρατιά exèrcit, ejército, expedició militar, expedición militar, sustantivo
- στρατιώτης soldat, soldado, sustantivo
- στρατόπεδον campament militar, campamento, exèrcit, ejército, sustantivo
- στρατός exèrcit, ejército, poble (en armes), pueblo, sustantivo
- στροφή giro, rotación, estrofa, sustantivo
- στρόφιον faja para el pecho, sujetador, sustantivo
- στρόφος cuerda, correa, cinta, faja, sustantivo
- στρῶμα lecho, colcha, cobertor, sustantivo
- στύγος odio, cosa odiosa, sustantivo
- στῦλος columna, pilar, sustantivo
- Συβαρίτης sibarita, habitante de Síbaris, sustantivo
- συβώτης porquerizo, sustantivo
- συγγένεια parentiu, parentesco, família, sustantivo
- συγγνώμη perdó, perdón, comprensió, comprensión, sustantivo
- σύγγραμμα escrito, composición, sustantivo
- συγγραφεύς escritor, historiador, sustantivo
- συγγραφή escrito, obra escrita, sustantivo
- συγκοπή fraccionamiento, concisión, síncopa, síncope, sustantivo
- σύγκρασις mezcla, temperamento, sustantivo
- σύγκρισις comparación, combinación, sustantivo
- συκῆ higuera, sustantivo
- σῦκον higo, sustantivo
- συκοφάντης delator, chantajista, sicofanta, sustantivo
- συκοφαντία calumnia, acusación falsa, chantaje, sustantivo
- συλλαβή haz, brazada, sílaba, sustantivo
- συλλογισμός cálculo, conclusión, inferencia, silogismo, sustantivo
- σύλλογος reunión, asamblea, sustantivo
- σύμβασις acuerdo, coincidencia, sustantivo
- συμβόλαιον señal, acuerdo, sustantivo
- συμβολή encuentro, confluencia, pacto, sustantivo
- σύμβολον contrasenya, contraseña, senyal, seña, contracte, contrato, símbol, sustantivo
- συμβουλή consejo, deliberación, sustantivo
- σύμβουλος consejero, sustantivo
- συμμαχία aliança, alianza, tropes aliades, tropas aliadas, sustantivo
- συμμετρία simetría, conmensurabilidad, sustantivo
- σύμμιξις mezcla, relación sexual, sustantivo
- συμμορία grupo, división militar, agrupación de contribuyentes atenienses, sustantivo
- συμπάθεια afinidad, simpatía, sustantivo
- συμπλοκή entrelazamiento, unión sexual, lucha, sustantivo
- συμπολίτης conciudadano, sustantivo
- συμπόσιον festín, banquete, sustantivo
- συμπότης compañero de bebida, convidado, sustantivo
- σύμπτωμα coincidencia, infortunio, síntoma, sustantivo
- συμφορά succés, suceso, calamitat, infortunio, dissort, sustantivo
- συμφωνία sonido armonioso, armonía, sustantivo
- συναγωγή reunión, asamblea, congregación, sustantivo
- σύναψις contacto, punto de unión, sustantivo
- σύνδικος abogado defensor, abogado de la ciudad, sustantivo
- συνέδριον reunión, asamblea, sustantivo
- συνεπίτροπος contutor, sustantivo
- συνεργία colaboración, cooperación, sustantivo
- σύνεσις intel·ligència, consciència, comprensión, inteligencia, sustantivo
- συνήγορος abogado, sustantivo
- συνήθεια intimitat, intimidad, familiaritat, familiaridad, costum, costumbre, sustantivo
- σύνθεσις combinación, composición, sustantivo
- συνθήκη condició, tratado, tractat, pacto, pacte, sustantivo
- σύνθημα señal convenida, consigna, acuerdo, sustantivo
- σύνοδος reunion, asamblea, contracción, sustantivo
- συνοικία edificio compartido, condominio, convivencia, sustantivo
- συνουσία relació social, relación social, convivència, convivencia, sustantivo
- σύνταγμα formación militar, constitución, tropa, sustantivo
- σύνταξις disposición, organización, impuesto, sueldo, sustantivo
- συντέλεια contribución, asociación, sustantivo
- συντονία tensión, concentración, intensidad, sintonía, sustantivo
- συντριήραρχος contribuyente al equipamiento de una trirreme, sustantivo
- συντυχία casualidad, circunstancia, buena suerte, sustantivo
- συνωμότης conjurado, cómplice, sustantivo
- σῦριγξ zampoña, siringa, jeringa, sustantivo
- σύστασις reunió, reunión, grup, grupo, composició, composición, sustantivo
- σύστημα conjunto, sistema, constitución, sustantivo
- συφορβός porquerizo, sustantivo
- σφαγεύς matarife, asesino, verdugo, sustantivo
- σφαγή sacrificio, degüello, asesinato, sustantivo
- σφαῖρα esfera, pelota, pilota, esfera, sustantivo
- σφαιρίον bola, pelotita, bola, sustantivo
- σφάλμα tropiezo, fallo, sustantivo
- σφήξ avispa, sustantivo
- σφραγίς sello, marca, sustantivo
- σχαδών larva de abeja, larva de avispa, celdilla, sustantivo
- σχεδία balsa, puente de barcas, pontón, sustantivo
- σχῆμα forma, forma, aspecte, aspecto, figura, sustantivo
- σχηματισμός forma, configuración, pretensión, sustantivo
- σχίσμα hendidura, separación, división, sustantivo
- σχοῖνος junco, caña, cañizo, sustantivo
- σχολή oci, ocio, temps lliure, tiempo libre, escola, sustantivo
- σῶμα cos, cuerpo, sustantivo
- σωτήρ salvador, salvador, protector, protector, sustantivo
- σωτηρία salvació, salvación, salut, sustantivo
- σωφροσύνη prudència, prudencia, moderació, moderación, seny, cordura, sustantivo
- τάγμα conjunto ordenado, compañía militar, legión, sustantivo
- ταλαιπωρία sufrimiento, tribulación, trabajo, sustantivo
- τάλαντον balança, balanza, talent (pes, talento (peso), moneda), sustantivo
- ταμία ama de casa, ama de llaves, sustantivo
- ταμίας administrador, intendente, sustantivo
- τᾶν amigo, querido mío, sustantivo
- ταξίαρχος taxiarca, comandante de un cuerpo del ejército, sustantivo
- τάξις ordre, orden, línia, posición, posició, sustantivo
- τάπης tapiz, cobertor, manta, sustantivo
- ταραγμός agitación, confusión, molestia, sustantivo
- ταραχή trasbals, perturbación, torbació, confusión, confusió, sustantivo
- τάρβος espanto, miedo, temor, sustantivo
- τάριχος salazón, ahumado, momia, sustantivo
- ταφή sepultura, tumba, sustantivo
- τάφος tomba, funeral, funeral, tumba, sustantivo
- τάφρος trinchera, fosa, sustantivo
- τάχος rapidesa, rapidez, velocitat, velocidad, sustantivo
- τείχισμα muralla, fortificación, sustantivo
- τεῖχος mur, muro, muralla, muralla, sustantivo
- τέκμαρ límite, meta, indicio, sustantivo
- τεκμήριον indici, indicio, prova, prueba, sustantivo
- τέκνον fill, hijo, nen, niño, sustantivo
- τέκος niño, cachorro, hijo, sustantivo
- τέκτων carpintero, artesano, sustantivo
- τελαμών correa, tahalí, venda, sustantivo
- τελετή iniciación, rito de iniciación, sustantivo
- τελευτή terme, término, fi, final, sustantivo
- Τελμησσεύς habitante de Telmeso, sustantivo
- τέλος fi, final, resultat, resultado, sustantivo
- τελώνης recaudador de impuestos, sustantivo
- τέμαχος rodaja de pescado salado, sustantivo
- τέμενος terreno (sust.), recinto sagrado, santuario, sustantivo
- τένων tendón, sustantivo
- τέρας prodigio, presagio, monstruo, sustantivo
- τέρμα meta, límite, sustantivo
- τέρμινθος terebinto, cornicabra, sustantivo
- τέρμων término, límite, confín, sustantivo
- τέρψις gozo, placer, deleite, sustantivo
- τετραλογία tetralogía, sustantivo
- τετραρχία tetrarquía, sustantivo
- τετράς cuatro, tétrada, sustantivo
- τέττιξ cigarra, sustantivo
- τεῦχος instrumento, herramienta, arma, vasija, armadura, sustantivo
- τέχνη art, arte, ofici, oficio, sustantivo
- τεχνολογία tratado especializado, sustantivo
- τήθη abuela, sustantivo
- τηθίς tía, sustantivo
- τιμή honor, honor, valor, valor (precio), sustantivo
- τίμημα valor (precio), estimación, multa, sustantivo
- τιμοκρατία timocracia, poder por la honra, sustantivo
- τιμωρία venjança, venganza, càstig, castigo, sustantivo
- τιό pío, sustantivo
- τίσις castigo, retribución, pago, sustantivo
- τίτθη nodriza, mama, sustantivo
- τιτθίον tetita, sustantivo
- τιτθός pezón, mama, sustantivo
- τμῆμα tall, corte, secció, sección, sustantivo
- τοῖχος muro, pared, sustantivo
- τοιχωρύχος butronero, sustantivo
- τοκεύς progenitor, padre, sustantivo
- τόκος parto, hijo, interés (financiero), sustantivo
- τόλμα audàcia, gosadia, valor, valor, audacia, sustantivo
- τόλμημα acción audaz, acto valiente, sustantivo
- τομή corte, sección, tocón, sustantivo
- τόμος corte, rodaja, sustantivo
- τόνος tensió, tensión, to, tono, accent, sustantivo
- τόξευμα flecha, tiro de flecha, alcance de una flecha, sustantivo
- τόξον arc, arco, sustantivo
- τοξότης arquero, sustantivo
- τόπος lloc , lugar, sustantivo
- τράγος macho cabrío, sustantivo
- τραγῳδία tragedia, sustantivo
- τραγῳδοποιός poeta trágico, sustantivo
- τραγῳδός miembro de coro trágico, poeta trágico, sustantivo
- τράπεζα taula, mesa, banc, sustantivo
- τραπέζιον mesita, trapecio, sustantivo
- τραπεζίτης banquero, sustantivo
- τραῦμα ferida, herida, fractura, sustantivo
- τραυματισμός herida, sustantivo
- τράχηλος coll, cuello, garganta, sustantivo
- τρῆμα agujero, orificio, sustantivo
- τριάς tríada, tres, sustantivo
- τριβάς lesbiana, tríbada, sustantivo
- τριβή desgaste, consumo, experiencia, sustantivo
- τρίβος camino trillado, camino, sustantivo
- τρίβων abrigo basto, experto, sustantivo
- τριβώνιον abrigo corto, sustantivo
- τριηραρχία mando de una trirreme, contribución para armar una trirreme, sustantivo
- τριήραρχος comandante de una trirreme, armador de una trirreme, sustantivo
- τριήρης trirem, trirreme, sustantivo
- τρικλίνιον pequeña sala con tres lechos, sustantivo
- τριλογία trilogía, grupo de tres obras, sustantivo
- τρίπους trípode, sustantivo
- τριώβολον moneda de tres óbolos, sustantivo
- τρόμος temblor, escalofrío, sustantivo
- τροπή volta, vuelta, gir, giro, escapada, retirada, sustantivo
- τρόπις quilla, sustantivo
- τροπολογία lenguaje figurado, sustantivo
- τρόπος manera, manera, mode, modo, sustantivo
- τροφεύς preceptor, ayo, sustantivo
- τροφή aliment, alimento, criança, crianza, sustantivo
- τροφός el/la que nutre, nodriza, sustantivo
- τροχός rueda, sustantivo
- τρύβλιον cuenco, taza, sustantivo
- τρύξ mosto, vino joven, hez de vino, sustantivo
- τρυφάλεια yelmo, casco de cuatro cimeras, sustantivo
- τρυφή molicie, delicadeza, insolencia, sustantivo
- Τρῶες troyanos, sustantivo
- τύμβος tumba, sepulcro, sustantivo
- τύπος cop, golpe, marca, marca, sustantivo
- τυραννίς tirania, tiranía, poder absolut, poder absoluto, sustantivo
- τυρόκνηστις rallador de queso, sustantivo
- τυρός queso, sustantivo
- ὕαλος cristal de roca, alabastro, vidrio, sustantivo
- ὕβρισμα acto de soberbia, acto violento, sustantivo
- ὑγίεια salut, salud, sustantivo
- ὑδατίς vesícula acuosa, ampolla, sustantivo
- ὕδρα serpiente de agua, hidra, sustantivo
- ὑδρία cántaro, hidria, sustantivo
- ὕδρος culebra de agua, sustantivo
- ὕδωρ aigua, agua, sustantivo
- υἱός fill , hijo, sustantivo
- ὕλη bosc, bosque, fusta, madera, sustantivo
- ὑμέναιος canto de boda, himeneo, sustantivo
- ὑμήν membrana, sustantivo
- ὕμνος himno, sustantivo
- ὕπαρ visión, visión en vigilia, sustantivo
- ὕπαρξις existencia, medios para existir, recursos, sustantivo
- ὕπαρχος lugarteniente, comandante, procónsul, sustantivo
- ὑπερβολή superació, superación, superioritat, superioridad, exageració, exageración, sustantivo
- ὑπερηφανία arrogancia, orgullo, desprecio, sustantivo
- ὑπηρεσία remeros de un barco, oficio de remero, servidumbre, sustantivo
- ὑπηρέτης servidor, servidor, servent, sirviente, sustantivo
- ὑπόδημα suela, calzado, sustantivo
- ὑπόδικος imputado, acusado, sustantivo
- ὑποδοχή acogida, hospitalidad, asilo, receptáculo, sustantivo
- ὑποζύγιον bestia de carga, buey, asno, mulo, sustantivo
- ὑπόθεσις fonament, fundamento, suposició, suposición, hipòtesi, hipótesis, sustantivo
- ὑποθήκη sugerencia, consejo, hipoteca, sustantivo
- ὑπόκρισις respuesta, actuación (de actor), hipocresía, sustantivo
- ὑποκριτής intérprete, actor, hipócrita, sustantivo
- ὑπόμνημα recuerdo, anotación, tratado, sustantivo
- ὑπόσχεσις promesa, compromiso, sustantivo
- ὑπόταξις subordinación, sumisión, hipotaxis, sustantivo
- ὑποψία sospecha, temor, sustantivo
- ὑπώρεια falda de una montaña, pie de una montaña, sustantivo
- ὗς cerdo, cerda, jabalí, sustantivo
- ὑσμίνη batalla, combate, sustantivo
- ὑστέρα útero, matriz, sustantivo
- ὑστέρησις deficiencia, postergación, sustantivo
- ὑφάντης tejedor, sustantivo
- ὕφασμα tejido, tela, sustantivo
- ὑφορβός porquero, sustantivo
- ὕψος alçada, altura, elevació, elevación, sublim, sustantivo
- φακῆ puré de lentejas, sustantivo
- φακός lenteja, sustantivo
- φάλαγξ falange, falange, formació d\'hoplites, cuerpo de hoplitas, sustantivo
- φαλλός falo, pene, sustantivo
- φάλος cimera, penacho, sustantivo
- φανάριον farol, sustantivo
- φανή antorcha, sustantivo
- φαντασία apariencia, manifestación, imagen, sustantivo
- φάντασμα aparición, visión, fantasma, sustantivo
- φάραγξ barranco, acantilado, precipicio, sustantivo
- φαρέτρα aljaba, carcaj, sustantivo
- φαρμακεία administración de fármacos, sortilegio, sustantivo
- φαρμακεύς envenenador, farmacéutico, sustantivo
- φάρμακον fàrmac, medicamento, droga, droga, sustantivo
- φᾶρος tela, lienzo, capa, sustantivo
- φάρυγξ garganta, faringe, tráquea, sustantivo
- φάσγανον cuchillo, espada, puñal, sustantivo
- φάσις acusación, denuncia, manifestación, sustantivo
- φάσις declaración, afirmación, sustantivo
- φάσμα espectro, aparición, visión, sustantivo
- φάτις rumor, fama, discurso, sustantivo
- φάτνη pesebre, comedero, sustantivo
- φέγγος luz, resplandor, sustantivo
- φέναξ impostor, mentiroso, sustantivo
- φερνή dote (matrimonial), sustantivo
- φηγός roble, rebollo, bellota de roble, sustantivo
- φήμη presagio, fama, sustantivo
- φθέγμα sonido articulado, voz, lenguaje, sustantivo
- φθίσις consunción, decaimiento, tisis, sustantivo
- φθόγγος sonido articulado, voz, sustantivo
- φθόνος enveja, envidia, mala intención, malevolencia, sustantivo
- φθορά destrucció, destrucción, devastació, ruina, ruïna, corrupción, corrupció, sustantivo
- φιάλη copa, taza, pátera, sustantivo
- φιλανθρωπία cordialidad, benevolencia, humanidad, sustantivo
- φίλημα beso, sustantivo
- φιλία amistat, amistad, sustantivo
- φιλολογία gusto por argumentar, gusto por saber, sustantivo
- φιλονικία afán de victoria, rivalidad, competencia, sustantivo
- φιλοσοφία filosofia, búsqueda del conocimiento, recerca del coneixement, filosofía, amor pel coneixement, sustantivo
- φιλότης amistad, afecto, amor, sustantivo
- φιλοτιμία ambición, deseo de honores, sustantivo
- φίλτρον filtro de amor, encantamiento, sustantivo
- φλεβοτομία corte en una vena, sangría, sustantivo
- φλέγμα inflamación, llama, flema, moco, sustantivo
- φλέψ vena, vaso sanguíneo, sustantivo
- φλιά jamba, umbral, sustantivo
- φλοῖσβος estruendo, sustantivo
- φλόξ flama, llama, sustantivo
- φλυαρία charlatanería, locuacidad, sustantivo
- φόβη rizo, mechón, crin, sustantivo
- φοῖνιξ tinte púrpura, palmera, sustantivo
- φονεύς asesino, homicida, matador, sustantivo
- φόνος homicidi, asesinato, assassinat, crim, sustantivo
- φορά moviment, transport, transporte, movimiento, sustantivo
- φορβεία ronzal para atar al pesebre, bozal de flautista, sustantivo
- φορβή pasto, pienso, forraje, sustantivo
- φόρμιγξ lira, sustantivo
- φορμός cesto, banasta, sustantivo
- φόρος tributo, impuesto, sustantivo
- φορτίον peso, carga, equipaje, sustantivo
- φόρτος carga, sustantivo
- φράσις forma de hablar, expresión, estilo, sustantivo
- φράτηρ de la misma fratría, sustantivo
- φρέαρ pozo, sustantivo
- φρενῖτις inflamación de la mente, delirio febril, sustantivo
- φρήν ment, diafragma, cor, corazón, diafragma, mente, sustantivo
- φρίξ encrespamiento, temblor, sustantivo
- φρόνημα mente, inteligencia, pensamiento, entendimiento, sustantivo
- φρόνησις pensament, pensamiento, reflexió, entendimiento, enteniment, sustantivo
- φροντίς pensamiento, preocupación, sustantivo
- φρουρά turno de guardia, vigilancia, guarnición, sustantivo
- φρούριον fortaleza, plaza fuerte, fortificación, sustantivo
- φρουρός guardián, vigilante, sustantivo
- φρύνη sapo, sustantivo
- φυγάς fugitiu, fugitivo, pròfug, desterrado, exiliat, exiliado, desterrat, sustantivo
- φυγή fugida, huida, exili, exilio, sustantivo
- φυή corpulencia, estatura, buena figura, sustantivo
- φυλακή guàrdia, guardia, vigilància, vigilancia, sustantivo
- φύλαξ guàrdia, guardián, sentinella, vigilante, sustantivo
- φύλαξις protección, vigilancia, sustantivo
- φυλέτης miembro de una tribu, sustantivo
- φυλή tribu, tribu, estirp, estirpe, sustantivo
- φύλλον hoja, follaje, sustantivo
- φῦλον raza, estirpe, tribu, sustantivo
- φύλοπις grito de guerra, fragor, clamor de la batalla, sustantivo
- φῦσα fuelle, aire soplado, sustantivo
- φυσιογνωμονία fisiognomía, sustantivo
- φυσιολογία estudio de la naturaleza, sustantivo
- φυσιολόγος estudioso de la naturaleza, sustantivo
- φύσις natura , naturaleza, sustantivo
- φυτόν planta, planta, vegetal, vegetal, sustantivo
- Φωκεύς focio, habitante de Focea, habitante de Fócide, sustantivo
- φώκη foca, sustantivo
- φωνή so, sonido, veu, voz, sustantivo
- φώνημα emisión de voz, sonido articulado, sustantivo
- φώρ ladrón, sustantivo
- φωρά hurto, robo, sustantivo
- φῶς llum, luz, sustantivo
- φώς hombre, mortal, sustantivo
- χαίτη melena, cabellera, crin, sustantivo
- χαλινός freno, bocado (de caballería), brida, sustantivo
- χαλκεύς obrero del bronce, herrero, sustantivo
- χαλκίον objeto de bronce, caldero, moneda de cobre, sustantivo
- χαλκός bronze, bronce, coure, cobre, objecte de bronze, objeto de bronce, sustantivo
- χάος caos, espacio vacío, sustantivo
- χαρά gozo, alegría, regocijo, sustantivo
- χαράδρα torrente, torrentera, sustantivo
- χαρακτήρ marca, marca, incisió, signo distintivo, signe distintiu, característica, característica, sustantivo
- χάραξ palo puntiagudo, estaca puntiaguda, rodrigón, sustantivo
- χάρισμα gracia, favor, carisma, sustantivo
- χάρμα regocijo, placer, sustantivo
- χάρμη ardor guerrero, alegría guerrera, triunfo, sustantivo
- Χαρμίδης Cármides, sustantivo
- χάρτης papiro, rollo de papiro, documento en papiro, sustantivo
- χάσμα abertura, abismo, boca abierta, fauces, sustantivo
- χεῖλος labio, sustantivo
- χεῖμα invierno, tiempo frío, tempestad, sustantivo
- χειμών hivern, invierno, tempesta, tormenta, sustantivo
- χείρ mà, mano, sustantivo
- χειροτονία votación a mano alzada, sustantivo
- χειρουργία trabajo manual, cirugía, sustantivo
- χελιδών golondrina, sustantivo
- χελώνη tortuga, sustantivo
- χέραδος grava, sustantivo
- χερμάδιον pedrusco, guijarro, sustantivo
- χερμάς pedrusco, sustantivo
- χέρνιβον bacinilla, lavamanos, sustantivo
- χέρνιψ aguamanos, sustantivo
- χεῦμα corriente, flujo, vertido, sustantivo
- χηλή pezuña, pinza de cangrejo, sustantivo
- χηλός arca, baúl, sustantivo
- χήν oca, ganso, sustantivo
- χθών tierra, país, sustantivo
- χιλιάς millar, sustantivo
- χίμαιρα cabra, cabrita, Quimera, sustantivo
- χίμαρος cabrito, sustantivo
- χιτών túnica, quitón, sustantivo
- χιτώνιον túnica femenina, sustantivo
- χιών neu, nieve, sustantivo
- χλαῖνα manto, sustantivo
- χλανίς manto ligero, sustantivo
- χλιδή refinamiento, lujo, molicie, sustantivo
- χλόη brote verde, verdor, sustantivo
- χοή libación, vertido sacrificial, sustantivo
- χοῖνιξ quénice, cuatro cotilas, sustantivo
- χοιρίδιον cochinillo, lechón, sustantivo
- χοῖρος cochinillo, cerdo, sexo de la mujer, sustantivo
- χολάς intestino, tripa, abdomen, sustantivo
- χολή bilis, hiel, sustantivo
- χόλιξ intestino, tripa, sustantivo
- χόλος bilis, cólera, ira, sustantivo
- χόνδρος grano, grumo, cartílago, sustantivo
- χορδή tripa, cuerda de tripa, sustantivo
- χορεία danza, sustantivo
- χόρευμα danza coral, sustantivo
- χορηγία financiación de un coro, cargo de corego, recursos, sustantivo
- χορηγός jefe de un coro, corego, que financia, sustantivo
- χόριον membrana del feto, corion, sustantivo
- χορός cor, coro, sustantivo
- χόρτος recinto, pasto, forraje, sustantivo
- χοῦς congio, sustantivo
- χρεία necessitat, necesidad, ús, uso, utilitat, utilidad, sustantivo
- χρέος compensación, deuda, utilidad, sustantivo
- χρεώ carencia, necesidad, sustantivo
- χρεών necesidad, fato, destino, sustantivo
- χρή cal, (haber) necesidad, és necessari, sustantivo
- χρῆμα cosa, cosa, fet, dinero, diners, sustantivo
- χρηματισμός enriquecimiento, negocio, sustantivo
- χρηματιστής negociante, mercader, sustantivo
- χρῆσις uso, empleo, sustantivo
- χρησμολόγος decidor de oráculos, sustantivo
- χρησμός oráculo, respuesta de un oráculo, sustantivo
- χρηστήριον oráculo, sustantivo
- χρήστης deudor, prestamista, sustantivo
- χρηστομάθεια anhelo didáctico, antología didáctica, crestomatía, sustantivo
- χριστιανός cristiano, sustantivo
- χροιά piel, color de la piel, color, sustantivo
- χρόνος temps, tiempo, sustantivo
- χρυσαλλίς crisálida, sustantivo
- χρυσάνθεμον crisantemo, sustantivo
- χρυσίον objecte daurat, objeto de oro, moneda d\'or, moneda de oro, sustantivo
- χρυσός or, oro, sustantivo
- χρῶμα color, color, sustantivo
- χρώς piel, superficie del cuerpo, sustantivo
- χύτρα vasija, olla, sustantivo
- χῶμα montón de tierra, terraplén, túmulo, sustantivo
- χώρα terra, territorio, país, posición, regió, sustantivo
- χωρίον lloc, lugar, poble, territorio, territori, sustantivo
- χῶρος lugar, país, región, sustantivo
- ψάμαθος arena, sustantivo
- ψάμμος arena, sustantivo
- ψευδομαρτυρία falso testimonio, sustantivo
- ψευδομαρτύριον falso testimonio, sustantivo
- ψεῦδος mentida, mentira, sustantivo
- ψῆγμα raspadura, raedura, sustantivo
- ψήφισμα votació, decreto votado, decret votat, sustantivo
- ψῆφος vot, voto, còdol, guijarro, sustantivo
- ψιμύθιον albayalde, cerusa, sustantivo
- ψόγος falta, censura, reproche, sustantivo
- ψόφος so, ruido, soroll, rumor, remor, sonido inarticulado, sustantivo
- ψυχή ànima, alma, esperit, espíritu, sustantivo
- ψῦχος fred, frío, fresc, fresco, sustantivo
- ὦ omega, sustantivo
- ᾠδή cant, canto, cançó, canción, oda, sustantivo
- ὠδίς dolor de parto, fruto del parto, prole, sustantivo
- ὠλένη antebrazo, codo, sustantivo
- ὠμοπλάτη omóplato, sustantivo
- ὦμος espatlla, hombro, sustantivo
- ὠμότης crudeza, crueldad, sustantivo
- ὠνή compra, adquisición, sustantivo
- ὦνος precio de compra, sustantivo
- ᾠόν ou, huevo, sustantivo
- ὤρα cuidado, preocupación, sustantivo
- ὡρολόγιον medidor de tiempo, reloj, sustantivo
- ὠταλγία dolor de oídos, sustantivo
- ὠτειλή herida, herida reciente, cicatriz, sustantivo
- ὦτος cárabo, sustantivo
- ὠφέλεια utilitat, utilidad, ajuda, ayuda, sustantivo
- ὤψ ojo, cara, rostro, sustantivo











