logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español

X Este diccionario está en construcción y ahora no cubre el lemario inicial propuesto. Visualización en dispositivos móviles
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
1 2 3 Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 65 -- Paginación: 1/3
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Hes.Th.626Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaἀνήγαγον ἐς φάος los devolvieron hacia la luzἀνάγωllevar de nuevo, devolver
Hes.Th.231Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, TeogoníaἜρις στυγερὴ τέκε… Ὅρκον… ὃς δὴ πλεῖστον ἐπιχθονίους ἀνθρώπους πημαίνει, ὅτε κέν τις ἑκὼν ἐπίορκον ὀμόσσῃ la abominable Discordia engendró a Juramento que ciertamente daña muchísimo a los hombres que habitan la tierra cuando alguien voluntariamente jura en falsoἄνθρωποςhombres, seres humanos, especie humana
Hes.Th.224Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, TeogoníaΝὺξ ὀλοή· μετὰ τὴν δ’ Ἀπάτην τέκε la Noche destructora; y después parió al Engañoἀπάτηel Engaño
Hes.Th.678Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaδεινὸν δὲ περίαχε πόντος ἀπείρων el mar inabarcable retumbaba terriblementeἄπειροςilimitado, infinito, inabarcable
Hes.Th.425Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaτὸ πρῶτον ἀπ’ ἀρχῆς ἔπλετο δασμός en primer lugar la división <de poderes> se estableció desde el principioἀρχήdesde el principio
Hes.Th.195Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaτὴν δ’ Ἀφροδίτην ἀφρογενέα τε θεὰν καὶ ἐυστέφανον Κυθέρειαν κικλῄσκουσι θεοί τε καὶ ἀνέρες y a Afrodita <la> llaman dioses y hombres diosa nacida de la espuma y la bien coronada de CiteraἈφροδίτηAfrodita, Venus
Hes.Th.886Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, TeogoníaΖεὺς θεῶν βασιλεύς Zeus rey de los diosesβασιλεύςrey, soberano, monarca
Hes.Th.684Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaὣς ἄρ’ ἐπ’ ἀλλήλοις ἵεσαν βέλεα στονόεντα así se lanzaban unos a otros funestos dardosβέλοςarma arrojadiza, dardo, flecha
Hes.Th.385Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, TeogoníaΣτύξ… Κράτος ἠδὲ Βίην… γείνατο Estigia engendró a Poder y FuerzaβίαFuerza
Hes.Th.26Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaποιμένες ἄγραυλοι, κάκ’ ἐλέγχεα, γαστέρες οἶον pastores campestres, malas vergüenzas, solo estómagosγαστήρvientre, estómago, apetito(s), glotonería
Hes.Th.126Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, TeogoníaΓαῖα δέ τοι πρῶτον… ἐγείνατο ἶσον ἑαυτῇ Οὐρανὸν ἀστερόεντα y la Tierra en verdad al principio engendró al Cielo estrellado igual a sí mismaγῆTierra
Hes.Th.655Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaδαιμόνι’, οὐκ ἀδάητα πιφαύσκεαι noble (señor), dices (cosas) no desconocidasδαιμόνιοςbuen (hombre), buena (mujer), amigo
Hes.Th.74Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaεὖ δὲ ἕκαστα ἀθανάτοις διέταξεν ὁμῶς καὶ ἐπέφραδε τιμάς y (Zeus) distribuyó bien cada cosa entre los inmortales por igual y asignó sus honoresδιατάττωordenar, distribuir, disponer
Hes.Th.902Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogonía… Θέμιν, ἣ τέκεν Ὥρας, Εὐνομίην τε Δίκην τε καὶ Εἰρήνην τεθαλυῖαν Temis, que parió las Horas, Buen Gobierno, Justicia y la floreciente PazδίκηDike, Justicia
Hes.Th.126Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, TeogoníaΓαῖα… ἐγείνατο ἶσον ἑαυτῇ Οὐρανον y la Tierra engendró al Cielo igual a sí mismaἑαυτοῦa sí mismo, de sí mismo, para sí mismo
Hes.Th.902Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaἠγάγετο λιπαρὴν Θέμιν, ἣ τέκεν… Εἰρήνην τεθαλυῖαν (Zeus) se unió a la brillante Temis que parió a la Paz ya brotadaεἰρήνηla Paz
Hes.Th.725Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaἐκ γαίης κατιὼν δεκάτῃ κ’ ἐς Τάρταρον ἵκοι (él) descendiendo desde la tierra hasta el Tártaro llegaría el décimo día (en nueve días)ἐκdesde
Hes.Th.123Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaἐκ Χάεος δ’ Ἔρεβός τε μέλαινiά τε Νὺξ ἐγένοντο y del Caos nacieron el Érebo y la negra Nocheἐκde, (descendiente) de
Hes.Th.94Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaἐκ γάρ τοι Μουσέων καί… Ἀπόλλωνος ἄνδρες ἀοιδοὶ ἔασιν ἐπὶ χθόνα pues de hecho los hombres aedos están en la tierra (descendientes) de las musas y de Apoloἐκde, (descendiente) de
Hes.Th.194Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaἐκ δ’ ἔβη αἰδοίη καλὴ θεός y salió <de la espuma> una diosa bella digna de reverenciaἐκβαίνωsalir, alejarse, abandonar
Hes.Th.38Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, TeogoníaΜουσάων ἀρχώμεθα, ταὶ Διὶ πατρὶ ὑμνεῦσαι τέρπουσι μέγαν νόον ἐντὸς Ὀλύμπου empecemos por las musas que cantando himnos a <su> padre Zeus contentan <su> gran ánimo dentro del Olimpoἐντόςdentro de, en el interior de
Hes.Th.66Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaνόμους καὶ ἤθεα κεδνὰ ἀθανάτων κλείουσιν (las Musas) celebran las leyes y costumbres prudentes de los inmortalesἦθοςcostumbres, hábitos
Hes.Th.124Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, TeogoníaΝυκτὸς δ’ αὖτ’ Αἰθήρ τε καὶ Ἡμέρη ἐξεγένοντο y a su vez de la Noche nacieron el Firmamento y el DíaἡμέραDía
Hes.Th.298Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogonía… Ἔχιδναν, ἥμισυ μὲν νύμφην… ἥμισυ δ’ αὖτε πέλωρον ὄφιν … a Equidna, en una mitad ninfa, y en otra mitad además monstruosa serpienteἥμισυςen una mitad
Hes.Th.212Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, TeogoníaΝὺξ δ’ ἔτεκεν… καὶ Κῆρα μέλαιναν καὶ Θάνατον y la Noche engendró al negro Destino y a la MuerteθάνατοςMuerte

1 2 3 Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas