logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español

X Este diccionario está en construcción y ahora no cubre el lemario inicial propuesto. Visualización en dispositivos móviles
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 2 3 4 5 6 7 ... 21 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 518 -- Paginación: 1/21
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Xen.Cyrop.8.2.22Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaτάς… ἐνδείας τῶν φίλων ἐξακοῦμαι remedio las necesidades de mis amigosἔνδειαescasez, carencia, necesidad
Xen.Cyrop.1.1.1Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropedia… ὅσαι δημοκρατίαι κατελύθησαν ὑπὸ τῶν ἄλλως πως βουλομένων πολιτεύεσθαι μᾶλλον ἢ ἐν δημοκρατίᾳ cuantos regímenes democráticos se desvanecieron por los que quieren ejercer su libertad de forma algo distinta a como en democraciaπολιτεύωser ciudadano (de una democracia)
Xen.Cyrop.1.1.2Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaτοῖς καρποῖς τοῖς γιγνομένοις… ἐῶσι τοὺς νομέας χρῆσθαι permiten que los pastores se aprovechen de los productos obtenidosκαρπόςfruto, producto, provecho
Xen.Cyrop.1.1.2Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaοὕτως ὅπως ἂν αὐτοὶ βούλωνται tal como ellos quisieranὅπωςcomo, cómo
Xen.Cyrop.1.1.2Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaτοῖς καρποῖς... ἐῶσι τοὺς νομέας χρῆσθαι οὕτως ὅπως ἂν αὐτοὶ βούλωνται permiten que los pastores usen los frutos así como ellos quieranὅπωςcomo
Xen.Cyrop.1.1.3Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaἤν τις ἐπισταμένως τοῦτο πράττῃ si alguien realiza eso con habilidadἐπίσταμαιhábilmente, con habilidad, con pericia
Xen.Cyrop.1.1.4Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaἔτι καὶ νῦν αὐτόνομα εἶναι λέγεται καὶ λελύσθαι ἀπ’ ἀλλήλων todavía en la actualidad se dice que son autónomos e independientes unos de otrosἀλλήλουςlos unos a los otros, el uno al otro
Xen.Cyrop.1.1.6Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaτοῦτον τὸν ἄνδρα ἐσκεψάμεθα τίς ποτ’ ὢν γενεὰν καὶ ποίαν τινὰ φύσιν ἔχων hemos estudiado a ese hombre, quién era en su linaje y cuál era su naturalezaγενεάlinaje, estirpe, raza, nación
Xen.Cyrop.1.1.6Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaἐσκεψάμεθα τίς ποτ’ ὢν [Κῦρος] γενεάν… καὶ ποίᾳ τινὶ παιδευθεὶς παιδείᾳ τοσοῦτον διήνεγκεν εἰς τὸ ἄρχειν ἀνθρώπων hemos estudiado quién era Ciro por su linaje y educado con qué educación se distinguió tanto en gobernar hombresπαιδείαeducación, instrucción, cultura
Xen.Cyrop.1.1.6Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaτοῦτον τὸν ἄνδρα ἐσκεψάμεθα τίς ποτ’ ὢν γενεὰν καὶ ποίαν τινὰ φύσιν ἔχων hemos examinado a ese hombre, quién era por linaje y qué naturaleza teníaσκέπτομαιexaminar, considerar
Xen.Cyrop.1.2.1Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaφῦναι δὲ ὁ Κῦρος λέγεται… ὑπὸ τῶν βαρβάρων εἶδος μὲν κάλλιστος, ψυχὴν δὲ φιλανθρωπότατος dicen los persas que Ciro era por naturaleza de aspecto muy guapo y de ánimo muy amigableκαλόςbello, hermoso, guapo
Xen.Cyrop.1.2.1Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaπάντα δὲ κίνδυνον ὑπομεῖναι afrontar cualquier peligroκίνδυνοςpeligro
Xen.Cyrop.1.2.1Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaὁ Κῦρος λέγεται γενέσθαι Καμβύσου se dice que Ciro nació de Cambisesλέγωdecirse
Xen.Cyrop.1.2.2Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaἢν δέ τις τούτων τι παραβαίνῃ, ζημίαν αὐτοῖς ἐπέθεσαν si alguno de esos infringe algo, le imponen un castigoεἰ
Xen.Cyrop.1.2.2Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaὁ Κῦρος… φύσιν… τῆς μορφῆς καὶ τῆς ψυχῆς τοιαύτην ἔχων διαμνημονεύεται Ciro es recordado por tener una condición tal en su aspecto y en su fuero internoφύσιςaspecto, apariencia, complexión, condición natural
Xen.Cyrop.1.2.3Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaἔστιν αὐτοῖς ἐλευθέρα ἀγορὰ καλουμένη ἔνθα τά τε βασίλεια καὶ τἆλλα ἀρχεῖα πεποίηται tienen ellos una plaza denominada ‘libre’ donde están construidos los palacios del rey y otros edificios públicosἐλεύθερος(de acceso) libre, sin cargas
Xen.Cyrop.1.2.3Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaοἱ Περσικοὶ νόμοι… ἐπιμέλονται ὅπως… μὴ τοιοῦτοι ἔσονται οἱ πολῖται las leyes persas procuran que los ciudadanos no lleguen a ser de tal maneraὅπωςque, de forma que, para que
Xen.Cyrop.1.2.4Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaπάρεισιν, οἱ μὲν παῖδες ἅμα τῇ ἡμέρᾳ… οἱ δὲ γεραίτεροι ἡνίκ’ ἂν ἑκάστῳ προχωρῇ se presentan los niños con el alba, y los más ancianos cuando le conviene a cada unoἡνίκαcuando, mientras
Xen.Cyrop.1.2.4Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaπλὴν ἐν ταῖς τεταγμέναις ἡμέραις excepto en los días establecidosτάττωestablecer, disponer, fijar
Xen.Cyrop.1.2.4Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaπάρεισιν οἱ... παῖδες ἅμα τῇ ἡμέρᾳ καὶ οἱ τέλειοι ἄνδρες se presentan al amanecer los niños y los hombres adultosτέλειοςcrecido, adulto
Xen.Cyrop.1.2.5Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaᾑρημένοι εἰσὶν οἳ ἂν δοκῶσι τοὺς παῖδας βελτίστους ἀποδεικνύναι son elegidos quienes parece que convierten a los niños en los mejoresἀποδείκνυμιtransformar, convertir
Xen.Cyrop.1.2.5Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaπροστατεύουσιν ὅπως καὶ οὗτοι τὰ καθήκοντα ἀποτελῶσιν ejercen su autoridad para que también esos cumplan su deberἀποτελέωcumplir
Xen.Cyrop.1.2.5Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaᾑρημένοι εἰσίν… οἳ ἂν… τοὺς ἐφήβους βελτίστους δοκῶσι παρέχειν son elegidos quienes parece que convierten a los jóvenes en los mejoresπαρέχωconvertir en
Xen.Cyrop.1.2.6Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaδιάγουσι μανθάνοντες δικαιοσύνην pasan el tiempo aprendiendo justiciaδιάγωpasar el tiempo, continuar, seguir
Xen.Cyrop.1.2.7Xenopho, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaἕπεσθαι δὲ δοκεῖ μάλιστα τῇ ἀχαριστίᾳ ἡ ἀναισχυντία a la ingratitud parece que le sigue sobre todo la desvergüenzaἕπομαιir detrás (de), seguir (a), acompañar

« Anterior 1 2 3 4 5 6 7 ... 21 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas