Filtro de géneros, autores y/o obras: |
Página: Elementos por página:
Registros: 3 |
Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
---|---|---|---|---|
Hippocr.Aer.7.80Hippocrates medicus, De aëre aquis et locis: Hipócrates, Sobre los aires, las aguas y los lugares | ὅστις... ὑγιαίνει τε καὶ ἔρρωται, μηδεν διακρίνειν, ἀλλὰ πίνειν αἰεὶ τὸ παρεόν | el que está sano y fuerte, que no haga diferencias, sino que beba siempre el [agua] disponible | ὑγιαίνω | estar sano |
Hippocr.Aer.8Hippocrates medicus, De aëre aquis et locis: Hipócrates, Sobre los aires, las aguas y los lugares | τά… ὄμβρια κουφότατα καὶ γλυκύτατά ἐστι | las aguas de lluvia son las más ligeras y dulces | γλυκύς | dulce, no amargo |
Hippocr.Aer.22Hippocrates medicus, De aëre aquis et locis: Hipócrates, Sobre los aires, las aguas y los lugares | ἰῶνται δὲ σφᾶς αὐτέους τρόπῳ τοιῷδε | y se curan a sí mismos de tal forma | ἰάομαι | sanar, curar |
1 Todas