logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español

Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 ... 3103 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 21719 -- Paginación: 2697/3103
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Thuc.5.40.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasὅπῃ ἂν ξυγχωρῇ de la forma en que se acuerdeσυγχωρέωse acuerda
Thuc.5.42.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἐνόμιζον ἐξηπατῆσθαι consideraban que habían sido engañadosἐξαπατάωser engañado
Thuc.5.43.2Thucydides, Historiae: Tucídides, HistoriasἈλκιβιάδης… ᾧ ἐδόκει μὲν καὶ ἄμεινον εἶναι πρὸς τοὺς Ἀργείους μᾶλλον χωρεῖν, οὐ μέντοι ἀλλὰ καὶ φρονήματι φιλονικῶν ἠναντιοῦτο Alcibíades… al que parecía en efecto que era mejor aproximarse más a los argivos; de hecho no, sino que se oponía también por ser ambicioso en su forma de pensarἀλλάde hecho no, sino que, sin embargo
Thuc.5.43.2Thucydides, Historiae: Tucídides, HistoriasἈλκιβιάδης… ἀνὴρ ἡλικίᾳ… ἔτι τότε ὢν νέος Alcibíades, hombre que en edad era todavía entonces jovenἡλικίαedad, madurez, edad madura
Thuc.5.44.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasπρὸς δὲ τοὺς Ἀθηναίους μᾶλλον τὴν γνώμην εἶχον y tenían su inclinación más a favor de los ateniensesγνώμηinclinación, deseo
Thuc.5.45.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἐφόβουν μὴ… ἐπαγάγωνται τὸ πλῆθος temían que se ganaran a la asambleaἐπάγωprocurarse
Thuc.5.45.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasτὸν Ἀλκιβιάδην ἐφόβουν atemorizaban a Alcibíadesφοβέωasustar, atemorizar, meter miedo

« Anterior 1 ... 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 ... 3103 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas