logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español

X Este diccionario está en construcción y ahora no cubre el lemario inicial propuesto. Visualización en dispositivos móviles
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
1 2 3 4 5 6 7 Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 161 -- Paginación: 1/7
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Soph.El.2Sophocles, Electra: Sófocles, Electraνῦν ἐκεῖν’ ἔξεστί σοι παρόντι λεύσσειν ὧν πρόθυμος ἦσθ’ ἀεί ahora te es posible, estando presente, contemplar aquello de lo que siempre tenías deseoἔξειμιser posible (a alguien)...
Soph.El.18Sophocles, Electra: Sófocles, Electraσέλας ἑῷα κινεῖ φθέγματ’ ὀρνίθων la luz mañanera incita el canto de las avesὄρνιςgallo, gallina
Soph.El.22Sophocles, Electra: Sófocles, Electraοὐκέτ’ ὀκνεῖν καιρός, ἀλλ’ ἔργων ἀκμή no es momento de vacilar, sino instante de obrarὀκνέωvacilar, dudar, no atreverse
Soph.El.27Sophocles, Electra: Sófocles, Electraὀρθὸν οὖς ἵστησιν pone tiesa la oreja (pone atención)ἵστημιponer (de pie), levantar, colocar
Soph.El.30Sophocles, Electra: Sófocles, Electraὀξεῖαν ἀκοὴν τοῖς ἐμοῖς λόγοις διδούς prestando un oído agudo a mis palabrasἀκοήoído, (órgano del) oído
Soph.El.39Sophocles, Electra: Sófocles, Electraὅταν σε καιρὸς εἰσάγῃ, δόμων ἔσω τῶνδε cuando la ocasión te lleve dentro, en el interior de ese palacioεἰσάγωllevar a, llevar dentro, introducir
Soph.El.40Sophocles, Electra: Sófocles, Electraἴσθι πᾶν τὸ δρώμενον conoce todo lo realizadoδράωhacer, actuar, llevar a cabo
Soph.El.53Sophocles, Electra: Sófocles, Electraπατρὸς τύμβον... στέψαντες εἶτ’ ἄψορρον ἥξομεν πάλιν tras adornar con guirnaldas la tumba de <nuestro> padre, luego de vuelta regresaremos de nuevoἥκωllegar de vuelta, regresar
Soph.El.54Sophocles, Electra: Sófocles, Electraτύπωμα ἠρμένοι χεροῖν sosteniendo en las manos una urnaαἴρωsostener
Soph.El.60Sophocles, Electra: Sófocles, Electraτί γάρ με λυπεῖ τοῦθ’, ὅταν... σωθῶ κἀξενέγκωμαι κλέος; ¿por qué me entristece eso cuando me salvo y consigo gloria?ἐκφέρωllevarse fuera, llevarse, conseguir
Soph.El.63Sophocles, Electra: Sófocles, Electraἤδη γὰρ εἶδον πολλάκις καὶ τοὺς σοφοὺς λόγῳ μάτην θνῄσκοντας pues he visto ya muchas veces que también los sabios morían falsamente de palabraμάτηνfalsamente, sin motivo
Soph.El.70Sophocles, Electra: Sófocles, Electraπρὸς θεῶν ὡρμημένος impelido por los diosesὁρμάωimpulsar (a alguien a algo)
Soph.El.71Sophocles, Electra: Sófocles, Electraκαὶ μή μ’ ἄτιμον τῆσδ’ ἀποστείλητε γῆς y no me expulséis deshonrado de esta tierraἀποστέλλωenviar lejos (de), expulsar (de), apartar (de)
Soph.El.74Sophocles, Electra: Sófocles, Electraσοὶ δ’ ἤδη, γέρον, τὸ σὸν μελέσθω… χρέος ¡y a ti, viejo, que te preocupe ya tu obligación!μέλωpreocupar (a), importar (a)
Soph.El.78Sophocles, Electra: Sófocles, Electraθυρῶν ἔδοξα προσπόλων τινὸς ὑποστενούσης ἔνδον αἰσθέσθαι me pareció oír lamentarse a alguna de las sirvientas por dentro de las puertas (dentro de casa)θύραpuertas, casa
Soph.El.113Sophocles, Electra: Sófocles, Electra… Ἐρινύες, αἳ τοὺς ἀδίκως θνῄσκοντας ὁρᾶτε ... Erinias, que veis a los que mueren injustamenteἄδικοςinjustamente, con injusticia, sin razón
Soph.El.139Sophocles, Electra: Sófocles, Electraπαγκοίνου λίμνας πατέρ’ ἀνστάσεις sacarás al padre de la laguna comúnἀνίστημιdespertar, resucitar
Soph.El.146Sophocles, Electra: Sófocles, Electraνήπιος ὃς τῶν οἰκτρῶς οἰχομένων γονέων ἐπιλάθεται insensato el que se olvida de sus padres lamentablemente muertosοἴχομαιirse, desaparecer, morir
Soph.El.149Sophocles, Electra: Sófocles, ElectraΔιὸς ἄγγελος mensajero de Zeusἄγγελοςmensajero, enviado
Soph.El.150Sophocles, Electra: Sófocles, Electraσὲ δ’ ἔγωγε νέμω θεόν a ti yo, al menos, te considero divinidadνέμωconsiderar
Soph.El.155Sophocles, Electra: Sófocles, Electra… πρὸς ὅ τι σὺ τῶν ἔνδον εἶ περισσά (dolor) en el que tú sobrepasas a tus familiaresἔνδονlos de casa, la familia
Soph.El.174Sophocles, Electra: Sófocles, Electraἔτι μέγας οὐρανῷ Ζεύς, ὃς ἐφορᾷ πάντα καὶ κρατύνει todavía <es> grande en el cielo Zeus, que todo contempla y gobiernaοὐρανόςcielo, morada de los dioses
Soph.El.185Sophocles, Electra: Sófocles, Electraἐμὲ μὲν ὁ πολὺς ἀπολέλοιπεν ἤδη βίοτος ἀνέλπιστος la vida sin esperanzas en su mayor parte me ha dejado yaἀπολείπωdejar atrás, abandonar
Soph.El.185Sophocles, Electra: Sófocles, Electraἐμὲ μὲν ὁ πολὺς ἀπολέλοιπεν ἤδη βίοτος ἀνέλπιστος a mí la mayor parte de la vida (transcurrida) me ha dejado sin esperanzaπολύςla mayor parte, la mayoría, la gente
Soph.El.197Sophocles, Electra: Sófocles, Electraδόλος ἦν ὁ φράσας, ἔρος ὁ κτείνας quien aconsejó fue el engaño, quien <lo> mató <fue> el amorφράζωaconsejar

1 2 3 4 5 6 7 Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas