logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
1 Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 5
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Plat.Epin.975cPlato, Epinomis: Platón, Epínomisκαὶ μὴν οὐδ’ ἡ σύμπασα θηρευτική, πολλή περ καὶ τεχνικὴ γεγονυῖα… y ciertamente tampoco todo el arte de la caza, por más que ha llegado a ser amplio y técnico…περaunque, sin embargo, no obstante, por más que
[Plat].Epin.976cPlato, Epinomis: Platón, Epínomisὅ τι γιγνόμενον ἂν πρέποι lo que convendría que ocurrieraπρέπωes adecuado, es propio, conviene
Plat.Epin.983ePlato, Epinomis: Platón, Epínomisεἰ δ’ οὖν δεῖ… πιστῶς θεῖα φαίνεσθαι γεγονέναι τὰ τοιαῦτα σύμπαντα… pero si hay que mostrar de forma convincente que todas esas cosas son divinas…πιστόςde forma convincente, con convicción
Plat.Epin.989cPlato, Epinomis: Platón, Epínomisοὐ σχήμασι τεχνάζοντας, ἀλλὰ ἀληθείᾳ τιμῶντας sin especializarse en las apariencias, sino honrando la verdadσχῆμαforma, figura, aspecto, apariencia
Plat.Epin.992dPlato, Epinomis: Platón, Epínomisλέγομεν… εἰς πρεσβύτου τέλος ἀφικομένοις τὰς μεγίστας ἀρχὰς παραδίδοσθαι δεῖν decimos que es necesario entregar los mayores poderes a los que llegaron a la plenitud de la vejezτέλοςcumplimiento, plenitud

1 Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas